User Manual

GB I F D
11
9
7
10
1
3
I
H
2
5
6
8
4
LENS
E
C
R
N
B
O
A
T
L
P
F
I
I
H
A
B
P
A
C
I
H
H
H
G
1
2
Q
M
G
INTRODUCTION
Compact precise geared head ideal for SLR and Compact System Cameras.
KEY FEATURES
Fine camera adjustment
Rapid camera adjustment
3 leveling bubbles
Quick release plate with secondary security.
SET UP
ASSEMBLING HEAD ON TRIPOD
Assemble the head on the tripod using 3/8” female thread “E”.
The top plate on Manfrotto tripods are equipped with a set of screws “F” which
clamp against the base of the head to ensure effective and secure locking.
ASSEMBLING CAMERA ON PLATE
Fix the camera onto plate “G” by screwing home camera screw “M” into the camera’s
threaded hole WITHOUT APPLYING FORCE, using the ring “Q”. Before fully locking,
align the camera with the “LENS” marking on the plate “G”.
Please ensure you have securely locked the camera on to the release plate be-
fore use.
MOUNTING THE CAMERA ON THE HEAD
&
Rotate the lever “H” (3) and push down safety lever “I” until the lever “H” reaches the
stop.
Push the ring “Q” so that it is flat against the plate “G”.
Insert the camera plate “G” (fig. 4) on top of the head until locking lever “H”
clicks and closes.
Make sure that plate “G” (fig. 5) is fully locked by pushing lever “H” and checking
that the camera is fitted securely to the head.
REMOVE THE CAMERA FROM THE HEAD
Whenever the camera needs to be removed from the head, hold the camera
securely in one hand while rotating the lever “H” and push down safety lever “I”
until the lever “H” reaches the stop.
USE
FINE ADJUSTMENT &
Use the following control knobs (fig. 1)
“A” = Pan
“B” = Tilt
“C” = Levelling
Fine adjustment is made by simply rotating the control knobs (fig. 7, 8 and 9). The
design of the geared mechanism enables the camera to be set in position without the
need to lock off once the required angles are achieved.
In case of use of camera with long lenses, we recommend to mount the camera through
the lens thread.
Tilt movement from 0° to -20°: we recommend, when using long lenses, to move
the camera along tilt axis through the rapid adjusment (see next chapter).
RAPID ADJUSTMENT
&
Use the following control levers (fig. 1)
“P” = Pan
“T” = Tilt
“L” = Levelling
Rapid adjustment can be made by using a hand to press the lever “P”, “T”, “L” (fig. 10):
holding the lever pressed, the camera can be rapidly deployed with the other hand to
the desired position.
Release the control lever to lock the head in position.
The head is supplied with 3 spirit levels (“R” for pan – “N” for tilting, “O” for levelling)
(fig. 1).
REMOVING HEAD FROM TRIPOD
Grip lever “P” and rotate the head anti-clockwise.
NOTE: We recommend to remove the plate when storing the head.
1
2
3 4 5
6
1 7 8 9
1 10
11
360°
20°
90°
20°
90°
INTRODUZIONE
Testa a cremagliera compatta, ideale per fotocamere reflex e Compact System Camera.
CARATTERISTICHE
Regolazioni fini
Regolazioni rapide
3 livelle a bolla
Piastra a sganciamento rapido con dispositivo secondario di sicurezza.
PREPARAZIONE
MONTAGGIO DELLA TESTA SUL TREPPIEDE
Montare la testa sul treppiede utilizzando l’attacco femmina “E” da 3/8” (fig. 1).
Il disco di fissaggio dei treppiedi Manfrotto è dotato di un set di grani “F” da av-
vitare contro la base della testa per un bloccaggio efficace e sicuro.
MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA SULLA PIASTRA
Per fissare la fotocamera alla piastra “G” avvitare, SENZA FORZARE, la vite d’attacco
“M” nel foro filettato della fotocamera fino al fondo del filetto agendo sull’anello “Q”. Pri-
ma del bloccaggio definitivo, allineare l’obiettivo della fotocamera con la scritta “LENS”
visibile sotto alla piastra “G”
Bloccare definitivamente la fotocamera avvitando la vite “M” mediante l’anello
“Q”.
MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA SULLA TESTA
E
Ruotare la leva “H” (3) e premere il dispositivo secondario di sicurezza “I” fino a quando
la leva “H” raggiunge la posizione di fermo.
Premere l’anello “Q” in modo che stia appoggiato alla piastra “G”.
Inserire la piastra “G” (fig. 4) nell’apposita sede sulla testa fino ad avere lo scatto
e il bloccaggio sicuro della leva di bloccaggio “H”.
Accertarsi che la piastra “G” (fig. 5) sia inserita correttamente premendo la leva
“H” e controllando che la fotocamera risulti assicurata saldamente alla testa.
SMONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA DALLA TESTA
Per rimuovere la fotocamera dalla testa, tenere saldamente con una mano la fo-
tocamera mentre si ruota la leva “H” e si preme la sicura “I” fino alla totale aper-
tura della leva “H”.
USO
REGOLAZIONE FINE E
Utilizzare le seguenti manopole (fig. 1):
“A” (per il panning)
“B” (per il tilting)
“C” (per il levelling)
La regolazione fine si ottiene semplicemente ruotando le manopole (fig. 7, 8, 9). Il dispo-
sitivo di regolazione è irreversibile: ciò permette di posizionare la fotocamera in modo
preciso senza dover agire su manopole di blocco e sblocco del movimento.
In caso di utilizzo di lenti lunghe, raccomandiamo di fissare la piastra nell'attacco filet-
tato della lente.
Movimento Tilt tra 0° e -20°: in caso di utilizzo di lenti lunghe, raccomandiamo di
spostare la fotocamera lungo l'asse di inclinazione mediante la regolazione rapi-
da (vedi capitolo successivo).
REGOLAZIONE RAPIDA
E
Utilizzare le seguenti leve
“P” (per il panning)
“T” (per il tilting)
“L” (per il levelling)
La regolazione rapida si ottiene premendo con un mano la leva “P”, “T”, “L” (fig. 10):
mantenendo la leva premuta, è possibile effettuare spostamenti rapidi sostenendo con
l’altra mano la fotocamera fino al raggiungimento della posizione voluta.
Il rilascio della leva blocca la testa nella posizione raggiunta.
La testa è dotata di 3 livelle a bolla (“R” per il panning, “N” per il tilting, “O” per il level-
ling) (fig. 1) utile per il livellamento.
RIMUOVERE LA TESTA DAL TREPPIEDE
Afferrare la leva “P” e ruotare la testa in senso antiorario.
NOTE: Raccomandiamo di rimuovere la piastra quando si usa la testa.
1
2
3 4 5
6
1 7 8 9
1 10
11
INTRODUCTION
Rotule à crémaillère compacte et précise, idéale pour les boitiers Reflex et appareils
plus compacts.
CARACTERISTIQUES
Ajustement précis de l'appareil photo
Ajustement rapide de l'appareil photo
3 niveaux à bulle
Système de plateau rapide avec double sécurité
PREPARATION
MONTAGE DE LA ROTULE SUR LE TREPIED
Montez la rotule sur le trépied ou monopode etc. en la vissant grâce au pas de vis
femelle 3/8” “E”.
Les disques de base des trépieds Manfrotto sont dotés de vis sans têtes “F”, qui
une fois qu’elles sont en butée sur la base de la rotule évitent son desserrage et
en assurent sa parfaite fixation.
MONTAGE DE L’APPAREIL SUR LE PLATEAU
Fixez le l’appareil sur le plateau “G” en vissant la vis “M” dans le trou fileté SANS FOR-
CER avec l’anneau “Q”. Avant de bloquer l’appareil, aligner parfaitement l’appareil avec
le “LENS” indiqué sur le plateau “G”.
Assurez vous que vous avez bien fixé l’appareil sur le plateau avant toute utilisa-
tion.
FIXATION DE L’APPAREIL A LA ROTULE
ET
Faites pivoter le levier “H” (3) et poussez vers le bas le levier de sécurité “I” jusqu'à ce
que le levier “H” se bloque.
Baissez l’anneau “Q” de façon à ce qu’il soit à plat contre le plateau rapide “G”.
Insérez le plateau “G” (fig. 4) dans l’adaptateur de plateau de la rotule jusqu’à ce
qu’un “clic” indique que le levier “H” a bloqué le plateau.
Assurez-vous que le plateau rapide “G” (fig. 5) est correctement fixé en poussant
le levier “H” et vérifiez que l’appareil est solidement fixé à la rotule.
RETRAIT DE L’APPAREIL DE LA ROTULE
Lorsque vous devez retirer votre appareil de la rotule, tenez-le fermement d’une
main tandis que vous tournez le levier “H” tout en appuyant sur le levier de sécu-
rité “I” jusqu’à ce que le levier “H” atteigne la butée.
MODE D’UTILISATION
REGLAGES FINS ET
Utilisez les 3 boutons suivants :
“A” - pour le mouvement panoramique.
“B” - pour le réglage du mouvement de la bascule avant/arrière.
“C” - pour le réglage du mouvement latéral.
La finesse des réglages est simplement obtenue en tournant les boutons (voir fig. 7, 8, et
9). Le mécanisme de réglage peut être actionné dans le sens inverse, ce qui permet de
positionner parfaitement l’appareil photo sans pour cela devoir débloquer des boutons.
Dans le cas d'utilisation de longues optiques, nous recommandons d'utiliser le pas de
vis situé sur l'optique.
Mouvement de bascule avant - arrière : de 0° à -20°. Nous recommandons, dans
le cas d'utilisation de longues optiques, de bouger le boitier sur l'axe de la bas-
cule via le système d'ajustement rapide (voir chapitre suivant).
REGLAGES RAPIDES
ET
Utilisez les 3 levers suivantes : “P”- pour le mouvement panoramique, “T”- pour le réglage
du mouvement de la bascule avant/arrière, “L”- pour le réglage du mouvement latéral.
Un ajustment rapide de la position de la rotule peut être effectué en pressant les leviers
“P”, “T”, “L”(fig. 10) et en maintenant cette pression. Ainsi, l'appareil photo peut être
très rapidement positionné dans la position souhaitée.
Relâchez la molette, votre rotule est bloquée automatiquement.
La rotule intègre 3 niveaux à bulle (“R” pour le panoramique – “N” pour la bascule
avant/arrière, “O” pour l'horizon) (fig. 1).
DETACHER LA ROTULE DU TREPIED
A l'aide du levier “P”, dévissez la rotule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
NOTE: Nous recommandons de retirer le plateau rapide lors du stockage de la rotule.
1
2
3 4 5
6
1 7 8 9
1 10
11
EINFÜHRUNG
Kompakter, präzise steuerbarer Kopf. Optimal geeignet für Spiegelreflexkameras und
kompakte Systemkameras.
AUSSTATTUNGSMERKMALE
Kamera-Feineinstellung
Kamera-Schnelleinstellung
3 Libellenblasen
Schnellspannmechanismus mit Zusatzsicherung
AUFSTELLEN
ANBRINGEN DES KOPFES AN DAS STATIV
Setzen sie den Kopf auf ein Ein- oder Dreibeinstativ auf und benützen sie dazu die 3/8”
Schraube “E” auf der Unterseite.
Die Kopfauflageplatte von Manfrotto-Stativen ist mit den Blockierschrauben “F”
ausgerüstet, welche ein unerwünschtes Losdrehen des Kopfes verhindern,
wenn sie korrekt angezogen sind.
AUFSETZEN DER KAMERA AUF DIE SCHNELLSPANNPLATTE
Um die Kamera auf der Platte “G” zu befestigen, schrauben Sie die Schraube “M”
OHNE KRAFTANWENDUNG in das Gewinde der Kamera, indem Sie den Ring “Q” dre-
hen. Bevor Sie die Platte vollständig fixieren, richten Sie die Markierung “LENS” auf der
Unterseite der Kameraplatte “G” zum Objektiv aus (Objektivachse).
Versichern Sie sich vor Gebrauch, dass die Kamera sicher mit der Platte verbun-
den ist.
AUFSETZEN DER KAMERA AUF DEN STATIVKOPF
UND
Drehen Sie den Hebel “H” (3) und drücken Sie den Sicherheitshebel “I” herunter, bis der
Hebel “H” nicht weiter gedrückt werden kann.
Legen Sie Ring “Q” an Platte “G” an.
Schieben Sie die Kameraplatte “G” (Abb. 4) auf den Stativkopf, bis der Sicher-
heitshebel “H” einrastet.
Vergewissern Sie sich, dass die Platte “G” (Abb. 5) sicher verriegelt ist, indem Sie
Hebel “H” drücken und prüfen, ob die Kamera fest mit dem Stativkopf verbunden ist.
ABNEHMEN DER KAMERA VOM STATIVKOPF
Zum Abnehmen der Kamera vom Stativkopf nehmen Sie die Kamera fest in eine
Hand und betätigen Hebel “H” unter gleichzeitigem Druck auf den Sicherheits-
hebel “I”, bis “H” seinen Anschlag erreicht.
GEBRAUCH
FEINVERSTELLUNG UND
Um feine Kamerabewegungen zu realisieren, können Sie folgende Drehknöpfe betätigen:
“A” Horizontalbewegung, “B” vertikale Neigebewegung, “C” seitliche Kippbewegung
Diese Feinverstellungen können vorgenommen werden, indem Sie einfach die Dreh-
knöpfe in der gewünschten Richtung verstellen (siehe Abb. 7, 8 und 9). Die Verstellun-
gen sind selbsthemmend. Dadurch muss eine vorgenommene Verstellung nicht noch
zusätzlich blockiert werden, wie die bei den meisten Kameraköpfen der Fall ist.
Bei der Verwendung der Kamera mit langen Objektiven empfehlen wir die Befestigung
der Kamera über das Objektivgewinde.
Neigebewegung von 0° bis 20°: bei der Verwendung von langen Objektiven
empfehlen wir die Schnelleinstellung (siehe nächstes Kapitel) zur Führung der
Kamera entlang der Neigeachse.
SCHNELLVERSTELLUNG
UND
Verwenden Sie die folgenden Bedienungshebel (Abb.1)
“P” Horizontalbewegung, “T” vertikale Neigebewegung, “L” seitliche Kippbewegung
Die Schnelleinstellungen können vorgenommen werden, indem Sie mit einer Hand den
Hebel “P”, “T”, “L” (Abb. 10) drücken: Wenn Sie den Hebel gedrückt halten, kann die
Kamera schnell mit der anderen Hand in die gewünschte Position gebracht werden.
Lassen Sie den Bedienungshebel wieder los, um den Kopf in der Position zu verriegeln.
Der Kopf wird mit drei Wasserwaagen geliefert (“R” für Schwenkbewegungen – “N” für
Kippbewegungen, “O” für Nivellierung) (Abb. 1).
ENTFERNEN DES KOPFES VOM STATIV
Greifen Sie Hebel “P” und drehen Sie den Kopf gegen den Uhrzeigersinn.
HINWEIS: Wir empfehlen die Abnahme der Platte zur Lagerung des Kopfes.
1
2
3 4 5
6
1 7 8 9
1 10
11