SW10.
SW10.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 3 SAFETY WARNINGS • • • • • • • The wiring of your electrical installation is live (230 V) and extremely dangerous. Never connect the module when plugged into the mains. Always turn off the main switch before starting the installation. This product is for professional use and should be installed by a certified installer. To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 4 Marmitek X-10 signals very much depends on the local circumstances. On average the range is a cable length of 80 meters. If you have difficulties with the range of your Marmitek X-10 signals, please pay attention to the following facts: 1. When more than one phase is used for your electrical system, it is necessary to couple these phases for the Marmitek X-10 signals. For coupling you can use FD10 Phase Couplers/Filters.
02-11-2006 17:20 Pagina 5 My modules will not respond to my controller. Make sure that the House Code on all Modules and Controllers are set to the same House Code (A .. P). My modules will not react to my remote / sensor. When you use a remote or sensor, you should have at least one TM13 Transceiver or Marmitek Security Console installed in your house. These components will translate the radio signals to the Marmitek X-10 signal on the power line.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 6 Technical data Supply voltage: Supply current : Max. load: Signal sensitivity: Input impedance: Connection: Ambient temperature: Dimensions: Overall mechanism dimensions: 230V +10% -15% 50 Hz < 5.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 7 GEBRAUCHSANLEITUNG SW10 UNTERPUTZJALOUSIEFERNSCHALTER • • • • • • • Auf der Verdrahtung Ihrer elektrischen Anlage steht lebensgefährliche 230V Netzspannung. Schließen Sie das Modul niemals unter Spannung an. Schalten Sie den Hauptschalter aus, bevor Sie mit der Installation beginnen. Dieses Produkt ist für den professionellen Gebrauch vorgesehen. Installation muss durch einen anerkannten Installateur erfolgen.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 8 Bei Problemen mit der Reichweite von Marmitek X-10 Signalen( ) sind folgende Faktoren wichtig: 1. Werden mehrere Phasen im Haus verwendet, kann es notwendig sein, um diese Phasen für Marmitek X-10 Signale zu koppeln. Dieses Koppeln kann geschehen, indem Sie einen FD10 Phasekoppler verwenden und wird benötigt, wenn Steckdosen und Lampenanschlüsse tatsächlich über mehrere Phasen verteilt sind (mehrere Gruppen sind kein Problem für die Marmitek X-10 Signale).
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 9 (A bis P). Auch können FD10 Phasenfilter plaziert werden, um ein- oder ausgehende Signale zu blockieren. Meine Module reagieren nicht auf Fernbedienung oder Sensor. Bei Verwendung von Fernbedienungen oder Sensoren müssen Sie ein TM13 Transceivermodul oder die Zentrale eine Marmitek Alarmanlage benutzen. Diese setzen die Signale der Fernbedienungen oder Sensoren in das Marmitek X-10 Lichtnetzprotokoll um.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 10 Sie können den Schalter nun per Handbedienung und Steuerung mit einem Marmitek X-10 Sender testen (Schalten mit einem Marmitek X-10 Sender funktioniert nicht, wenn der Schalter nicht programmiert ist!). Die Einstellungen bleiben gespeichert, auch wenn einmal der Strom ausfällt. Der Schalter reagiert auf folgende Befehle: ON - ganz hoch, OFF – ganz runter, DIM - 4% runter, BRIG’HT - 4% rauf.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 11 GUIDE UTILISATEUR D’INTERRUPTEUR POUR STORE SW10 • • • • • • • Le câblage de votre installation électrique dispose d'un voltage de 230V, danger de mort! Ne raccordez jamais le module lorsqu'il se trouve sous tension. Déconnectez le disjoncteur avant de commencer l'installation. Ce produit est destiné à une utilisation professionnelle. Son installation doit être effectuée par un installateur agréé.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 12 Porté des signaux Porté des signaux courants porteurs Marmitek X-10 sur le cablâge électrique et comment en augmenter la porté. Le système Marmitek X-10 est basé sur la transmission par courant porteur sur le réseau électrique 230V ~ 50Hz. La porté de ces signaux dépend beaucoup des conditions locales. La moyenne néanmoins de cette porté est de 80 mètres. Si vous avez des problèmes avec la porté de vos signaux Marmitek X-10, vérifiez les points suivants: 1.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 13 FAQ Pourquoi certains modules s'allument ou s'éteignent spontanément? Il est possible qu'un système Marmitek X-10 identique soit installé chez un de vos voisins et utilise le même "Code Maison". Pour résoudre ce problème, essayez de changer le "Code Maison" ou installez un filtre FD10sur l'entrée secteur. Mes modules ne fonctionnent pas avec mes contrôleurs.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 14 La programmation est maintenant terminée. L'électronique interne de l'interrupteur a mesuré et mémorisé le temps nécessaire à l'ouverture et à la fermeture du volet. Ces valeurs ne seront plus perdues même en cas de coupure secteur.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 15 MODO DE EMPLEO DEL CONMUTADOR PARA PERSIANAS SW10 AVISOS DE SEGURIDAD • • • • • • El cableado de su instalación eléctrica tiene una tensión de red de 230V que puede resultar mortal. Jamás conecte el módulo con la tensión conectada. Desconecte el interruptor principal antes de comenzar con la instalación. Este producto ha sido diseñado para un uso profesional. La instalación deberá realizarse por parte de un instalador cualificado.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 16 El sistema X-10 de Marmitek está basado en la communicación a través de la red de alumbrado ya existente. El alcance de las señales a través de la red de alumbrado depende de la situación local. Un promedio acceptable del alcance es una longitud de cable de 80 metros. En caso de problemas con el alcance de las señales X-10 de Marmitek, tenga en cuenta los siguientes factores de importancia: 1.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 17 Porque las señales X-10 de Marmitek funcionan a través de la red de alumbrado, puede ser que señales entren o dejen la casa. Podrá solventar este problema seleccionando otro código de casa (A .. P). Otra posible solución es la instalación de filtros/acopladores de fase FD10 para bloquear las señales. Los módulos no reaccionan al controlador. Asegúrese de que todos los componentes están ajustados en el mismo código de casa (código de letras A…..P).
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 18 Ahora puede comprobar el control manual y el manejo del conmutador con ayuda del controlador X-10 de Marmitek (¡si el conmutador no ha sido programado aún, su manejo por medio del controlador X-10 de Marmitek no funcionará!). La programación se guardará, aún en caso de avería. El conmutador reacciona a los siguientes comandos: ON – completamente abierta, OFF – completamente cerrada, DIM – 4% abajo, BRIGHT – 4% arriba.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 19 MANUALE D’ISTRUZIONI DELL’INTERRUTTORE PER TENDE DA SOLE SW10 PRECAUZIONI DI SICUREZZA • • • • • • • Sui cavi dell’impianto elettrico passa una corrente di tensione pari a 230V. Non collegare mai il modulo in presenza di tensione sulla rete. Prima di avviare l’installazione, spegnere l’interruttore principale. Questo prodotto è destinato all’utilizzo professionale. L’installazione va eseguita da un tecnico abilitato.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 20 Il Sistema Marmitek X-10 si basa sulla comunicazione attraverso la rete d’illuminazione esistente. La portata dei segnali lungo la rete è fortemente dipendente dalla situazione locale. Un valore medio e auspicabile di portata si ottiene in realtà con una lunghezza di cavo di 80 metri. In caso di problemi di portata dei segnali Marmitek X-10, rivestono importanza i seguenti fattori: 1.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 21 realizzano quello che si può definire un blocco di tutti i segnali indirizzati all’interno o all’esterno dell’abitazione, pur facendo in modo che si realizzi un perfetto ‘adattamento d’impedenza’ della rete d’illuminazione dell’abitazione. Collocando queste unità, si adegua la propria abitazione alle esigenze di un Sistema Marmitek X-10. Le unità collocate accoppiano anche le fasi (si rimanda al punto 1 precedente).
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 22 1. Attivare la tensione. 2. Azionando i tasti, portare manualmente le tende da sole nella posizione più in alto (completamente aperte/sollevate). 3. Con l’ausilio di un cacciavite o di una moneta, impostare l’interruttore per il Codice di Abitazione nella posizione di programmazione (*). 4. Azionando i tasti, portare manualmente le tende da sole nella posizione più in basso (completamente chiuse/abbassate). 5.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 23 GEBRUIKSAANWIJZING SW10 ZONWERINGSCHAKELAAR VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • • • • • • • Op de bedrading van uw elektrische installatie staat levensgevaarlijke 230V netspanning. Sluit de module nooit onder spanning aan. Schakel de hoofdschakelaar uit voordat u met de installatie begint. Dit product is bestemd voor professioneel gebruik. Installatie dient te geschieden door een erkende installateur.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 24 Bij problemen met het bereik van Marmitek X-10 signalen zijn de volgende factoren van belang: 1. Wanneer er meerdere fasen in huis worden gebruikt, kan het nodig zijn om deze fasen te koppelen voor Marmitek X-10 signalen. Dit koppelen kunt u doen door het gebruik van FD10 Fase Koppelfilters en is nodig als wandcontactdozen en verlichtingspunten daadwerkelijk verdeeld zijn over meerdere fases (meerdere groepen is geen enkel probleem voor het Marmitek X-10 signaal).
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 25 holpen worden door het kiezen van een andere HuisCode (A .. P). Ook kunnen FD10 Fase Koppelfilters geplaatst worden om in- en uitgaande signalen te blokkeren. Mijn modules reageren niet op mijn controller. Zorg ervoor dat alle gebruikte componenten ingesteld zijn op de zelfde Huiscode (lettercode A..P). Mijn modules reageren niet op mijn afstandsbediening of sensor.
SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 26 niet geprogrammeerd heeft!). De instellingen blijven bewaard, ook bij het uitvallen van de spanning. De schakelaar reageert op de volgende commando’s: ON – volledig open, OFF – volledig dicht, DIM – 4% omlaag, BRIGHT – 4% omhoog.
SW10.
SW10.