INVISIBLE INVISIBLE CONTROL6 CONTROL6 ™ USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 9 GUIDE UTILISATEUR 15 MODO DE EMPLEO 21 MANUALE D’ISTRUZIONI 27 GEBRUIKSAANWIJZING 33 20393/20120410 • INVISIBLE CONTROL6 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK® TM
© MARMITEK
• • • • • • To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc. Do not expose the components of your systems to extremely high temperatures or bright light sources. In case of improper usage or if you have altered and repaired the product yourself, all guarantees expire.
3. HOW DOES IT WORK? 1 3 2 V 2 2 2 Locate your A/V device in a closed cabinet or TV unit. The IR receiver (1) must be located in view of your remote control. Stick the IR LEDs (2) on the front panel of your A/V equipment and then hide the IR main module (3). Point the remote control towards the small IR receiver in order to send the desired command (via the IR module) to the IR LEDs; these will then send on this infrared command to the A/V equipment. 4.
ENGLISH Note! The sticky strip may lead to discolouration or leave glue residues on certain surfaces. 4.2 LOCATING THE IR EXTENDER LED 2 Place the LEDs (2) from the IR extender cable precisely on the IR window (infrared sensor) on the A/V equipment that you wish to operate. • Ensure that the IR extender cable’s LEDs are stuck precisely on the A/V device’s infrared sensor (this can be extremely accurate on some devices).
4.4 CONNECTING THE IR MODULE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Connect the installed IR Extender cables (with the 3 IR LEDs) to the ‘IR OUT’ connection on the IR Module. Connect the installed IR Receiver cable to the ‘IR IN’ connection on the IR Module: Connect the USB Power adapter to the ‘POWER’ connection on the IR Module and plug this into an electrical socket.
ENGLISH Do you have other questions that have not been resolved by the above information? Please go to www.marmitek.com 6. TECHNICAL DATA IR Module Feed POWER: IR LEDs connections: IR Receiver connection: Dimensions: 100-240VAC 50/60Hz, mini USB (supplied). 2 x 2.5 mm jack (mono). 1 x 3.5 mm jack (mono) 80 x 43 x 19 mm IR receiver Frequency range: IR reception range: Length of cable: IR reception angle: Dimensions receiver bloc: 30-60 KHz. ± 10 metres. 3 metres 60° (+30°/-30° from centre).
© MARMITEK
SICHERHEITSHINWEISE • • • • • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw. verwenden. Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus.
3. WIE FUNKTIONIERT ES? 1 3 2 V 2 2 2 Stellen Sie Ihre A/V Geräte in einem geschlossenen Stereoschrank oder TV Lowboard auf. Der IR Empfänger (1) muss in Sichtweite Ihrer eigenen Fernbedienung installiert werden. Kleben Sie die IR LED’s (2) auf die Frontseite Ihrer A/V Geräte und stellen Sie das IR Hauptmodul (3) unsichtbar auf.
• • Der anliegende, selbstklebende Streifen ermöglicht Anbringung an nahezu allen Stellen. Ermitteln Sie die richtige Stelle, bevor Sie den IR Empfänger definitiv festkleben. Achtung! Der Klebestreifen kann auf bestimmten Oberflächen eine Verfärbung verursachen oder nach Entfernung Klebereste hinterlassen. DEUTSCH 4.2 ANBRINGUNG DER IR VERLÄNGERUNGSKABEL LED 2 Bringen Sie die LED’s (2) des IR Verlängerungskabels akkurat auf dem IR Fenster (Infrarotsensor) der zu bedienenden A/V Geräte an.
4.4 ANSCHLUSS DES IR MODULS 1. 2. 3. 4. 5. 6. Schließen Sie die installierten IR Verlängerungskabel (mit den 3 IR LEDs) an den “IR OUT“ Anschluss des IR Moduls an. Schließen Sie das installierte IR Empfängerkabel an den “IR IN“ Anschluss des IR Moduls an. Schließen Sie den USB Speisungsadapter an den "POWER" Anschluss des IR Moduls an und stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
• Manche IR Fenster von Settop- und Satellit Boxen sind sehr empfindlich. Diese Geräte empfangen bisweilen zu viel Infrarotstrahlung und werden auf Grund dessen nicht oder nur schlecht funktionieren. Versetzen Sie die IR LED, sodass weniger Infrarotlicht über das IR Fenster einstrahlt. Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann unter www.marmitek.
© MARMITEK
• • • • • • Afin d’éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur, et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l’humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d’une baignoire, une piscine, etc. Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sources de lumières trop fortes. Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie.
3. COMMENT ÇA MARCHE ? 1 3 2 V 2 2 2 Placez votre appareil A/V dans un meuble fermé ou dans un meuble TV. Le récepteur IR (1) doit être installé en vue de votre propre télécommande. Collez les LEDs IR (2) sur la face avant de vos appareils A/V et dissimulez soigneusement le module IR principal (3). Dirigez la télécommande vers le petit récepteur IR afin d'envoyer (par le biais du module IR) l'ordre souhaité vers les LEDs IR.
• Faites des essais pour repérer la position exacte avant de coller définitivement le récepteur IR. Attention ! La bande adhésive peut provoquer une décoloration de certaines surfaces ou laisser des résidus de colle lorsqu'on l'enlève. 4.2 INSTALLATION DU CÂBLE D’EXTENSION IR LED Placez correctement les LEDs du câble d'extension IR (2) sur la fenêtre IR (capteur infrarouge) des appareils A/V que vous souhaitez commander.
4.4 CONNEXION DU MODULE IR 1. 2. 3. 4. 5. 6. Connectez les Câbles d'extension IR installés (avec les 3 LEDs IR) sur la prise "IR OUT" du Module IR. Connectez le Câble du Récepteur IR installé sur la prise "IR IN" du Module IR. Connectez l'adaptateur secteur USB sur la prise "POWER" (Alimentation) du Module IR et branchez-le sur une prise électrique.
• Certaines fenêtres IR de set-top boxes (décodeurs TV) et de décodeurs satellites sont extrêmement sensibles et peuvent facilement être surchargées. Ces appareils reçoivent alors trop de rayons infrarouges et ne fonctionnent pas ou très mal. Déplacez la LED IR de telle sorte que la fenêtre IR reçoive moins de lumière infrarouge. Vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponse ci-dessus ? Visitez le site www.marmitek.
© MARMITEK
AVISOS DE SEGURIDAD • • • • • • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará.
3. ¿CÓMO FUNCIONA? 1 3 2 V 2 2 2 Coloca el equipo A/V dentro de un armario o mueble A/V cerrado. Instala el Receptor IR (1) en la vista de su propio mando a distancia. Pega los LEDs IR (2) en el panel frontal del dispositivo A/V y esconde el Módulo IR (3). Dirige el mando a distancia hacía el Receptor IR para enviar el comando deseado (por el Módulo IR) a los LEDs IR, los que lo transmiten al dispositivo A/V. 4.
¡Atención! La cinta adhesiva puede causar coloraciones en algunas superficies o dejar restos de cola al quitarla. 4.2 COLOCACIÓN DEL CABLE DE EXTENSIÓN LED IR 2 ESPAGNOL Coloca los LEDs del Cable de Extensión IR (2) precisamente encima de la ventanilla IR (sensor infrarrojo) del dispositivo A/V que desea manejar. • Presta atención a que los LEDs del Cable de Extensión IR se coloquen exactamente encima del sensor infrarrojo del dispositivo A/V (algunos aparatos requieren una colocación muy precisa).
4.4 CONEXIÓN DEL MÓDULO IR 1. 2. 3. 4. 5. 6. Conecta el Cable de Extensión IR (con los 3 LEDs) instalado al empalme “IR OUT” del Módulo IR. Conecta el cable del Receptor IR instalado al empalme “IR IN” del Módulo IR. Conecta el Adaptador de Alimentación USB al empalme "POWER" del Módulo IR y enchúfa. Si el Invisible Control6™ está conectado correctamente, la lámpara “IR data” parpadea cuando empuja usted un botón del mando a distancia (infrarrojo) y dirige el mando hacía el Receptor IR al mismo tiempo.
• Algunas ventanillas IR de set-top boxes o de boxes de satélite son muy sensibles. Estos dispositivos pueden recibir demasiada radiación infrarroja, lo que influye en el funcionamiento. Cambia el lugar del LED IR de manera que entra menos luz infrarroja en la ventanilla IR. ¿Tiene más preguntas? Vistia www.marmitek.
© MARMITEK
PRECAUZIONI DI SICUREZZA • • • • • • Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc. Non esporre i componenti del sistema a temperature eccessivamente alte o a fonti intense di luce. In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia.
3. COME FUNZIONA? 1 3 2 V 2 2 2 Collocare le apparecchiature A/V in un armadio o mobile per TV chiuso. Si deve installare il ricevitore IR (1) in vista del proprio telecomando. Incollare i LED IR (2) sul pannello frontale delle apparecchiature A/V e mettere fuori dalla vista il modulo principale IR (3).
• Prima di incollare in modo definitivo il ricevitore IR, provare il luogo di installazione. Attenzione! La striscia adesiva può causare scolorimenti su determinate superfici o lasciare residui di colla in caso di rimozione. 4.2 COLLOCAMENTO DEI LED DEL CAVO DI PROLUNGA IR 2 Collocare i LED del cavo di prolunga IR (2) esattamente sulla finestra IR (sensore ad infrarossi) delle apparecchiature A/V che volete comandare.
4.4 COLLEGAMENTO DEL MODULO IR 1. 2. 3. 4. 5. 6. Collegare i cavi di prolunga IR (con i 3 LED IR) già installati alla presa “IR OUT” del modulo IR. Collegare il cavo di ricezione IR già installato alla presa “IR IN” del modulo IR. Collegare l’adattatore di alimentazione USB alla presa “POWER” del modulo IR ed infilarlo in una presa di corrente.
Avete ancora domande che non sono state risposte qui sopra? Vi preghiamo di visitare il nostro sito www.marmitek.com 6. CARATTERISTICHE TECNICHE Modulo a IR Alimentazione POWER: Connessinoni ai LED a IR: Connessione al Ricevitore a IR: Dimensioni: 100-240VAC 50/60Hz, mini USB (in dotazione). 2x 2,5 mm spina jack (mono). 1x 3,5 mm spina jack (mono).
© MARMITEK
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • • • • • • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken. Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of sterke lichtbronnen. Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen.
3. HOE WERKT DE INVISIBLE CONTROL6™ 1 3 2 V 2 2 2 Plaats uw A/V apparatuur in een gesloten kastje of TV meubel. De IR ontvanger (1) dient in het zicht van uw eigen afstandsbediening geïnstalleerd te worden. Plak de IR LED’s (2) op het voorpaneel van uw A/V apparatuur en werk de IR hoofd module (3) netjes weg.
• Experimenteer voor de juiste plaats voordat u de IR ontvanger definitief vastplakt. Let op! De plakstrip kan op bepaalde oppervlakken verkleuring veroorzaken of bij verwijdering lijmresten achterlaten. 4.2 Plaatsing van de IR Verlengkabel LED 2 Plaats de LED’s van de IR verlengkabel (2) precies op het IR venster (infrarood sensor) van de A/V apparatuur die u wilt bedienen.
4.4 Aansluiten van de IR Module 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sluit de geïnstalleerde IR Verlengkabels (met de 3 IR LED’s) aan op “IR OUT” aansluiting van de IR Module. Sluit de geïnstalleerde IR Ontvangerkabel aan op “IR IN” aansluiting van de IR Module. Sluit de USB voedingsadapter aan op de "POWER" aansluiting van de IR Module en plug deze in een stopcontact.
• Sommige IR vensters van settop en satelliet boxen zijn zeer gevoelig en eenvoudig te oversturen. Deze apparaten ontvangen dan te veel infrarood straling en zullen daardoor niet of slecht werken. Verplaats de IR LED zodat er minder infraroodlicht via het IR venster ontvangen wordt. Heeft u vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com. 7.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this INVISIBLE CONTROL6™ is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2004/108/ec of the european parliament and of the council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member Stat
TM INVISIBLE CONTROL6 39