Unmotorisiertes Modell des BR 648.
1. Steckteile nicht für den Fahrbetrieb Separately applied parts not for operation of the model Eléments enfichables non prévus pour l’exploitation Toebehoren niet toepassen bij het rijbedrijf Piezas enchufables no para circulación Componenti innestabili non per esercizio di marcia Insticks-detaljer monteras ej om modellen skall användas i trafik på anläggningen Stikdele ikke til køredrift 1.
! Jumper in der Lokomotive stecken • Jumper plug in the locomotive • Jumper bloqué dans la locomotive • Jumper stekker in de locomotief • Puente conector en la locomotora • Jumper spina nella locomotiva • Jumper plugin i loket • Jumper stikket i lokomotiv M M M M 5
M Kupplungen einstecken Mounting couplers Poser les attelages Koppelingen bevestigen Encajar los enganches Innesto dei ganci Koppling monteras Koblinger indstikkes 6 1.
2.
Zug kuppeln Coupling the train Accoupler le train Trein koppelen Operación de enganche del tren Accoppiamento dei treni Tåget kopplas Kobling af togstamme 1. 8 1. 1.
2. 3.
Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del patín Sostituzione del pattino Släpsko byts Slæbesko udskiftes 10 138 079
Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen Germany www.maerklin.com www.