BOOM BoomBoom 230 BOOM 230 USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 9 GUIDE UTILISATEUR 15 MODO DE EMPLEO 21 MANUALE D’ISTRUZIONI 27 GEBRUIKSAANWIJZING 33 20450/20121011 • BOOMBOOM 230 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
© MARMITEK
x x x x x x To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc. Do not expose the components of your systems to extremely high temperatures or bright light sources. In case of improper usage or if you have altered and repaired the product yourself, all guarantees expire.
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Marmitek BoomBoom 230. This Bluetooth speaker allows you to play music from a sound source that is equipped with Bluetooth technology without having to connect the source using cables. This could involve a PC or a laptop that has a Bluetooth USB dongle, a mobile telephone that supports Bluetooth, an Android telephone, an Android Tablet, an iPhone an iPad or a Mac.
The BoomBoom 230 is able to remember up to 8 paired devices. As a result it is not necessary to pair a device every time you connect it. If a 9th device is paired with the BoomBoom 230, the device which has been originally paired with the BoomBoom 230 will be deleted from its memory. 1. Connect the AC Power Adaptor plug to the DC INPUT [5] located on the rear panel of the BoomBoom 230. 2. Connect the AC Power Supply Unit into a suitable wall outlet. 3. Set the ON/OFF switch [4] to the ON position. 4.
CONNECTING DEVICES THAT HAVE ALREADY BEEN PAIRED Set the ON/OFF switch to the ON position. The LED status will now light up and stay on, indicating that the BoomBoom 230 is switched on but not yet paired with any Bluetooth device. Once a Bluetooth device has been paired with the BoomBoom 230, it can be reconnected to the BoomBoom 230 in two different ways. 1. Switch the Bluetooth device on and select the BoomBoom 230 to make a new connection. The device is now connected to the speaker. 2.
I can’t connect my BoomBoom 230. Check the following: x Ensure that the power adapter is connected. x Ensure that the Bluetooth function on your mobile telephone is on (check your phone's manual for reference). x Ensure that the distance between your mobile phone and the BoomBoom 230 is no greater than 10 metres and that there are no large obstacles in the way. Can I pair numerous devices to my BoomBoom 230? x You can pair up to 8 devices to your BoomBoom 230.
TECHNICAL DATA Supply voltage: Bluetooth Frequency: Bluetooth version: Bluetooth power Class: Supported Bluetooth profiles: Supported Codec: Support multiple pair: Range: Output power: Output power: Signal To Noise Ratio: Frequency Response: Distortion: audio input: Input impedance: Driver Unit: Power Indicator Light: Product weight: Product dimension: Operation temperature: Storage temperature: 100-240VAC 5V 1000mA 2.402-2.480GHz V2.1+EDR Class 2.
x x x x x x Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw. verwenden. Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus. Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen.
EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek BoomBoom 230! Mit diesem Bluetooth Lautsprecher können Sie über eine Bluetooth fähige Tonquelle Musik abspielen, ohne die Quelle mit Kabeln verbinden zu müssen. Das kann beispielsweise ein mit einem Bluetooth USB Dongle versehener PC oder Laptop sein, ein Bluetooth fähiges Mobiltelefon, Android Telefon, Android Tablet, iPhone, iPad oder Mac.
Der BoomBoom 230 kann sich bis zu 8 gekoppelte Geräte im Datenspeicher speichern. Somit ist es nicht mehr nötig, bei jeder Kopplung erneut zu verbinden. Wird ein 9. Gerät mit dem BoomBoom 230 gekoppelt, dann wird das zuerst mit dem BoomBoom230 verbundene Gerät aus dem Speicher gelöscht werden. 1. Verbinden Sie den Adapter der AC Einheit mit dem DC INPUT [5] Anschluss an der Hinterseite des BoomBoom 230. 2. Verbinden Sie das AC Netzteil mit einer geeigneten Steckdose. 3.
VERBINDEN BEREITS GEKOPPELTER GERÄTE Schalten Sie den EIN/AUS Schalter EIN. Die LED Anzeige wird nun kontinuierlich leuchten und anzeigen, dass der BoomBoom230 eingeschaltet, aber noch nicht mit dem Bluetooth Gerät verbunden ist. Wenn ein Bluetooth Gerät einmal mit dem BoomBoom 230 verknüpft ist, kann dieses auf zweierlei Art und Weise erneut mit dem BoomBoom 230 verbunden werden. 1. Schalten sie das Bluetooth Gerät ein und wählen Sie den BoomBoom 230, um erneut Verbindung herzustellen.
Ich kann meinen BoomBoom 230 nicht verbinden. Achten Sie auf Nachfolgendes: x Überprüfen Sie, ob das Netzteil angeschlossen ist. x Überprüfen Sie, ob die Bluetooth Funktion auf Ihrem Mobiltelefon eingeschaltet ist. (ziehen Sie die Gebrauchsanleitung Ihres Mobiltelefons zurate). x Halten Sie einen Abstand von weniger als 10 Metern zwischen Mobiltelefon und BoomBoom 230 ohne große, im Weg stehende Hindernisse ein.
TECHNISCHE DATEN Speisung: Bluetooth Frequenz: Bluetooth Version: Bluetooth Leistungsklasse: Unterstützte Bluetooth-Profile: Unterstützte Codecs: Unterstützung Multiple Pair: Reichweite: Ausgangsleistung: Ausgangsleistung: Signal / Rauschverhältnis: Frequenzresonanz: Verzerrung: Audioeingang: Eingangsimpedanz: Driver Unit: Ein-/Aus Indikatorleuchte: Produktgewicht: Produktmaße: Betriebstemperatur: Lagerung: 100-240VAC 5V 1000mA 2.402-2.480GHz V2.
x x x x x x Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoire, une piscine, etc. Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sources de lumières trop fortes.
INTRODUCTION Félicitations pour l'achat du Marmitek BoomBoom 230. Ce haut-parleur Bluetooth vous permet d'écouter de la musique en provenance d'une source audio dotée de la technologie Bluetooth, sans avoir besoin de relier cette source avec un câble. Cela peut être par exemple un PC ou un ordinateur portable dotés d'un dongle USB Bluetooth, un téléphone mobile compatible Bluetooth, un téléphone Android, une tablette Android, un iPhone, un iPad ou un Mac.
Le BoomBoom 230 peut mémoriser jusqu'à 8 appareils connectés. Par conséquent il n'est pas nécessaire de reconfigurer à chaque connexion. Si un 9ème appareil est connecté au BoomBoom 230, le premier appareil qui avait été connecté au BoomBoom 230 sera effacé de la mémoire. 1. Raccordez la prise de l’unité de distribution d’électricité AC à l’entrée DC [5] se trouvant dans le panneau arrière BoomBoom 230. 2. Raccordez l’unité d’alimentation AC dans la sortie murale adéquate. 3.
CONNECTION DES APPAREILS DÉJÀ CONNECTÉS Mettez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position MARCHE. La LED restera maintenant allumée et indiquera que le BoomBoom 230 est activé, mais qu'il n'est pas encore connecté avec un appareil Bluetooth. Lorsque un appareil Bluetooth a déjà été connecté au BoomBoom 230, celui-ci peut être à nouveau connecté de 2 manières. 1. Branchez l'appareil Bluetooth et sélectionnez le BoomBoom 230 pour établir à nouveau la connexion.
Je ne peux pas connecter mon BoomBoom 230. Contrôlez les points suivants : x Assurez-vous que l'adaptateur secteur soit branché et/ou que la batterie soit chargée. x Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile soit activée. (Consultez le mode d'emploi de votre téléphone mobile pour référence). x Assurez-vous que la distance entre votre téléphone mobile et le BoomBoom150 ne soit pas supérieure à 10 mètres et qu'il n'y ait pas d'obstacles majeurs entre eux.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 100-240VAC 5V 1000mA Fréquence Bluetooth: 2.402-2.480GHz Version Bluetooth: V2.1+EDR Classe d'alimentation Bluetooth: Classe 2 Profils Bluetooth pris en charge: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Codec pris en charge: SBC (subband codec) Appairage multiple: jusqu'à 8 appareils Portée: Jusqu'à 30 mètres avec une source Classe 2. Jusqu'à 50 mètres avec une source Classe 1.
AVISOS DE SEGURIDAD x x x x x x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará.
INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del Marmitek BoomBoom 230. Este altavoz Bluetooth le ofrece la posibilidad de reproducir música en una fuente de audio equipada con tecnología Bluetooth sin necesidad de conectar esta fuente con cables. Fuentes pueden ser por ejemplo un ordenador o un portátil con adaptador USB Bluetooth Dongle, un teléfono móvil para Bluetooth, un teléfono Android, un ordenador en tableta Android, un iPhone, un iPad o un Mac.
ACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH El BoomBoom 230 puede acordarse de hasta 8 dispositivos acoplados. No hace falta acoplar cada vez de nuevo. Cuando se acopla un 9o dispositivo al BoomBoom 230, el primer dispositivo que fue acoplado se borra de la memoria del BoomBoom 230. 1. Conecte la conexión del adaptador de alimentación AC en la ENTRADA DC [5] en la parte trasera del BoomBoom 230. 2. Enchufe la unidad de alimentación AC. 3. Ponga el botón de ENCENDIDO/APAGADO [4] en posición de ENCENDIDO. 4.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS YA ACOPLADOS Ponga el botón de ENCENDIDO/APAGADO en posición de ENCENDIDO. El LED de estado está continuamente encendido para indicar que el BoomBoom 230 está encendido. Todavía no está acoplado con ningún dispositivo Bluetooth. Cuando un dispositivo Bluetooth fue acoplado con el BoomBoom 230, hay dos maneras de conectarlo de nuevo al BoomBoom 230. 1. Encienda el dispositivo Bluetooth y seleccione el BoomBoom 230 para establecer la conexión de nuevo.
PREGUNTAS FRECUENTES No puedo acoplar el BoomBoom 230. Fíjese en lo siguiente: x Asegúrese que el adaptador de red está enchufado. x Asegúrese que la función Bluetooth del teléfono móvil está encendida (vease las instrucciones del móvil). x Encárgese que la distancia entre el teléfono móvil y el BoomBoom 230 no está más grande que 10 metros y que no se encuentran obstáculos grandes entre los dos dispsitivos.
DATOS TÉCNICOS Alimentación: Frecuencia Bluetooth: Versión Bluetooth: Bluetooth power Class: Perfiles Bluetooth admitidos: Codec soportados: Soporte pareja multiple: Alcance: Potencia de salida: Potencia de salida: Proporción señal/interferencia: Respuesta de frecuencia: Distorsión: Entrada audio: impedancia de entrada: Unidad de Driver: Indicación Encendido/Apagado: Peso: Dimensiones: Temperatura operacional: Temperatura de almacenamiento: 100-240VAC 5V 1000mA 2.402-2.480GHz V2.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA x x x x x x Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc. Non esporre i componenti del sistema a temperature eccessivamente alte o a fonti intense di luce. In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia.
INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto del BoomBoom 230 di Marmitek! Quest'altoparlante Bluetooth vi mette in grado di riprodurre musica su una fonte sonora dotata di tecnologia Bluetooth, senza dover collegare questa fonte tramite cavi. Per esempio un PC o portatile, fornito di un dongle USB Bluetooth, un cellulare che supporta la tecnologia Bluetooth, un cellulare Android, un PC tablet Android, un iPhone, un iPad o un PC Mac.
ACCOPPIAMENTO UNICO DEI DISPOSITIVI BLUETOOTH Il BoomBoom 230 può memorizzare fino a 8 dispositivi accoppiati. Di conseguenza non è necessario accoppiare di nuovo in caso di ogni collegamento. Se si accoppia un nono dispositivo al BoomBoom 230, il dispositivo accoppiato come prima al BoomBoom 230 sarà cancellato dalla memoria. 1. Collegare il connettore dell’adattatore c.a. all’ingresso c.c. [5] che si trova sul pannello posteriore del BoomBoom 230. 2. Collegare l’alimentatore c.a.
COLLEGAMENTO DI DISPOSITIVI GIÀ ACCOPPIATI Mettere l’interruttore di accensione nella posizione ACCESO. Ora il LED di stato continua ad essere acceso, indicando che è attivato il BoomBoom 230 ma che non è ancora collegato con un dispositivo Bluetooth. Una volta accoppiato un dispositivo Bluetooth al BoomBoom 230, ci sono 2 maniere per ricollegarlo al BoomBoom 230: 1. Accendere il dispositivo Bluetooth e scegliere il BoomBoom 230 per realizzare di nuovo un collegamento.
DOMANDE FREQUENTI Non posso collegare il mio BoomBoom 230? Fare attenzione al seguente: x Assicurarsi che l’adattatore di rete sia collegato. x Assicurarsi che la funzionalità Bluetooth del vostro cellulare sia attivata. Vedere il manuale del cellulare, come riferimento. x Assicurarsi che la distanza tra il vostro cellulare e il BoomBoom 230 non sia superiore di 10 metri e che non ci si trovino grandi ostacoli.
DATI TECNICI Alimentazione: 100-240VAC 5V 1000mA Frequenza Bluetooth: 2.402-2.480GHz Versione Bluetooth: V2.1+EDR Classe di potenza Bluetooth: Classe 2 Profili Bluetooth supportati: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Codec supportati: SBC (subband codec) Supporto “multiple pair” : fino a 8 dispositivi Raggio d’azione: fino a 30 metri con fonte di classe 2. Fino a 50 metri con fonte di Classe 1.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN x x x x x x Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken. Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of sterke lichtbronnen. Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen.
INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aanschaf van de Marmitek BoomBoom 230. Deze Bluetooth speaker laat u muziek afspelen van een met Bluetooth-technologie uitgeruste geluidsbron, zonder dat u deze bron met behulp van kabels hoeft aan te sluiten. Hierbij kan het bijvoorbeeld gaan om een PC of een laptop met een Bluetooth USB-dongle, een mobiele telefoon met Bluetoothondersteuning, een Android-telefoon, een Android Tablet, een iPhone, een iPad of een Mac.
EENMALIG KOPPELEN VAN BLUETOOTH APPARATEN De BoomBoom 230 kan tot 8 gekoppelde apparaten onthouden. Daardoor is het niet noodzakelijk om bij iedere verbinding opnieuw te koppelen. Indien een 9de apparaat wordt gekoppeld met de BoomBoom 230, dan zal het apparaat dat het eerst gekoppeld was met de BoomBoom 230 uit het geheugen gewist worden. 1. Sluit de plug van de AC voedingsadapter aan op de DC INPUT [5] aan de achterzijde van de BoomBoom 230. 2. Sluit de AC voedingsadapter aan op een geschikt stopcontact.
VERBINDEN VAN REEDS GEKOPPELDE APPARATEN Zet de AAN/UIT schakelaar in de AAN stand. De LED status zal nu continue branden en aangeven dat de BoomBoom 230 ingeschakeld is, maar nog niet is verbonden met een Bluetooth apparaat. Als een Bluetooth apparaat eenmaal gekoppeld is met de BoomBoom 230, kan deze op 2 manieren opnieuw verbonden worden met de BoomBoom 230. 1. Schakel het Bluetooth apparaat in en selecteer de BoomBoom 230 om opnieuw verbinding te maken. Het apparaat is nu verbonden met de speaker. 2.
VEEL GESTELDE VRAGEN Ik kan mijn BoomBoom 230 niet koppelen. Let u eens op het volgende: x Verzeker u er van dat de netadapter is aangesloten Verzeker u er van dat de Bluetooth-functie op uw mobiele telefoon aan staat. (Bekijk de handleiding van uw mobiele telefoon ter referentie). x Zorg er voor dat de afstand tussen uw mobiele telefoon en de BoomBoom 230 niet groter is dan 10 meter en er geen grote obstakels tussen staan.
TECHNISCHE GEGEVENS Voeding: 100-240VAC 5V 500mA Bluetooth-frequentie: 2.402-2.480GHz Bluetooth-versie: V2.1+EDR Bluetooth power Class: Classe 2. Ondersteunde Bluetooth profielen: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Ondersteunde Codec: SBC (subband codec) Ondersteuning multiple pair: tot 8 apparaten Bereik: Tot 30 meter met Classe 2 bron. Tot 50 meter met Classe 1 bron.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this BOOMBOOM 230 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Directive 2004/108/ec of the european parliament and of the council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member
Marmitek BV declara que este BOOMBOOM 230 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad Directiva 2004/108/ce del parlamento europeo y del consejo de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad el
MARMITEK BV P.O.
40 © MARMITEK
BOOMBOOM 230 41