CD/MP3 & Radio & Cassette Player MODEL: MM209 Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu, zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User Manual carefully and keep for future reference.
DVD-007 Emperor 2 Diablo Odtwarzacz DVD przeznaczony głównie dla młodzieży. Prócz standardowych plików DVD, VCD, MP3, CD, SVCD, HD-CD, CDDA, JPEG i KODAK Picture CD oraz płyt DVD, DVD +/-R, DVD+/ RW, CD-ROM, CD-R i CD-RW, czyta formaty DivX i bliźniaczy XviD, oraz wyświetla polskie teksty napisów we wszystkich formatach .txt. Ponadto obsługuje dźwięk 5.1. Wszystkie funkcje dostępne z pilota. Odtwarza filmy ze wszystkich stref.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Instrukcja obsługi stawić to wykwalifikowanemu personelowi punktu serwisowego. Ekspozycja niewidocznego promienia laserowego może być niebezpieczna dla wzroku. To jest urządzenie laserowe w standardzie A Class-1. Niewłaściwe użytkowanie lub obsługiwanie może narazić na niebezpieczeństwo kontaktu z otwartą ekspozycją promienia laserowego. Uwaga! Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, czy porażenia prądem, nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią i uszkodzenia mechaniczne.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Uwaga! Upewnij się, że masz stały dostęp do wtyczki sieciowej tak, by w każdej chwili można było odłączyć urządzenie od prądu. Nie zakłócaj wentylacji przykrywając urządzenie gazetami, serwetkami, zasłonkami itp. Nie wpychaj i nie wrzucaj żadnych przedmiotów przez dziurki w obudowie ani do wtyków. Narażasz się w ten sposób na pożar, porażenie prądem (nawet śmiertelne) lub w najlepszym wypadku na uszkodzenie odbiornika. Pamiętaj o odłączeniu urządzenia od sieci przed czyszczeniem.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 1. Przełącznik trybów: RADIO/CD&MP3/TAPE (Magnetofon) 2. Gniazdo kabla zasilającego 3. Potencjometr poziomu dźwięku 4. Wyjście słuchawkowe 5. Przycisk PLAY/PAUSE (Odtwarzaj/Wstrzymaj) odtwarzacza CD&MP3 6. Dioda kontrolna DBBS (Wzmocnienia basów) 7. Przycisk ALBUM (Wybór katalogu MP3) odtwarzacza MP3 8. Przycisk BACK (Poprzedni) odtwarzacza CD&MP3 9. Przycisk DBBS (Wzmocnienia basów) 10. Klawisz PAUSE (Wstrzymaj) magnetofonu 11. Klawisz STOP/EJECT (Zatrzymaj/Wysuń kasetę) magnetofonu 12.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Podłączenie zasilania Antena Antena FM Do odbioru pasma FM służy zewnętrzna antena teleskopowa [20]. Ustaw antenę na odpowiednią długość, by uzyskać jak najlepszy odbiór sygnału stacji, której słuchasz. Antena LW Do odbioru pasma LW służy wewnętrzna antena ferrytowa. Obracając odbiornikiem w poziomie możesz uzyskać lepszy odbiór sygnału stacji, której słuchasz.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Przycisk zmiany trybów MODE Nagrywanie (zapis) z trybu RADIO/CD&MP3 Jeśli podczas odtwarzania na wyświetlaczu [28] po wciśnięciu przycisku MODE [25] pojawi się symbol dwóch zapętlonych strzałek oznacza to, że ustawiony został tryb powtarzania jednego utworu. 1. Włóż kasetę z czystą taśmą do kieszeni kasety korzystając z przycisku STOP/EJECT [11]. 2. Włącz żądaną stację radiową (jak zostało to opisane wcześniej) lub ustaw tryb CD&MP3. 3.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 User’s Manual PRECAUTIONS Please read the following carefully to get the best and safest performance from this player. Warning! To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to dripping or spashing. Importrant! Since the CD circuitry may cause interference to other radio tunes nearby, switch this unit off when not in use or move it away from the affected radio tuner.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Power Supply Do not stick labels or tape on the discs, and do not scratch or damage the discs. AC power operation Connect one end of the mains lead to (AC-In) socket and the other end to an AC outlet. Battery power operation The disc spins at a high speed during playback. Do not use damaged, cracked, or warped discs because they could damage the unit. Open the battery compartment lid by pushing down on the tabs. Install 6 x “UM-1” size batteries (not supplied).
BUMBLE-BEE ¿ MM209 1. Function switch (RADIO/CD&MP3/TAPE/OFF) 2. AC socket 3. Volume knob 4. Headphone Jack 5. CD PLAY/PAUSE 6. DBBS Indicator 7. ALBUM knob 8. CD F.B 9. DBBS knob 10. Pause knob 11. STOP/EJECT knob 12. F.FW knob 13. REW knob 14. Play knob 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 10 Record knob Band selector switch Handle Tuning Control CD door Telescopic Antenna Dial lens LCD Light ON/OFF CD Stop knob CD Open knob MODE Button NEXT Button PROG.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 RADIO or CD or MP3 RECORDING 1. Insert a cassette tape. 2. Set the FUNCTION SWITCH to RADIO position and tune the TUNING knob to the desired broadcast station, or set the FUNCTION SWITCH to CD position and turn on the CD by pressing PLAY/PAUSE button. 3. Push down RECORD button and PLAY button simultaneously. 4. When recording is over, press the STOP/EJECT button, then set the FUNCTION SWITCH to TAPE (OFF) position. SKIP/SEARCH OPERATION OF CD/MP3 DISC 1. PROGRAM (PROG.).
BUMBLE-BEE ¿ MM209 button once and then press the ‘NEXT’ button twice, then the LCD display will show ‘ALBUM’&’03’. Press the ‘ALBUM’ button once again and also press the CD ‘PLAY/PAUSE’ button, then you will start listening to the songs in Region ‘03’ of the MP3 disc. 2. To repeat the song that is currently playing, press the ‘MODE’ button till the LCD display shows either a cycle symbol & ‘ALBUM’ or a cycle symbol.
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Note: 13
BUMBLE-BEE ¿ MM209 Note: 14
MM727 Clever Optical Mouse Myszka optyczna USB z dziesięcioma przyciskami umożliwiającymi bezpośredni dostęp do Internetu. Możliwość pracy na każdej powierzchni. Zgodna z Windows 98SE/2000/XP. Żywotność klawiszy: ponad 1.000.000 kliknięć. Rozdzielczość 800 dpi. MM39 Bass Steel Headphone Słuchawki z poszerzonym zakresem “basów”, ze sprężystym, lekkim pałąkiem i nausznikami z miękkiej skórki. Kabel opleciony, odpornym na zginanie sznurem z umieszczonymi na nim wygodnie potencjometrem i mikrofonem.
Najszybszą metodą rozwiązania wielu problemów jest kontakt z naszym serwisem. tel: (022) 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Made in P.R.C.