User Manual

J RUE KOCN
Cod. 110572 - 07/16 Copyright © 2016 Manfrotto Bassano Italy
BASE PLEGABLE &
Cómo abrir (1): abrir las 3 patas "V" separándolas según se indica en la figura
1.
Cómo doblar (2): tire del pin "T" como se muestra en la figura a la vez que
sostiene cada pata "V".
CÓMO MONTAR LA BASE FLUIDA EN UN MONOPIE MANFROTTO XPRO
MONOPOD
&
Extraiga la tapa de la base del monopie XPRO (fig. 3). Asegure el conector
de la base "F" con la llave Allen "G" proporcionada con la base fluida. Monte
el monopie sobre la base (fig. 4). Levante el anillo "C" y bloquee el monopie
girando el anillo "D".
CÓMO EXTENDER LAS PATAS DEL MONOPIE
Por favor siga las instrucciones proporcionadas en la figura 5 al extender el
monopie: evite dejar caer libremente las secciones al extenderlo.
USO
MOVIMIENTO DE PANEO (PAN)
La base fluida asegura que los movimientos de paneo (pan) del monopie son
fluidos y libres de vibraciones (ver fig. 6B).
Empuje el anillo "C" hacia abajo: esto bloquea la inclinación (tilt) lateral y
permite un movimiento de paneo (pan) fluido (fig. 6A).
MOVIMIENTO DE INCLINACIÓN (TILT)
Pulse para liberar el seguro "E" y empuje el anillo "C" hacia abajo (fig. 7A).
La base fluida permite inclinar (tilt) el monopie hacia el exterior del eje vertical
(fig. 7B)
Recomendamos no dejar el monopie sólo y sí sujetarlo con la mano.
AJUSTE DE LA TENSIÓN DEL BLOQUEO DE LA PATA
Si las extensions telescópicas de las patas se deslizan incluso después de
haber cerrado la pinza de bloqueo "A", será necesario ajustar la tension de
bloqueo.
Para hacer esto:
-libere la pinza de bloqueo "A"
-gire el tornillo "P" en el sentido de las agujas del reloj usando la llave especial
"N" proporcionada en una de las patas del trípode.
Normalmente un tercio de vuelta sera suficiente para conseguir la tensión de
bloqueo correcta.
Para reemplazar el collar de bloqueo "B" (fig. 1), por favor, use una llave TORX
del número 25 (no proporcionada con el producto).
MANTENIMIENTO
Si el movimiento se hace demasiado libre con el uso, se puede recuperar la
fricción correcta de nuevo:
-Retire la tapa "H"
-Apriete el tornillo "Y" con la llave Allen (no incluida).
1 2
3 4
5
6
7
8
9
收起底座
如何打开(1):打开3支撑脚"V" 通过如图1所示撑开。
如何收起(2):如图所示拉开销栓"T",同时折叠每支脚"V"
如何将液压底座安装在曼富图XPRO独脚架上
将帽盖从XPRO单脚架(图3)上拆下。用随液压底座配送的内六角扳手"G"拧紧
帽盖圆柱头。将独脚架固定在底座(图4)上。举起卡环"C",通过转动卡环"D"
锁紧独脚架。
如何延展独脚架脚管
延展独脚架时请遵从图5中的说明:避免其脚管无法延展。
水平转动
液压底座确保独脚架的水平转动平滑且无振动(见图6B)。
向下推卡环"C":该操作可避免横向俯仰移动,实现平滑的水平转动(图6A)。
俯仰移动
按下,以释放安全销"E",并向下推卡环"C"(图7A)。
液压底座可让独脚架俯仰,从垂直轴线处偏出(图7B)。
我们建议您不要让独脚架单独直立,始终保持不离开手的状态。
脚管锁松紧度调整
如果可伸缩脚管的松紧度在已经紧固了扳扣"A"之后还不够,则需要调整锁扣的
松紧度。
为了做到这个:
- 请松开扳扣"A"
- 然后使用提供在脚架腿管上的特别扳手"N"顺时针旋转螺丝"P"。
一般旋转三分之一圈将足够达到理想的锁紧度。
为了替换扳锁"B"(图1),请使用25号六角扳手(须另购)。
维护
如果球体使用时过于松动,可再次获得合适的摩擦力:
- 拆下帽盖"H"
- 用内六角扳手(未附带)拧紧螺钉"Y"
1 2
3 4
5
6
7
8
9
INSTRUCTIONS
MVMXPROBASE
11 cm 0,385 kg
4.33" 0.8 lbs
베이스 접기 &
펴기 (1): 3개의 다리 "V"를 figure 1에서 보이는 것처럼 펼칩니다.
접기 (2): 그림에서 보이는 것과 같이 핀 "T"를 당기면서 동시에 다리 "V"를
접습니다.
유압식 베이스를 맨프로토 XPRO 모노포드에 장착하는 방법
&
XPRO 모노포드(fig. 3) 에서 캡을 제거합니다. 유압식 베이스와 함께 제공되는
앨런 키"G" 를 사용하여 안전 캡 소켓 "F"룰 고정합니다.베이스 (fig. 4)에
모노포드를 올립니다.컬러 "C "를 들어 올리고 컬러 "D "를 돌려 모노포드를
고정합니다.
모노포드 다리 연장 방법
모노포드 확장 시, figure 5 에서 제공하는 지침을 따르세요: 확장 하고자 하는
섹션이 빠지지 않도록 유의하세요.
사용 방법
팬 무브먼트
유압식 베이스는 모노포드의 팬 움직임이 떨림 없이 부드럽게 작동 할 수
있도록 보장합니다(fig. 6B 참조).
컬러 "C"를 아래쪽으로 밀어줍니다: 이는 측면 틸트를 방지하고 유압식 팬
무브먼트를 가능하게 합니다(fig. 6A).
모노포드 사용시에는 항상 손으로 잡고 사용하시기를 권장합니다.
틸트 무브먼트
안전 버튼 "E"를 눌러 해제하고 컬러 "C"를 아래로 밀어줍니다 (fig. 7A)
유압식 베이스는 수직 축에서 바깥쪽으로 모노포드를 틸팅 할 수 있게 합니다
(fig. 7B)
다리 락 킹 강도 조정하기
만일 락 킹 레버 "A"를 잠근 상태에서도 연장시킨 다리의 길이가 유지 되지
않는다면 락 킹의 강도가 조절되어야 합니다.
락 킹 강도조절을 위해서는:
- 락 레버 "A"를 풀어줍니다.
- 나사 "P"를 트라이포드 다리 중 하나에 포함된 키 "N"을 사용하여
시계방향으로 돌려줍니다.
보통 3번정도 돌려주면 알맞은 락 킹 강도로 보정이 완료됩니다.
락 킹 컬러 "B" (fig.1)를 교체하려면 25번 TORX 키를(비포함) 사용하시기
바랍니다.
관리
사용 중 볼의 움직임이 너무 느슨해지면, 적절한 마찰력으로 다시 조정할 수
있습니다:
- 캡"H"를 제거합니다
- 나사 "Y" 를 앨런 키(별매)를 이용하여 조여줍니다.
1 2
3 4
5
6
7
8
9
СКЛАДНОЕ ОСНОВАНИЕ
и
Как раскрыть (1): раскройте 3 ножки "V", как показано на рисунке 1.
Как сложить (2): потяните штифт "T", как показано на рисунке и
одновременно сложите каждую ножку "V".
КАК УСТАНОВИТЬ ЖИДКОСТНОЕ ОСНОВАНИЕ НА МОНОПОД
MANFROTTO XPRO
и
Снимите колпачок с монопода XPRO (рис. 3). Закрутите крепление
"F" с помощью шестигранного ключа "G" (в комплекте с жидкостным
основанием). Закрутите монопод на основании (рис. 4). Поднимите кольцо
"C" и зафиксируйте монопод закрутив кольцо "D".
КАК ВЫДВИНУТЬ НОГУ МОНОПОДА
Пожалуйста, следуйте инструкции на рис. 5 для выдвижения ноги, избегайте
выпадения секций.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПАНОРАМИРОВАНИЕ
Жидкостное основание обеспечивает плавное ход и отсутствие вибрации
при панорамировании. (см. рис. 6B).
Сдвиньте кольцо "C" вниз, чтобы исключить боковой наклон при
панорамировании (см. рис. 6A).
НАКЛОН
Нажмите, чтобы освободить защелку "E" и сдвиньте кольцо "C" вниз (см. рис.
7A).
Жидкостное основание позволяет отклонять монопод от вертикальной оси
(см. рис. 7B)
Мы не рекомендуем оставлять монопод стоять самостоятельно,
всегда придерживайте его рукой.
РЕГУЛИРОВКА ЖЕСТКОСТИ ФИКСАЦИИ НОГИ
Если телескопическая нога не фиксируются даже при закрытых рычагах "А",
необходимо увеличить жёсткость фиксации.
Для этого необходимо:
- открыть рычаги "А"
- повернуть винт "Р" по часовой стрелке, используя специальный ключ "N",
который расположен на одной из ног штатива.
Обычно трети оборота достаточно чтобы достичь необходимой жёсткости
крепления.
Чтобы заменить фиксатор "В" (рис.1) пожалуйста используйте ключ типа
"TORX" #25 (не входит в комплект поставки).
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Если со временем шарнирное соединение ослабло, вы можете его
настроить:
- Снимите колпачок "H"
- Подтяните шестигранник "Y" ключом (не в комплекте).
1 2
3 4
5
6
7
8
9
脚先端部の展開び収納 &
展開方法(1図1 のに3 本の脚部V を外側に広げて
収納方法(2図のにピT を引きなが各脚部V を収納
XPRO一脚ズへの付け方法
&
XPRO一脚のキプをて下(図3"F"を付属の六角
レン"G"を使て取付けて下さい。その後、ベース部を一脚に付けて下さい
(図4)ラー"C"を持ち上げてラー"D"を回て一脚をロて下さい。
一脚の伸ば
図5の通一脚を伸ばす際には手を添えて伸ばすて下さい
使用
パン動作
のフルードベースは一脚のパン動作が、かで振動が最小限にが確
保されています(図6B
ー"C"をなが下に動かす横方向の傾きを避けながらパン動作が可能
なりす。6A
動作
ーフィキャッチ"E"押して除して、カラ"C"押しかして
図7A)
ルードベスは縦軸か外側に向かて一脚を傾けが出来ま
使用時は手をて立てたせず常に片方の手で押さ
ださい。
ロックテ 調
脚ロレバー"A"を緩めたにもかかわず伸縮部が滑場合は、次の手
順に従ンシンを調整す必要があます
レバー"A"を解除ます
脚の一つに付いてい専用キー"N"を使ネジ"P"を時計方向に回ます
通常、1/3回転程度で適切なロンに調整されます
ー"B"を換えには別売バー#25を使用下さ
い。
メンテナンス
ボール部分が緩った際にはンを強めるが出来
- キャッ" H "取り外して
- ー"Y"を六角ンチで使締め付けて下さい六角ンチは本製品に
含まれておません)
1 2
3 4
5
6
7
8
9

Summary of content (2 pages)