® MTS - 3 OWNER’S MANUAL FLIP DOWN TFT MONITOR
INSTALLATION Desk-top Installation Mounting Bolts (M3x6) 2 1 Tapping Screw (M4x10) Bracket Levers Fig. 1 1. Determine the mounting location and drill four mounting holes. 2. Attach the bracket to the holes with the tapping screws (M4x10). 3. Let the two levers aim at the fixing holes on the bottom of the base to fix the display unit. 4. Attach the TV unit to the preferred location with the mounting bolts (M3x6). 5.
INSTALLATION Ceiling-on Installation Bracket Levers Tapping Screws (M4x10) Fixing holes Mounting Bolts (M3x6) Fig. 2 1. 2. 3. 4. 5. Determine the mounting location and drill four mounting holes. Attach the bracket to the holes with the tapping screws (M4x10). Let the two levers aim at the fixing holes to fix the display unit. Attach the unit to the bracket with the mounting bolts (M3x6).
REPLACING THE CAR DOME LAMP Follow the directions show below for a new lamp changing. 1. Position light switch to “ ”. 2. Push back the lamp cover and open it. (Refer to the following figure) 3. Remove and discard the old lamp. 4. Install a new bulb. 5. Close the cover. Lamp Cover Bulb Light Switch Bulb Specification Diameter: ø8mm Length: 28mm Voltage Spec.
CONTROL & FUNCTION KEYS 1 2 7 4 5 6 8 9 3 11 11 12 12 13 14 18 15 16 19 17 5
CONTROL & FUNCTION KEYS 10 FIG. A 5.
MONITOR 1. (=POWER) Press button (1) to turn on the unit. Press it again to turn it off. 2. POWER INDICATOR LIGHT When the system is on, the indicator light (2) will be illuminated. 3. CAR DOME LAMP The car dome lamp (3) will be on in some needed situations. 4. LIGHT SWITCH The are three seetings for the car dome lamp operation: (OFF), (AUTO), and (ON), refer to light switch (4). A. : To turn off the lamp. B. : To make the lamp turned on only when car doors are opened. C. : To turn on the lamp. 5.
13. PUSH (Monitor Release Button) Opening the Monitor Press the PUSH button (13) to eject the screen display from the base at a little angle. Then you can easily turn the display upward or downward for good viewing. The monitor also can be adjusted through 30 degree both left and right from the central viewing position Closing the Monitor Return the monitor to the central viewing position. Then push the monitor back into the monitor base unit until the screen engages with PUSH button (13) . 14.
® MTS - 3 GEBRUIKSAANWIJZING 9
NEDERLANDS WAARSCHUWING EN INFORMATIE De monitor is niet geschikt voor industriële toepassingen. Een ander gebruik dan hierboven genoemd leidt tot beschadiging van het product, bovendien zijn hieraan gevaren, zoals brand, kortsluiting, elektrische schok e.d. verbonden. Het totale product mag niet veranderd resp. omgebouwd worden en de behuizing mag niet geopend worden! Bij schades, die ontstaan door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie.
Plafont montage Montage Plaat Haken Parker Schroef (M4x10) Gaten Mountage Bouten (M3x6) 7. Zoek een geschikte montage plaats en markeer de plek voor de 4 parker schroeven. 8. Monteer de montage plaat met de bijgeleverde schroeven. 9. Plaats de monitor op de uitsparingen en schuif deze vast. 10. Plaats de 4 bouten om de monitor vast te zetten. 11. Om de montage makkelijker te maken kunt u de monitor naar links en rechts bewegen. 12.
LAMP VERWISSELEN 1. 2. 3. 4. 5. Zet de schakelaar in de “ ”positie Schuif de lamp afdekraam naar achteren Haal het raampje weg. Verwijder de oude lamp. Plaats een nieuwe lamp en sluit het raampje.
BEDIENINGSELEMENTEN 1 2 7 4 5 6 8 9 3 11 11 12 12 13 14 18 15 16 19 17 13
BEDIENINGSELEMENTEN 1. Aan/uit schakelaar Zet het apparaat aan met deze toets. 2. Aan/uit indikatie 3. Plafont verlichting 4. Schakelaar verlichting Er zijn 3 mogelijkeheden : A. Lamp uitzetten. B. Lamp aan/uit tegelijk met binnenverlichting. C. Lamp Aanzetten. 5. I.R. Ontvanger 6. Volume regelaar Regel het volume bij door aan deze knop te draaien. 7. Helderheid regelaar 8. Contrast regelaar 9. Kleuren regelaar 10. LCD Scherm 11. Volume regelaar hoofdtelefoon 12.
Bediening • • • • Nadat u de fysieke aansluitingen heeft gemaakt, kunt u de monitor aanzetten. Zet de monitor aan met de On/Off knop op het toestel of afstandbediening. Druk op de afspeeltoets van uw DVD speler of Video recorder om het afspelen te doen starten. Regel nu eventueel het volume / helderheid / contrast of kleur af. Om een ideale afstelling te vinden tussen contrast en helderheid te krijgen, kunt u het best beginnen om de instellingen in de middenpositie te zetten.
Voeding aansluiting: Dit Apparaat is geschikt voor een voeding van 11V DC tot 14V DC. Wees ervan overtuigd dat deze spanning Inderdaad aanwezig is, en van een continue kwaliteit. Daarnaast is het zaak om goed op de polariteit van de 12V spanning te letten. Indien u de negatieve voeding draad per ongeluk op de positieve ingang draad van het paneel, dan kan uw LCD paneel defect raken. Sluit de rode (middelste) draad aan op de + (positieve) draad van uw auto accu of via de positieve draad via het contact.
® MTS - 3 MODE D’EMPLOI 17
FRANCAIS Veuillez lire attentivement la présente notice d'emploi avant le branchement respectivement la mise en service. Elle vous montre non seulement la procédure de mise en service adéquate mais elle vous aide parallèlement à utiliser de façon optimale toutes les possibilités du système. Si votre système vient à nécessiter un contrôle technique ou une réparation, notre service après vente ainsi que notre atelier de dépannage est volontiers à votre disposition.
Montage au plafont Support de Montage Leviers Vis (M4x10) Trou Boulons de Montage (M3x6) 1. Cherchez une endroit d’emplacment pour lécran, et marquez l’endroit avec un stylo, afin de percer 4 troues 2. Placez le support et visez les 4 écroues. 3. Placez le moniteur sur les leviers. 4. Visez les 4 vises. 5. Pour faciliter le montage, poussez le moniteur vers l’arrière. 6. Si vous avez bien fixé l’écran vous pouvez basculer l’écran en position idéal.
CHANGER L’EMPOULE 1. 2. 3. 4. 5. Metez l’intérrupteur en position “ Bougez l’abajour vers l’arrière. Déplacez l’abajour. Dévissez l’empoule. Placez une nouvelle empoule.
ELEMENTS DE COMMANDES 1 2 7 4 5 6 8 9 3 11 11 12 12 13 14 18 15 16 19 17 21
ELEMENTS DE COMMANDES 1. Intérrupteur marche/arrèt Utilisez cette touche pour mettre l’appareil en marche, 2. Témoin marche/ arrèt 3. Illumination plafonière 4. Intérrupteur du plafonière Il Y a 3 possibilités: A. Arrèt B. Marche simultanément avec illumination des portières C. Marche continu 5. Récepteur infra-rouge 6. Réglage de volume Tournez ce bouton pour minimaliser ou maximaliser le volume. 7. Bouton de luminosité 8. Bouton de contraste 9. Bouton de réglage des couleurs 10.
Connections audio/Vidéo: • • • Enfichez la fiche de jack jaune (video) dans la douille de jack jaune de votre lecteur DVD par exemple. Enfichez la fiche de jack rouge (audio) dans la douille de jack rouge de votre lecteur DVD par exemple. Branchez le signal vidéo sur la douille cinch jaune et le signal audio sur la douille cinch rouge de votre source AV (DVD ,magnétoscope pour la reproduction, caméra de porte, Caméscope(r)).
88-T1341-02