ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH AV Surround Receiver SR6005
ESPAÑOL n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL n NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. • Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord. • Keep the unit free from moisture, water, and dust. • Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time. • Do not obstruct the ventilation holes.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Thank you for purchasing this Marantz product. To ensure proper operation, please read this user guide carefully before using the product. After reading them, be sure to keep them for future reference.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Accessories ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Features Check that the following parts are supplied with the product. q User guide................................................................................ 1 w Warranty card (for USA)........................................................... 1 e Warranty card (for CANADA).................................................... 1 r Power cord...............................................................................
SVENSKA Features The unit is equipped with dedicated front height channel speaker terminals on the rear panel. You can enjoy 7.1-channel playback using the front height channel and 7.1-channel playback using the surround back channel, without having to reconnect the speakers. Other features ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Cautions on handling • Before turning the power switch on Check once again that all connections are correct and that there are no problems with the connection cables.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Simple version (Simple setup guide) Simple version Here, we explain the entire setup procedure, from unboxing the unit to using it in a home theater. The “Simple version” section provides the speaker installation, connection, and setup methods for the 7.1-channel system with surround back speakers. For the installing, connecting, and setup methods of speakers other than the 7.1-channel system (with surround back speakers), see page 35.
SVENSKA 1 2 3 4 5 This unit can perform 2.0/2.1 to 7.1-channel surround playback. This page provides the speaker installation procedure for the 7.1-channel playback using surround back speakers as an example. ITALIANO FRANÇAIS 2 Connect Speakers Carefully check the left (L) and right (R) channels and + (red) and – (black) polarities on the speakers being connected to the this unit, and be sure to interconnect the channels and polarities correctly. Connecting the speaker cables Peel off about 0.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connect Blu-ray Disc player and TV Use only an HDMI (High Definition Multimedia Interface) cable that bears the HDMI logo (a genuine HDMI product). Using a cable without the HDMI logo (a non-genuine HDMI product) may result in abnormal playback. When outputting Deep Color or 1080p, etc., we recommend you use a “High Speed HDMI cable” or a “High Speed HDMI cable with Ethernet”for enhanced high-quality playback.
SVENSKA 1 Turn on the TV and subwoofer power. the TV input to the input of 2 Change this unit. 3 Press ON to turn on power to the unit. Power on 3 4 5 FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 4 Set up speakers (Audyssey® Auto Setup) 1 2 3 4 5 The acoustic characteristics of the connected speakers and listening room are measured and the optimum settings are made automatically. This is called “Audyssey Auto Setup”.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Set up speakers (Audyssey® Auto Setup) 1 About setup microphone placement • Measurements are performed by placing the setup microphone successively at multiple positions throughout the entire listening area, as shown in GExample qH. For best results, we recommend you measure in six positions, as shown in the illustration (up to six positions).
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Set up speakers (Audyssey® Auto Setup) STEP 2 Preparation 4 Speaker Detection Connect the setup microphone to the SETUP MIC jack of this unit. AUTO SETUP AUDYSSEY AUTO SETUP AUTO SETUP AUDYSSEY AUTO SETUP [1/6] MultEQ STEP2 Spkr Detect Check Front Yes Center Yes Subwoofer Yes Surround Yes S.Back 2spkrs Enter RETURN Cancel This screen provides the method for setting up 7.1-channel playback using surround back speakers.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Set up speakers (Audyssey® Auto Setup) STEP 4 STEP 5 Calculation STEP 6 Check Finish Store Unplug the setup microphone from Select “Store” and then press ENTER. Use ui to select the item you want the screen, use ui 11 On 12 14 15 the unit’s SETUP MIC jack. to check, and then press ENTER . to select “Next 1 Calculation”, and then press ENTER. ® 16 Set Dynamic Volume . STEP3 Save the measurement results.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Parameter Check An error message is displayed if Audyssey® Auto Setup could not be completed due to speaker placement, the measurement environment, etc. If this happens, check the relevant items, be sure to take the necessary measures, then perform Audyssey Auto Setup over again. This function enables you to check the measurement results and equalizer characteristics after Audyssey Auto Setup.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS 5 Play back disc 1 Press BD two times in a row to switch an input source for a player used for playback. the component connected to 2 Play this unit. 1 2 SVENSKA 3 4 5 When power is switched to standby Press STANDBY. GPower indicator status in standby modeH • Normal standby : Red • When “HDMI Control” is set to “ON” : Orange Make the necessary settings on the player (language setting, subtitles setting, etc.) beforehand.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Simple version Basic version Basic version Here, we explain the connections and basic operation methods for this unit. Basic version F Connections vpage 14 F Playback (Basic operation) vpage 23 F Selecting a listening mode (Surround mode) vpage 31 Advanced version nnRefer to the pages indicated below for information on connecting and playing back the various media and external devices.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connections Important information • Make connections as follows before using this unit. Select an appropriate connection type according to the components to be connected. • You may need to make some settings on this unit depending on the connection method. Refer to each description for more information. • Select the cables (sold separately) according to the components being connected.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH About 3D function HDMI function This unit supports input and output of 3D (3 dimensional) video signals of the HDMI 1.4a standards. For playing the 3D video content, a player, and a TV that support the 3D function of the HDMI 1.4a standards are required in addition to this unit.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connecting an HDMI-compatible device Cables used for connections Connecting to a device equipped with a DVI-D connector When an HDMI/DVI conversion cable (sold separately) is used, the HDMI video signals are converted to DVI signals, allowing connection to a device equipped with a DVI-D connector.
SVENSKA NEDERLANDS To listen to TV audio through this device, use the optical digital connection. This connection is not required when a TV compatible with the ARC function (Audio Return Channel (HDMI 1.4a standard function) is connected to this unit via an HDMI connection. For details, see “About ARC (Audio Return Channel) function” (vpage 15) or refer to the instruction manual for your TV.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Connecting a set-top box (Satellite tuner/cable TV) • You can watch satellite or cable TV. • Select the connector to use and connect the device. • For instructions on HDMI connections, see “Connecting an HDMI-compatible device” (vpage 15). Cables used for connections Component video cable SVENSKA Connecting a video cassette recorder • You can record video onto a video cassette tape. • Select the connector to use and connect the device.
SVENSKA Cables used for connections Cables used for connections To connect an iPod to this unit, use the USB cable supplied with the iPod.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Connecting a CD player Audio cable (sold separately) (White) L L (Red) R R Optical cable CD player AUDIO L NEDERLANDS SVENSKA Connecting a SIRIUS connector Cables used for connections AUDIO OUT L R ESPAÑOL Connecting an antenna • You can enjoy CD sound. • Select the connector to use and connect the device. Audio cable ITALIANO • This unit is a SIRIUS Satellite Radio Ready® receiver.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Connecting an antenna • By connecting a HD Radio antenna to this unit, you can receive HD Radio programs. • HD Radio broadcasting currentry is available in the United States and select other countries. the stand section 1 Put through the bottom of the loop antenna from the rear and bend it forward. the projecting part 2 Insert into the square hole in Stand Square hole Loop antenna Projecting part the stand.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Connect a device that has a multichannel output terminal • You can connect this unit to an external device fitted with multi-channel sound audio output jacks to enjoy music and video. • The video signal can be connected in the same way as a Blu-ray Disc player / DVD player (vpage 17 “Connecting a Blu-ray Disc player / DVD player”).
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH nn Selecting the input source (vpage 23) nn Adjusting the master volume (vpage 24) nn Turning off the sound temporarily (vpage 24) nnUsing the “Source Select” menu Source Select :SAT/CBL Recent Source The currently selected input source is highlighted. ENTER Enter e Playback (Advanced operation) (vpage 42) w Use uio p to select the input source, then press ENTER.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Important information Adjusting the master volume Use VOLUME +, – to adjust the volume. nn When the “Volume Display” setting (vpage 66) is “Relative” GAdjustable rangeH ––– –80.5dB – 18.0dB nn When the “Volume Display” setting (vpage 66) is “Absolute” GAdjustable rangeH 0.0 – 99.0 • The adjustable range may vary depending on input signal and channel level settings. You can also operate via the main unit. In this case, perform the following operations.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Playing a USB memory device 1 Connect the USB memory device to the USB port (vpage 19 “Connecting an iPod or USB memory device to the USB port”). or p. ui to select the file, then 4 Press press ENTER, p or 1. Playback starts.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Playing an iPod® You can play back audio only. 1 Connect the iPod® to the USB port (vpage 19 “Connecting an iPod or USB memory device to the USB port”). 2 NET/USB twice to switch 3 Press the input source to “USB/iPod”. Press ON to turn on power to the unit. NOTE If the connections screen is not displayed, the iPod may not be properly connected. Reconnect it.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Important information nnAbout SIRIUS XM radio To listen to Satellite Radio, you’ll need to connect either a SIRIUS or XM Satellite Radio tuner (sold separately) to your satellite-ready receiver. Satellite Radio is available to residents of the US (except Alaska and Hawaii) and Canada. Family friendly packages are also available to restrict channels featuring content that may be inappropriate for children.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Tuning in radio stations nnChecking the SIRIUS signal strength and radio ID nnPresetting radio channels (Preset memory) STATUS until “SIGNAL” 1 Press appears on the display. in the broadcast channel 1 Tune you want to preset. 2 Press MEMORY. SHIFT to select the block 3 Press (A to G) in which to preset the The display will switch as shown below, depending on the reception conditions.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Tuning in radio stations Listening to HD Radio stations nnSelecting audio programs 1 Press ENTER 2 seconds. 1 Press BAND to select “FM” or 2 “AM”. Press ui to select the audio program. Tune to the channel you want to lock. for at least 3 “Enter Lock Code” is displayed. 4 When you enter the correct code, the corresponding channel is locked. Press ENTER. FM When listening to an FM broadcast. AM When listening to an AM broadcast.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Tuning in radio stations Default settings Block (A – G) and Channel (1 – 8) A1 – A8 B1 – B8 C1 – C8 D1 – D8 E1 – E8 F1 – F8 G1 – G8 nnDirect frequency tuning You can enter the receiving frequency directly to tune in. Default Settings 87.5 / 87.9 / 89.1 / 93.3 / 97.9 / 98.1 / 98.9 / 100.1 MHz 101.9 / 102.7 / 107.9 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 MHz 530 / 600 / 930 / 1000 / 1120 / 1210 / 1400 / 1710 kHz 90.1 MHz 90.1 MHz 90.1 MHz 90.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH This unit can play input audio signals in multi-channel surround mode or in stereo mode. Select a listening mode suitable for the playback contents (cinema, music, etc.) or according to your liking.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Multi-channel playback NEURAL z3 This mode is for 7.1-channel, 6.1-channel or 5.1-channel surround playback using the surround back speakers. • “NEURAL” is displayed. z3 This mode supports analog 2-channel audio, and linear PCM 2 channel (44.1 kHz, 48 kHz) audio. nnSurround playback of multi-channel sources (Dolby Digital, DTS etc.) 1 Press SURR. to select the 2 surround decoder to play back Playing the source (vpage 24 – 29).
SVENSKA This is the mode for playing in stereo. The tone can be adjusted. • Sound is output from the front left and right speakers and subwoofer. • If multichannel signals are input, they are mixed down to 2-channel audio and are played. Stereo playback begins. ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH nnDolby Headphone mode • To cancel, press P.DIRECT again. • Video signals are only output when HDMI signals are played in the PURE DIRECT mode.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Advanced version Advanced version Here, we explain functions and operations that let you make better use of this unit. F Speaker installation/connection (Other than 7.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH This section explains a wide range of speaker installation/connection/setting procedures. For details on installing/connecting/setting 7.1 channel audio that uses surround back speakers, see “Simple version (Simple setup guide)” (vpage 4). Use the Audyssey® Auto Setup function of this unit to automatically detect the number of connected speakers and perform optimal settings for the speakers to be used. When 7.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connect • For the method of connecting the 7.1-channel system with surround back speakers, see page 5. • For the method of connecting the TV, see page 6. 7.1-channel (Front height speaker) connection For 7.1-channel (Front height speaker) playback, set “Set up “Amp Assign”” (vpage 39) to “Normal”. 6.1-channel (Surround back speaker) connection If using only one surround back speaker (with a 6.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Connect Front A/B connection The second set of front speakers can be connected to the FRONT B/HEIGHT terminals. In this case, perform the settings using the SPKR A/B button on the remote control (vpage 23 “Set the front speakers to be used”). Simple version 5.1-channel connection For 5.1-channel playback, set “Set up “Amp Assign”” (vpage 39) to “Normal”.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connect 2.1-channel connection Bi-Amp connection A bi-amp connection is to connect separate amplifiers to the tweeter terminals and woofer terminals of speakers compatible with the bi-amp function. This prevents the back electromotive force (returned force without output) of the woofer sent to the tweeter, which affects the sound quality of the tweeter, and you can enjoy playback with higher-quality sound.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH Set up speakers around items indicate the settings. First install and connect the speakers to this unit. 1 2 Connect the setup microphone. Use ui to select “Amp Assign”, and then press ENTER. AUTO SETUP AUDYSSEY AUTO SETUP STEP1 Preparation Connect the speakers and place them according to the recommendations in the manual. Set the following items if necessary.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Set up speakers 8 Use o p to select the item. GWhen “Surround Back” is selected in step 6H Measure Set for measuring two surround back (2spkrs) speakers. Measure Set for measuring a surround back (1spkr) speaker. Skip Set for no measuring of a surround back speaker. 9 Use o p to select the item. GWhen “Front Height” is selected in step 6H Measure Set to measure the front height speakers. Skip Set when you do not want to measure the front height speakers.
SVENSKA NEDERLANDS External serial controller ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH DC OUT (TRIGGER OUT) jacks When a device with DC IN jack is connected, the connected device’s power on/standby can be controlled through linked operation to this unit. The DC OUT jack outputs a maximum 12 V/150 mA electrical signal. 12 V/150 mA trigger-compatible device Simple version RS-232C connector When you connect an external control device, you can control this unit with the external control device.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Playback (Advanced operation) Playback (Basic operation) (vpage 23) Selecting a listening mode (Surround mode) (vpage 31) nn HDMI control function (vpage 42) nn Sleep timer function (vpage 43) nn Adjusting the volume of the speakers (vpage 43) nn Panel lock function (vpage 44) nn Various memory functions (vpage 44) Convenient functions HDMI control function When you make an HDMI connection with a TV or player compatible with this unit and
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Convenient functions Adjusting the volume of the speakers The power automatically goes into standby once the set time has elapsed. This is convenient for playing sources while going to sleep. You can adjust the channel level either according to the playback sources or to suit your taste, as described below. 2 Press SLEEP and display the time you want to set.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Convenient functions Panel lock function nnCanceling the Panel lock function To prevent accidental operation of this unit, you can disable operation of the buttons on the front panel. AUTO RETURN Various memory functions nnPersonal memory plus function This function sets the settings (input mode, surround mode, HDMI output mode, MultEQ®, Dynamic EQ®, Dynamic Volume®, audio delay etc.) last selected for the individual input sources.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH w ZONE2 playback by audio output The audio signals connected to this unit’s ZONE2 output terminals (ZONE2 OUT) are output to the ZONE2’s amplifier and played with that amplifier. Connection (ZONE2) MAIN ZONE q ZONE2 playback by speaker output The ZONE2 audio signals are output from this unit’s SURR.BACK/AMP ASSIGN speaker terminals using the amplifier assignment function.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Playback Press Z2 to switch the remote 1 control operating mode. The remote control unit switches to the operating mode for ZONE2. Press ON to turn on the ZONE2 2 power. The indicator on the display lights. • When STANDBY is pressed, ZONE2 turns off. • Power in ZONE2 can be turned on or off by pressing ZONE2 ON/OFF on the main unit. 3 Press INPUT df. The audio signal of the selected source is output to ZONE2.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Menu map For menu operation, connect a TV to this unit and display the menu on the TV screen. For menu operations, see the following page. Setting items 1. Audio/Video Adjust AUDIO/VIDEO ADJUST Detailed items Description Page Audio Adjust Picture Adjust Adjusts various audio parameters. Adjusts the picture quality. 56 60 Status Audio Input Signal HDMI Information Preset Channel Shows information about current settings.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Examples of menu and front display Below we describe typical examples of displays on the TV screen and on the set’s display window. Menu display Top menu display Front display Description q The menu items are displayed here. w The selected line is displayed here. The currently selected item is displayed on the display. Use ui to move to the item you want to set.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Method for inputting characters Method Using the keyboard screen • Operating with the remote control unit. • Select a character on the TV screen to input characters. nnDisplay of a normal input screen INPUT SETUP RENAME GUpper case charactersH q • The input character type can be switched by pressing SHIFT/TOP MENU while the display name is being changed. steps 2 and 3 to change the name then press 4 Repeat ENTER to register it.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Inputting characters 1 SEARCH/INFO 2 Press displayed. SVENSKA Input Setup Display the screen for inputting characters (vpage 47 “Menu map”). Perform settings related to input source playback. • You do not have to change the settings to use the unit. Make settings when needed. Menu operation while a normal screen is AMP to set the remote control unit to amplifier operation 1 Press mode. 2 Press MENU. 3 Use ui to select the menu to be set or operated.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Input Setup Auto Preset (vpage 51) Preset Skip (vpage 51) INPUT SETUP PRESET SKIP INPUT SETUP AUTO PRESET Block A Block Presets A1 FM 87.50MHz A2 FM 89.10MHz A3 FM 98.10MHz A4 FM 107.90MHz A5 FM 90.10MHz A6 AM 90.10MHz A7 AM 90.10MHz A8 AM 90.10MHz Start RETURN Return INPUT SETUP PRESET NAME Block A1 FM 87.50MHz A2 FM 89.10MHz A3 FM 98.10MHz A4 FM 107.90MHz A5 FM 90.10MHz A6 AM 90.10MHz A7 AM 90.10MHz A8 AM 90.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Input Setup Setting items Edit Lock Code Change the password. SIRIUS Setting details 1. Press ui to select “Edit Lock Code”, and then press p or ENTER. 2. Input current lock code (4 digits) using uio p, and press ENTER. 3. Input new lock code (4 digits) using uio p, and press ENTER. 4. Input new lock code (4 digits) again using uio p, and press ENTER. 5. Press ui to select “Execute”, and then press ENTER.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Input Setup Setting details Setting items HDMI HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6 Set this to change the HDMI None : Do not assign an HDMI input connector to the selected input input connectors assigned source. to the input sources. • At time of purchase, the settings of the different input sources are as shown below.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Input Setup Setting items Video Mode Make settings for video processing. BD SAT TV DVD VCR GAME z AUX1 z Video Convert The input video signal is converted automatically in conjunction with the connected TV (vpage 14 “Converting input video signals for output (Video conversion function)”). BD SAT TV DVD VCR GAME z AUX1 z i/p Scaler Convert the input source’s resolution to the resolution set at “Resolution”.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Input Setup Default settings are underlined. The input modes available for selection may vary depending on the input source. Setting items Input Mode Set the audio input modes for the different input sources. Change the display name of the selected input source. Setting items Rename Change the display name of the selected input source. Default The input source name is returned to the default setting.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Audio/Video Adjust The sound being played in the surround mode can be adjusted to your liking. The items (parameters) that can be adjusted depend on the signal being input and the currently set surround mode. For details on the adjustable parameters, see “Surround modes and surround parameters” (vpage 83). Menu operation AMP to set the remote control unit to amplifier operation 1 Press mode. 2 Press MENU.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Audio/Video Adjust Height Gain Control the front channel volume. Setting details Low : Reduce the front height channel volume. height Mid : Front height channel sound is output with standard sound volume. High : Increase the front height channel volume. NOTE nnTone Default settings are underlined. Adjust the tonal quality of the sound.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Audio/Video Adjust Setting items Dynamic EQ® Solve the problem of deteriorating sound quality as volume is decreased by taking into account human perception and room acoustics. Works with MultEQ. Setting details ON : Use Dynamic EQ. OFF : Do not use Dynamic EQ. • is displayed when set to “ON”. • This can also be set by pressing DYN EQ/VOL on the remote control unit. Each time DYN EQ/VOL is pressed, the setting is changed as shown below.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Audio/Video Adjust Default settings are underlined. Use the graphic equalizer to adjust the tone of each speaker. “Manual EQ” can be set when “MultEQ®” setting (vpage 57) is “Manual” Setting items Setting details Adjust CH Correct the tone of each speaker. Default settings are underlined.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Audio/Video Adjust Picture Adjust Default settings are underlined. DVD VCR SAT GAME AUX1 TV . • This item can be set when the input source is BD • With input sources other than the ones above, this item can be set when “Video Select” is selected. In this case, the original input source settings are called out. • Can be set when the “Video Convert” setting (vpage 54) is “ON”.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Menu operation • To return to the previous item, press RETURN. • Exiting the Menu, press MENU while the menu is displayed. The menu display disappears. HDMI Setup (vpage 64) MANUAL SETUP HDMI SETUP MANUAL SETUP SPEAKER SETUP RGB Range Auto Lip Sync HDMI Audio Out HDMI Control Standby Source Power Off Control Amp Assign Speaker Config.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Manual Setup Setting items Speaker Config. (Continued) Setting details Surround : Set the presence and size of the surround speakers. • Large : Use a large speaker that can adequately play back low frequencies. • Small : Use a small speaker that has inadequate playback capacity for low frequencies. • None : Select when the surround speakers are not connected. Setting items Bass Setting Set subwoofer and LFE signal range playback.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Manual Setup Distance (Continued) Setting details Setting details Crossover Frequency Set the maximum frequency of the bass signal output from each channel to the subwoofer. Set the Crossover Frequency to suit the bass reproduction capability of the speaker being used. Crossover : Set the crossover frequency.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Manual Setup HDMI Setup Default settings are underlined. Make settings for HDMI video/audio output. Setting items RGB Range Set the video range of RGB output from the HDMI connector. Auto Lip Sync Make automatic compensation for timing shift in audio and video output. HDMI Audio Out Select HDMI audio output device. Setting details Normal : Output with RGB video range (16 (black) to 235 (white)).
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Manual Setup Default settings are underlined. Set the audio to play back with ZONE2. Setting items –10dB – +10dB (0dB) Mute Level Set the amount of attenuation when muting is on. ON : The low range is attenuated. OFF : The low range is not attenuated. Last : Use the memorized setting from the last session. – – – (0) : Always mute when power is turned on. –80dB – 18dB (1 – 99) : The volume is adjusted to the set level.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Manual Setup Option Setup Default settings are underlined. GUI (Continued) Make various other settings. Setting items Volume Control Set the MAIN ZONE (room where the unit is located) volume setting. Source Delete Remove from the display input sources that are not used. Setting items Setting details Volume Display : Set how volume is displayed. • Relative : Display ---dB (Min), in the range –80.5 dB – 18 dB.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Manual Setup GUI (Continued) Setting details ON : Display is always on. Display Auto OFF : Display is off except when showing the status display. Display OFF : Display is always off. This can also be set by pressing DISPLAY on the remote control unit or main unit. Each time DISPLAY is pressed, the setting is changed as shown below. ON Display Auto Off Display OFF Setup Lock Protect settings from inadvertent change.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Information SVENSKA Other settings Show information about receiver settings, input signals, etc. Items Status Show information about current settings. NEDERLANDS Setting details nn MAIN ZONE This item shows information about settings for MAIN ZONE. The information displayed differs according to the input source.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Registering the supplied preset codes in the remote control unit enables you to operate devices made by other manufacturers. Operating AV equipment The remote control operating mode switches as shown in the table below, and the mode name is shown in the remote control display.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Registering preset codes When preset codes are registered in the included remote control unit, it can then be used to operate any devices you have, such as DVD players or TVs made by different manufacturers. NOTE • No preset codes other than BD, DVD, TV, SAT and CD can be registered. • In the factory settings, remote control codes for all Marantz products are registered.
SVENSKA Registering preset codes The devices shown below are registered for each input source button as default. Settings can be changed according to the devices to be used. 1 ITALIANO FRANÇAIS The display flashes twice. Input source select buttons 1 2 Operate the component. Switch the input source (vpage 23).
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Operating components nnSet top box for satellite (SAT) operation Operation buttons SOURCE ON/OFF CHANNEL +, – uio p ENTER 0–9 CLR TV POWER TV INPUT Function Power on/standby Switch channels (up/down) Cursor operation Enter Channel selection Clear the inputting TV power on/standby (Default : Marantz) Switch TV input (Default : Marantz) ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Operating learn function • If the AV device is not a Marantz device, or if the device does not operate ev
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Operating learn function Codes can be erased in three ways: by buttons, sources, and by all memory contents. nnDelete remote control codes for each button 2 Press input source select buttons to select the input source you want to delete. The input source is shown in the remote control display. and hold down HDMI and 3 Press press the learned button to be erased twice. • To return the normal mode, press SET.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Operating macro function • When the macro function is used, operations that usually require a complicated series of multiple button operations can be performed easily just by pressing the MACRO button. • This device can remember up to 6 macro functions. • Each macro can record a maximum of 10 steps.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Operating macro function [Example] U sing the recorded macro operations to button “1” 2 Press the number button (“1”) that you want to use. “MACRO” is shown in the MACRO indicator and remote control display. Macro operations recorded to number button “1” are performed one at a time. • The step number shown in the remote control display disappears after the step is performed.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Information Information Here, we list various information related to this unit. Please refer to this information as needed.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Simple version Part names and functions Front panel For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ). GWith the door openH i u y t r Q7 Q0 e q Power operation button (ON/STANDBY)······································· (7, 12) Turns power to this unit on and off (standby).
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Display Q5 q Q4 Q3 Q2 Q1 w q Input signal indicators w Input signal channel indicators These light when digital signals are input. When playing HD Audio sources, the indicator lights when a signal from an extension channel (a channel other than the front, center, surround, surround back or LFE channel) is input. If there are two or more extension channels, the and indicators light.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Simple version Rear panel See the page indicated in parentheses ( ). Q6 Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 o i u Basic version Advanced version q w r Q0 VIDEO connectors······························································ (17, 18) Q1 FLASHER IN jack Used when using a control BOX or other such control devices to control this unit. t y NOTE Do not touch the inner pins of the connectors on the rear panel.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Remote control unit For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Remote control unit Operating range of the remote control unit q Remove the rear lid in the direction of the arrow and remove it. Point the remote control unit at the remote sensor when operating it. w Load the two batteries properly as indicated by the marks in the battery compartment. Simple version Inserting the batteries R03/AAA Basic version 30° 30° Approx. 23 ft /7 m e Put the rear cover back on.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Other information nn Trademark information (vpage 82) nn Surround (vpage 83) nn Relationship between video signals and monitor output (vpage 87) nn Explanation of terms (vpage 88) Trademark information This product uses the following technologies: Manufactured under license from Audyssey Laboratories™. U.S. and foreign patents pending. Audyssey MultEQ® is a registered trademark of Audyssey Laboratories.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Simple version Surround This unit is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater. Surround modes and surround parameters This table shows the speakers that can be used in each surround mode and the surround parameters adjustable in each surround mode.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Surround Surround Parameter (vpage 56) PRO LOGIC g/gx Music mode only Surround mode (vpage 31) Height Gain (vpage 57) Panorama (vpage 56) Dimension (vpage 56) C. Width (vpage 56) NEO:6 Music mode only C.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Surround Simple version nnTypes of input signals, and corresponding surround modes This table shows the input signal that can be played in each surround mode. Check the audio signal of the input source then select the surround mode. Symbols in the table S This indicates the selectable surround mode.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Surround Input signal types and formats PCM Surround mode (vpage 31) MULTI CH IN MULTI CH IN MULTI CH IN + PLgx MOVIE MULTI CH IN + PLgx MUSIC MULTI CH IN + PLgz MULTI CH IN + Dolby EX MULTI CH IN 7.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Simple version Relationship between video signals and monitor output MAIN ZONE MONITOR OUT Video Convert Input Signals Output Signals Menu displayed 1 ON HDMI A COMPONENT A VIDEO A HDMI COMPONENT VIDEO HDMI A A COMPONENT A z2 A z2 VIDEO Wall paper 2 OFF A A A A A A Only the menu is displayed 3 ON A A S VIDEO VIDEO VIDEO S (VIDEO) A (VIDEO) z3 A (VIDEO) 4 ON A S (1080p) A A 5 ON A S (1080i ~ 480
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Explanation of terms A A2DP A2DP is one profile of Bluetooth definded for in-car devices or AV devices that use wireless communication instead of a cable. Adobe RGB color / Adobe YCC601 color Like x.v.Color, each of these color spaces defines a palette of available colors that is larger than the traditional RGB color model.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Explanation of terms S Sampling frequency Sampling involves taking a reading of a sound wave (analog signal) at regular intervals and expressing the height of the wave at each reading in digitized format (producing a digital signal). The number of readings taken in one second is called the “sampling frequency”. The larger the value, the closer the reproduced sound is to the original.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Troubleshooting If a problem should arise, first check the following: 1. Are the connections correct? 2. Is the set being operated as described in the user guide? 3. Are the other components operating properly? If this unit does not operate properly, check the items listed in the table below. Should the problem persist, there may be a malfunction. In this case, disconnect the power immediately and contact your store of purchase.
SVENSKA NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH Page 16 64 • Check the connection of the HDMI connectors. • Set the input source to match the connected HDMI connector. • Check whether the TV is compatible with copyright protection (HDCP). If connected to a device not compatible with HDCP, video will not be output correctly. 16 16, 23, 53 15 64 42, 64 Symptom Symptom Cause/Solution When a USB • The set cannot recognize a USB memory device. Check the memory device is connection.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL GiPodH Symptom Cause/Solution Page iPod cannot be played. • Check the iPod connections. • Switch the input source to “USB”. • Incompatible iPod types cannot be played back. 19 23 19 “Connection Error” is displayed. • Unable to communicate properly. Turn off the power to this unit, disconnect the iPod and then reconnect it. – “Not Support” is displayed. • The iPod connected to the unit is not compatible.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH nn Audio section • Power amplifier Rated output: 175 mV/50 kΩ 10 Hz – 100 kHz — ±3 dB (Source Direct mode) 98 dB (IHF–A weighted, Source Direct mode) Receiving Range: Usable Sensitivity: S/N (IHF-A): Total harmonic Distortion (at 1 kHz): nn General Power supply: Power consumption: Maximum external dimensions: Weight: [AM] 530 kHz – 1710 kHz 18 μV 85 dB 0.02 % AC 120 V, 60 Hz 650 W 0.2 W (Standby) 3.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Index vvNumerics 2.1-channel···················································· 35, 38 3D········································································ 15 5.1-channel···················································· 35, 37 6.1-channel···················································· 35, 36 7.
SVENSKA vvP ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH vvW WAV···································································· 89 WMA··································································· 89 vvX x.v.
List of preset codes / Liste de codes préréglés / Lista de códigos pre-ajustados Device select : BD S Samsung Blu-ray Disc Player D H I J L M O P R S T Y Denon Hitachi Integra JWC LG Marantz Mitsubishi Onkyo Panasonic Philips Pioneer RCA Samsung Sharp Sony Toshiba Yamaha 5034, 5035, 5036 5031, 5032, 5033 5013 5014, 5015, 5017, 5018, 5019, 5020 5010, 5011 5000, 5026, 5027 5024, 5025 5013 5001, 5002, 5003 5004 5005 5012 5005 5028, 5029, 5030 5007, 5008, 5009, 5016 5012 5021, 5022, 5023 Device select :
Viewsonic W Y Z Wards White Westinghouse Yamaha Zenith 1006, 1022, 1109, 1128, 1129, 1130, 1131, 1138, 1143, 1145, 1150 1003, 1009, 1015, 1024, 1038, 1044, 1046, 1052, 1054, 1056, 1057, 1067, 1086, 1103, 1110 1001, 1101 P PIONEER Q R S C D E F G H I J K L M N O AIWA AKAI AUDIO AUDIO LABS CALIFORNIA CARVER CASIO CURTIS DENON EMERSON FISHER GE GENEXXA HARMON HITACHI INKEL JC PENNEY JVC KARDON KRELL LUXMAN LX I MAGNAVOX MARANTZ MATHES MCS MGA MISSION MITSUBISHI NAD NAKAMICHI NEC MCS NIKKO ONKYO OPT
161.0 (6 3/8) 146.5 (5 3/4) 17.5 (11/16) 389.0 (15 3/8) 348.5 (13 11/16) 22.5 (15/16) Unit : mm (in) 14.5 (5/8) Dimensions / Dimensions / Dimensions 440.
D&M Holdings Inc.