VIVA WIRELESS MOUSE INSTRUCTIONS MODEL 178235 manhattan-products.
Viva Wireless Mouse English Installation 1. Press the cover release and remove the battery compartment cover. Unwrap and then insert the two included AAA batteries, then replace the cover. 2. Set the Power switch to On. The LED will light for a moment to indicate the mouse is in Discovery mode. 3. Activate your device’s Bluetooth utility (built into the operating system or third-party) and follow the Bluetooth procedure of your device to pair the mouse.
Viva Wireless Maus Deutsch Installation 1. Drücken Sie auf die Abdeckungsverriegelung und entfernen Sie die Akkuabdeckung. Setzen Sie die beiden beiliegenden AAA-Batterien ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf. 2. Stellen Sie den Power-Schalter auf On. Die LED leuchtet kurz auf und zeigt an, dass die Maus nach bluetoothfähigen Geräten sucht. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts (in Betriebssystem integriert oder durch Adapter) und folgen Sie den unten stehenden Schritten.
Ratón Inalámbrico Viva Español Instalación 1. Presione el botón liberar tapa y retírela del compartimento de baterías. Desenvuelva e inserte las 2 baterías AAA incluidas y coloque la tapa nuevamente. 2. Fije el interruptor de energía a encendido. El LED encenderá por un momento indicando que el ratón está en modo descubrimiento. 3. Active la utilidad Bluetooth en su dispositivo (incluido en el sistema o de un tercero) y siga el procedimiento para emparejar su ratón vía Bluetooth.
Souris sans fil Viva Français. Installation 1. Appuyez sur le déverrouillage du couvercle et enlevez le compartiment de batterie. Insérez les deux batteries AAA incluses, puis replacez le couvercle. 2. Activez le bouton d’alimentation. La DEL s’allume un moment pour afficher que la souris peut détecter des appareils Bluetooth. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil (intégré dans le système d’exploitation ou par un adaptateur) et suivez les étapes ci-dessous.
Myszka bezprzewodowe Viva Polski Instalacja 1. Naciśnij przycisk zwalniający pokrywę komory na baterie i zdejmij ją. Rozpakuj, a następnie włóż do komory dwie dołączone baterie AAA i załóż pokrywę. 2. Ustaw przełącznik zasilania w pozycji On. Dioda zapali się na chwilę sygnalizując, że myszka jest w trybie wykrywania. 3. Aktywuj narzędzie do obsługi Bluetooth (wybudowane w system operacyjny lub dołączone do urządzenia) i postępuj zgodnie z instrukcjami urządzenia, aby nawiązać połączenie z myszką.
Mouse Wireless Viva Italiano Installazione 1. Premere il tasto di rilascio del coperchio del vano batterie e rimuovere quest’ultimo. Aprire il vano e quindi inserire le due batterie AAA incluse, quindi rimettere il coperchio. 2. Posizionare l’interruttore su On (acceso). L’indicatore LED si accenderà per un momento ad indicare che il mouse è in modalità ricerca. 3.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
WARRANTY INFORMATION ENGLISH: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty. DEUTSCH: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty. ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty. POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty.
REGULATORY STATEMENTS FCC Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.