NEOLITH TM U S E R ’ S M A N U A L
tm
tm user’s manual | manuel de l’utilisateur ®
This high performance Neolith hybrid electrostatic loudspeaker was hand-crafted exclusively for: __________________________________________________________ Serial Numbers: Record your serial numbers here for easy reference. You will need this information when filling out your warranty registration. Neolith’s serial number is located near the bottom of the backplate and on the shipping container. Each individual unit has a unique serial number.
Thank you—to you the MartinLogan owner, for loving what we do, and making it possible for us to do what we love. ________________________________________ Merci à vous, propriétaire d’un produit MartinLogan, d’aimer ce que nous faisons, et de faire en sorte que nous puissions faire ce que nous aimons.
INTR O DU C TI O N | I N T R O D UC T IO N Congratulations! You have invested in one of the world’s premier loudspeaker systems. Félicitations! Vous avez acheté l’un des meilleurs systèmes de haut-parleur au monde. The MartinLogan Neolith represents an advanced combination of sonic technologies establishing an unprecedented direction for audiophile design.
C ON TEN TS | TA BLE D E S M AT IÈ R E S Controls and Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AC Power Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Signal Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Break-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Jumpers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5/16” x1 x2 x8 x8 x6 x27 x5 5/16” x6 x8 x7 x5
x74 x6 x6 x7 x7 x6 x6 x8 x8 14
x6 x6 x4 x4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
In accordance with the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13, 2005, we would like to notify you that this product may contain regulated materials which upon disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and recycling processing.
Safety Warnings and Installation in Brief (English) WARNING/CAUTION! • Hazardous voltages exist inside—do not remove cover. • Refer servicing to a qualified technician. • To prevent fire or shock hazard, do not expose this module to moisture. • Turn amplifier off and unplug speaker should any abnormal conditions occur. • Turn amplifier off before making or breaking any signal connections! • Do not operate if there is any visual damage to the electrostatic panel element.
Vi ved, du er ivrig efter at lytte til dine nye MartinLogan højttalere i brug, så denne anvisning skal hjælpe dig med at sikre en hurtig og effektiv ibrugtagning. Så snart højttalerne er tilsluttet og spiller bør du tage dig tid til grundig gennemlæsning af den medfølgende brugermanual. Den vil give dig indsigt i, hvordan du får det lydmæssigt bedste udbytte af disse ultra-præcise højttalere.
Kytke kaiutinkaapelit takapaneelin “Signal Input” osaan. Ole johdonmukainen kytkiessäsi kaiutinkaapelin päät kaiuttimen liitinpaneeliin: erittäin tärkeää on kytkeä sama väri (+) liittimeen vasemmassa ja oikeassa kanavassa. Jos basso ei kuulu kunnolla tai stereokuva on häilyvä, sinun tarvitsee kääntää (+) ja (–) johdot toisessa kanavassa saadaksesi oikean vaiheen.
Sicherheitshinweise und Installationsanweisungen (Deutsch) ACHTUNG! • Hochspannung existiert in Ihren Lautsprecher— Entfernen Sie nicht die Abdeckung. • Reparaturen sind nur durch qualifiziertes Personal durchzuführen. • Um Überschläge oder Brand zu vermeiden, setzen Sie das Modul keiner Flüssigkeit aus. • Schalten Sie den Verstärker aus, sollten sich ungewöhnlichen Bedingungen ergeben.
• • • • • ρευματοδότη τοίχου. Δεν πρέπει να τοποθετούνται πάνω στα ηχεία κεριά ή άλλες πηγές φλόγας. Δεν πρέπει να τοποθετούνται πάνω στα ηχεία βάζα ή άλλα γυάλινα δοχεία με υγρά. Μην εκθέτετε τα ηχεία σε υγρά. Οι συνδέσεις στους ακροδέκτες που φέρουν το σήμα του κεραυνού, συστήνεται να γίνονται από εξουσιοδοτημένο τεχνικό ή μέσω έτοιμων ακροδεκτών. Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να είναι πάντα προσιτό και να μπορεί να λειτουργήσει στην περίπτωση που συμβεί οποιαδήποτε ανωμαλία.
ante appositi connettori. • Il cordone di alimentazione deve essere facilmente accessibile ed utilizzabile in caso possano verificarsi condizioni anomale. Ben conosciamo il tuo desiderio di ascoltare quanto prima i nuovi diffusori Martin Logan, quindi abbiamo qui riportato le istruzioni per un’installazione rapida ed agevole.
e vire-as ligeiramente na direcção do seu ponto de audição. Este é um bom ponto de partida. Por favor consulte a secção Placement (Posicionamento) deste manual para obter mais pormenores. • • Etapa 3: Ligação à Corrente (AC) (ver o aviso) As colunas MartinLogan necessitam de corrente AC para estimular as células electrostáticas.
Для подключения акустических систем MartinLogan требуется питание переменным током. Подключите прилагаемые кабели сначала к гнездам подвода питания на задней панели каждой АС, убедившись, что соединения выполнены плотно, а затем – к розеткам. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, о братитесь к разд ел у «Эк спл уата ция» прилагаемого руководства. Этап 4: Выполнение сигнальных соединений. Используйте самые лучшие акустические кабели, которые вы можете себе позволить.
Säkerhetsanvisningar och goda råd om installationen (Svenska) VARNING! • Undvik att ta isär produkten. • Överlåt alla former av service och reparation till en kvalificerad tekniker. • För att undgå brandfara och elektrisk stöt bör denna produkt inte utsättas för fukt. • Stäng av förstärkaren när anläggningen inte skall användas under längre perioder. • Stäng alltid av förstärkaren innan du ansluter eller kopplar ur dina högtalare. • Undvik att belasta högtalaren med högre effekter än angivet.
• • suya maruz kalmamalıdır. Şimşek işareti ile işaretlenmiş bağlantılar tecrübeli bir kişi tarafından veya hazır bağlantılarla yapılmalıdır. Acil durumlarda müdahale için elektrik kablosu her zaman kolay ulaşılabilir ve takılıp çıkarılabilir konumda olmalıdır. Biran önce yeni MartinLogan hoparlörünüzü dinlemek istediğinizi biliyoruz, onun için bu bölümü hızlı ve kolay bir kurulum sağlamak amacıyla yazdık.
23Hz–22kHz ± 3dB 385 lbs. (175 kg) 4 Ohms 90dB @ 2.83 V/M 74.8” (189.9cm) 30.3” (76.9cm) 23.6” (59.9cm) 23.8” (60.
0 8.9” 16.4” (22.5cm) (41.6cm) 34.2” (87cm) 8.75” (22.3cm) 7” (17.9cm) 0 7.9” (20.
600 lbs. (273 kg) 39” (99cm) 82.6” (210cm) 26.6” (67.6cm) 45.17” (114.8cm) 39.7” (100.
>24” (>61cm) x >24” (>61cm) x 2x
50–1,300W @ 4 Ohms
tm user’s manual English ®
C ON TR O LS A N D C O NN E C T IO N S AC Power Connection Signal Connection Because your MartinLogan Neolith speakers use an internal power supply to energize their electrostatic cells they must be connected to an AC power source. For this reason they are provided with the proper IEC standard power cords. These cords should be firmly inserted into the AC power receptacles on the rear connection panel of the speakers, then to any convenient AC wall outlet.
Jumper Clips In some countries laws prohibits MartinLogan from supplying jumper clips. If none are included with your speakers please refer to ‘Bi-Wire Connection’ for connection instructions. Single Wire Connection Please note the jumper clips included with the Neolith. These clips attach the high and low frequency sections of the crossover.
stereo amplifiers or four mono amplifiers, or two mono amplifiers and one stereo amplifier. With either form of passive bi-amplification, your preamplifier must have dual outputs. If your preamplifier is not so equipped, you must either purchase or construct a “Y” adapter. Horizontal Passive Bi-Amplification Horizontal bi-amping allows you to use two different types, models, or brands of amplifiers (i.e. tubes on top, transistor on the bottom). However, we recommend that you use two identical amplifiers (i.
Top Panel Controls Light Knob The light control allows the Neolith’s light to be turned on, off, or to be dimmed. Multi-color Status Light No color: No power, not plugged in. Blue: Play mode. Neolith detects an audio signal and is operating normally. Red: Standby mode. This indicates the Neolith does not detect an audio signal. Flashing (various colors): Safe mode. Neolith’s safe modes will cause the status LED to blink in various colors.
Low Bass Output Jumpers Figure 8a. Low Bass jumpers set for 0dB. Figure 8b. Low Bass jumpers set for –4dB. Figure 8c. Low Bass jumpers set for –8dB. Figure 9b. Distance jumpers set for 4 meters. Figure 9c. Distance jumpers set for 5 meters. Listening Distance Jumpers English Figure 9a. Distance jumpers set for 3 meters.
6
PL AC EMEN T Listening Position Start with the rear of your speakers placed approximately two to three feet from the front wall (the wall in front of the listening position) and the edge of the electrostatic stat panel about two feet from the side walls. Your sitting distance should be further than the distance between the speakers themselves. You are trying to attain the impression of good center imaging and stage width (see figure 10).
>24” (>61cm) x >24” (>61cm) x English 2x Figure 10. Final placement.
Tilting the Speakers Backwards and Forwards—As the diagrams show in the Dispersion Interactions section of this manual, the vertical dispersion is directional above and below the stator panel itself. In some instances, if you are sitting close to the floor, slight forward tilting of the speakers can enhance clarity and precision. Imaging—In their final location, your Neolith’s can have a stage width somewhat wider than the speakers themselves.
English Figure 11. Flashlight toe-in technique.
English 11
12
R O O M A C O U S TI C S Your Room This is one of those areas that requires both a little background to understand and some time and experimentation to obtain the best performance from your system. Your room is actually a component and an important part of your system. This component is a very large variable and can dramatically add to, or subtract from, a great musical experience. All sound is composed of waves.
Solid Coupling Your loudspeaker system generates frequency vibrations or waves into the room. This is how it creates sound. These vibrations vary from 20 per second to 20,000 per second. If your speaker system is not securely planted on the floor or solid surface, it can shake as it produces sound and, consequently, the sound can be compromised. If your speaker is sitting on the carpet and only foot gliders are used, the bass can be ill defined and even boomy.
Figure 13. Installing the ETC spikes.
16
D ISPER S I O N I N TER A CT IO N S Controlled Horizontal Dispersion Three Major Types of Dispersion Your Neolith’s launch a 30 degree horizontal dispersion pattern. This horizontal dispersion field gives a choice of good seats for the performance while minimizing interactions with side walls (figure 18). Make sure both speakers stand exactly at the same vertical angle, otherwise the image can be skewed or poorly defined.
18
HO ME TH EA TER It had long been the practice of stereo buffs to connect their television to a stereo system. The advantage was the use of the larger speakers and more powerful amplifier of the stereo system. Even though the sound was greatly improved, it was still mono and limited by the broadcast signal. In the late 1970’s and early 1980’s two new home movie formats became widely available to the public: VCR and laser disc. By 1985, both formats had developed into very high quality audio/video sources.
20
E LE C TROS TA TI C A DVA N T A GE S How can sound be reproduced by something that you are able to see through? Electrostatic energy makes this possible. Where the world of traditional loudspeaker technology deals with cones, domes, diaphragms and ribbons that are moved with magnetism, the world of electrostatic loudspeakers deals with charged electrons attracting and repelling each other. To fully understand the electrostatic concept, some background information will be helpful.
Full Range Operation Another significant advantage of MartinLogan’s exclusive transducer technology reveals itself when you look at examples of other loudspeaker products on the market today. The Neolith uses no crossover networks above 250–400 Hz because they are not needed. The Neolith consists of a single, seamless electrostatic membrane reproducing all frequencies above 250–400 Hz simultaneously.
English 23
24
MAR TIN LO G A N EX C LU S IV E S XStat Transducer Generation 2 Diaphragm XStat transducers incorporate a myriad of technology and design innovations including CLS, MicroPerf, Generation 2 Diaphragms, ClearSpars™, and Vacuum Bonding. Neolith’s diaphragm employs an extremely sophisticated conductive coating applied to the polymer surface at an atomic level using a plasma bonding process. A proprietary compound is driven into the surface of the polymer film in an oxygen free argon chamber.
26
E LE C TROS TA TI C LO U D S P E AK E R H IS T O R Y In the late 1800’s, any loudspeaker was considered exotic. Today, we take the wonders of sound reproduction for granted. After a short time, Rice and Kellogg had narrowed the field of “contestants” down to the cone and the electrostat. The outcome would dictate the way that future generations would refer to loudspeakers as being either “conventional” or “exotic”. 27 English It was 1880 before Thomas Edison had invented the first phonograph.
English In 1947, Arthur Janszen, a young Naval engineer, took part in a research project for the Navy. The Navy was interested in developing a better instrument for testing microphone arrays. The test instrument needed an extremely accurate speaker, but Janszen found that the cone speakers of the period were too nonlinear in phase and amplitude response to meet his criteria.
English 29
30
FRE Q UEN TLY A S K ED Q U E S T IO N S How do I clean my speakers? Use a dust free cloth or a soft brush to remove the dust from your speakers. We also recommend a specialty cloth (available at the Xtatic shop at www.martinlogan.com) that cleans your speakers better than anything else we have tried. For the wood surfaces it is acceptable to slightly dampen the cloth. Do not spray any kind of cleaning agent on or in close proximity to the electrostatic element.
A problem has recently developed with my MartinLogan speakers. The right speaker seems to be hissing even when the amplifier and such are not connected. I was wondering if this sounds like any problem you have encountered previously and have a simple solution for or might it be something which will need to be looked into more carefully. Your speakers are dusty. See the vacuuming FAQ. The electrostatic charge on the element has attracted airborne dust or pollen.
English 33
34
T ROUBLES HO O TI N G No Output • Check that all your system components are turned on. • Check Neolith status LED. It should be blue. Please see the Top Panel Controls section of manual. • Check your speaker wires and connections. • Check all interconnecting cables. • Try hooking up a different set of speakers. The lack of output could point to a problem with other equipment in your system (amp, pre-amp, processor, etc.
36
SPEC I FIC A TI O N S * System Frequency Response: 23–22,000 Hz ± 3db Recommended Amplifier Power: 50–1,300 watts per channel at 4 Ohms Dispersion: Horizontal: 30 Degrees Vertical: 48” (122 cm) line source Sensitivity: 90 dB/2.83 volts/meter Impedance: Nominal: 4 ohms, 0.43 ohms @ 20 kHz. Crossover Frequency: 60, 250–400 Hz High/Mid Frequency Driver: 48” x 22” (122 x 56 cm) CLS XStat electrostatic (1,056 in2/6,813 cm2) 12” (30.
38 English
G EN ER AL I N F O R MA TI ON Warranty and Registration Service Your Neolith speakers are provided with an automatic Limited 90 Day Warranty coverage. You have the option, at no additional charge, to receive a Limited 5 Year Warranty coverage. To obtain the Limited 5 Year Warranty coverage you need to complete and return the Certificate of Registration, included with your speakers, and provide a copy of your dealer receipt, to MartinLogan within 30 days of purchase.
40
G LO SSAR Y O F A U DI O T E R M S AC. Abbreviation for alternating current. Active crossover. Uses active devices (transistors, IC’s, tubes) and some form of power supply to operate. Amplitude. The extreme range of a signal. Usually measured from the average to the extreme. Arc. The visible sparks generated by an electrical discharge. Bass. The lowest frequencies of sound. Bi-Amplification.
Inductor. A device designed primarily to introduce inductance into an electrical circuit. Sometimes called a choke or coil. Linearity. The extent to which any signal handling process is accomplished without amplitude distortion. Midrange. The middle frequencies where the ear is the most sensitive. English Passive crossover. Uses no active components (transistors, IC’s, tubes) and needs no power supply (AC, DC, battery) to operate. The crossover in a typical loudspeaker is of the passive variety.
English 43
tm manuel de l’utilisateur Français ®
46
R AC C O R DS ET C O MM A N D E S Raccord de l’alimentation CA Raccord du signal Puisque vos enceintes MartinLogan Neolith utilisent une source d’alimentation interne pour alimenter les cellules électrostatiques et le haut-parleur PoweredForce, elles doivent être raccordées à une source d’alimentation CA. À cette fin, elles sont fournies avec les cordons d’alimentation IEC normalisés appropriés.
Pinces de démarrage Dans certains pays, la loi fédérale interdit à MartinLogan de fournir des pinces de démarrage. Si aucune pince de démarrage n’est installée sur les bornes de raccordement des enceintes, consultez la section « Raccord à deux fils » pour obtenir les instructions relatives au raccordement. Raccord à un fil Veuillez vérifier si des pinces de démarrage sont installées sous les bornes de raccordement. Ces pinces permettent de joindre les sections de haute et de basse fréquence du répartiteur.
Cette méthode pousse le concept du raccordement à deux fils une étape plus loin. Vous aurez un canal d’amplification dédié branché directement aux sections de passe basse et élevée de la fonction de raccordement de l’enceinte Neolith. Il existe deux méthodes différentes de bi-amplification avec deux amplificateurs stéréo. La première et la plus courante est appelée bi-amplification horizontale. La deuxième méthode est appelée bi-amplification verticale.
Commandes du panneau supérieur Bouton de lumière La commande de lumière permet d’allumer, de fermer ou de tamiser la lumière du Neolith. Lumière de statut multicolore Aucune couleur : Pas d’alimentation, pas branché. Bleue : Mode lecture. Le Neolith détecte un signal audio et fonctionne normalement. Rouge : Mode veille. Elle indique que le Neolith ne détecte aucun signal audio. Clignotante (différentes couleurs) : Mode de sécurité.
Bretelles de sortie de basses profondes Figure 8a. Bretelles de basses profondes réglées pour 0dB. Figure 8b. Bretelles de basses profondes réglées pour –4dB. Figure 8c. Bretelles de basses profondes réglées pour –8dB. Écouter les bretelles de distance Figure 9a. Bretelles de distance réglées pour 3 mètres. Figure 9b. Bretelles de distance réglées pour 4 mètres. Figure 9c. Bretelles de distance réglées pour 5 mètres.
52
POSITIO N N EMEN T Position d’écoute À présent, vos enceintes doivent être placées à environ deux ou trois pieds du mur avant, le mur devant la position d’écoute, et à environ deux pieds des murs latéraux. Votre distance en position assise doit être plus longue que la distance entre les enceintes elles-mêmes. Il faut tenter d’obtenir l’impression d’une bonne image centrale et d’une bonne largeur de scène. Il n’existe aucune distance exacte entre les enceintes et l’auditeur, mais il y a une relation.
>24 po (>61cm) x >24 po (>61cm) x Français 2x Figure 10. Positionnement final.
Inclinaison des enceintes vers l’avant et vers l’arrière — Comme les diagrammes l’indiquent à la section Interactions de la dispersion de ce manuel , la dispersion verticale est directionnelle au-dessus et au-dessous du panneau du stator lui-même. Dans certains cas, si vous êtes assis près du sol, une légère inclinaison vers l’avant des enceintes peut améliorer la clarté et la précision.
Français Figure 11. Technique d’orientation avec lampe de poche.
Français 57
58
AC O USTI Q U E DE LA P IÈ C E La pièce C’est l’un des domaines qui requièrent un certain bagage pour comprendre, et un peu de temps et d’expérimentation pour obtenir le meilleur rendement possible de votre système. La pièce est une composante et une partie intégrale de votre système. Cette composante est une variable très importante et peut beaucoup ajouter, ou enlever, à une grande expérience musicale. Tous les sons sont composés d’ondes.
Couplage solide Votre système de haut-parleur génère des vibrations de fréquences ou des ondes dans la pièce. C’est ainsi que le son est créé. Ces vibrations varient de 20 à 20 000 par seconde. Si votre système de haut-parleur n’est pas fermement ancré sur le sol ou sur une surface solide, il peut vibrer en produisant le son et, par conséquent, le son sera compromis. Si votre enceinte repose sur un tapis et que des châssis seulement sont utilisés, les graves peuvent être mal définies et même lourdes.
Figure 13. Installer les crampons ETC.
62
INTER AC TI O N S DE LA D IS P E R S IO N Dispersion horizontale contrôlée Trois principaux types de dispersion L’enceinte Neolith lance un schéma de dispersion horizontale de 30 degrés. Ce champ de dispersion horizontale donne un choix de bon siège pour le rendement tout en minimisant l’interaction avec les murs latéraux (voir figure 18). Assurez-vous que les deux enceintes reposent exactement au même angle vertical, autrement, l’image peut être biaisée ou mal définie.
64
C IN É MA MA I S O N Les maniaques de stéréo branchent depuis longtemps leur télévision à leur système stéréo. L’avantage était d’utiliser les enceintes plus grandes et l’amplificateur plus puissant du système stéréo. Même si le son était grandement amélioré, il était encore mono et son signal de diffusion était limité. Fin 1970, début 1980, deux nouveaux formats de cinéma maison sont devenus largement disponibles au public : VCR et disque laser.
66
AVAN TAGES ÉLEC TR O S T AT IQ U E S Comment le son peut-il être reproduit par une chose à travers laquelle on peut voir? C’est l’énergie électrostatique qui rend cela possible. Tandis que le monde de la technologie traditionnelle des haut-parleurs fait appel à des cônes, des dômes, des diaphragmes et des rubans qui bougent par le magnétisme, le monde des haut-parleurs électrostatiques fait appel à des électrons chargés qui s’attirent et se repoussent.
Plage complète de fonctionnement Un autre avantage important de la technologie de transducteur exclusive à MartinLogan apparaît lorsque l’on regarde les exemples des autres produits de haut-parleur actuellement sur le marché. L’enceinte Neolith n’utilise aucun réseau de répartiteur supérieur à 250–400 Hz parce que cela n’est pas nécessaire. L’enceinte Neolith comprend une seule membrane électrostatique uniforme qui reproduit toutes les fréquences supérieures à 250–400 Hz simultanément.
Français 69
70
E XC LUSIVI TÉS MA R TI NL O GAN Transducteur XStat Diaphragme Generation 2 Les transducteurs XStat incluent une multitude d’innovations en matière de conception et de technologie, notamment le CLS, le MicroPerf, les diaphragmes Generation 2, le ClearSpars™, et le collage sous vide. Le diaphragme de Neolith utilise un revêtement conducteur très avancé appliqué à la surface en polymère à un niveau atomique à l’aide d’un processus de collage au plasma.
72
HI STO R I Q U E DE L’ ÉLE C T R O S T A T IQ U E À la fin des années 1800, les haut-parleurs étaient considérés comme exotiques. Aujourd’hui, nous sommes nombreux à tenir les miracles de la reproduction sonore pour acquis. concurrents » au cône et à l’électrostatique. Le résultat allait dicter la façon dont les générations futures décriraient les haut-parleurs : conventionnels ou exotiques.
Français projet de recherche pour la Marine. La Marine souhaitait développer un meilleur instrument pour tester les microphones. L’instrument de test avait besoin d’une enceinte très précise, mais Janszen a relevé que les enceintes à cône de l’époque n’étaient pas assez linéaires en ce qui concerne la réponse de phase et d’amplitude pour répondre à ses critères.
Français 75
76
FOI R ES A U X Q U ES TI ON S Comment nettoyer mes enceintes? Utilisez un linge propre ou une brosse molle pour enlever la poussière sur vos enceintes. Nous recommandons également un linge de spécialité (disponible au magasin Xtatic sur www.martinlogan.com) qui nettoie vos enceintes mieux que tout ce que nous avons essayé. Pour les surfaces en bois, vous pouvez utiliser un linge légèrement humide. Ne vaporisez pas tout agent nettoyant sur l’élément électrostatique ou à proximité de celui-ci.
statique, et pourrait entraîner la décoloration de la membrane du diaphragme. Lorsque vous ne les utilisez pas pendant de longues périodes, il est recommandé de débrancher les enceintes et de les couvrir avec les sacs en plastique dans lesquels les enceintes étaient emballées à l’origine. Il est également recommandé de passer l’aspirateur sur la partie électrostatique de chaque enceinte de trois à quatre fois par année. Consultez la section Passer l’aspirateur de la FAQ.
Français 79
80
D É PAN NA G E Aucun signal de sortie • Vérifiez que toutes les composantes du système sont allumées. • Vérifiez la DEL de statut du Neolith. Elle devrait être bleu. Veuillez consulter la section Commandes du panneau supérieur du manuel. • Vérifiez les câbles de l’enceinte et les raccords. • Vérifiez tous les câbles interconnectés. • Essayez de brancher un autre ensemble d’enceintes.
82
R EN SE I G N EMEN TS G É N É R AUX Réponse de fréquence du système : 23–22 000 Hz ± 3db Alimentation amp du haut-parleur : 50–1 300 watts/canal (4 Ohms) Dispersion : Horizontal : 30 Degrees Verticale : 48 po (122 cm) source linéaire Sensibilité : 90 dB/2,83 volts/mètre Impédance Nominale : 4 ohms, 0,43 ohms à 20 kHz.
84 English
R EN SE I G N EMEN TS G É N É R AUX Garantie et Enregistrement Service Vos enceintes Neolith sont vendues avec une garantie limitée automatique de 90 jours. Vous avez la possibilité d’obtenir, sans frais supplémentaires, une garantie limitée de cinq ans. Pour obtenir la garantie limitée de cinq ans, vous devez remplir et retourner le certificat d’enregistrement, compris avec vos enceintes, ainsi qu’une copie de votre facture, à MartinLogan dans les 30 jours qui suivent la date d’achat.
86
G L O S S AIR E D E S T E R M E S A UD IO Amplitude. L’intervalle extrême d’un signal. Habituellement mesuré de la moyenne à l’extrême. d’harmoniques non souhaitées du signal de haut-parleur avec le signal souhaité. Généralement utilisé pour représenter tout changement non souhaité introduit par le dispositif en question. Arc. Les étincelles visibles générées par une décharge électrique. Bi-Amplification.
Inductance. La propriété d’un circuit électrique par laquelle un courant variable à l’intérieur de celui-ci produit un champ magnétique variable qui introduit des tensions dans le même circuit ou dans un circuit à proximité. Mesurée en Henry. Inducteur. Un dispositif conçu principalement pour introduire l’inductance dans un circuit électrique. Parfois appelé pièce ou bobine. Linéarité. La mesure selon laquelle tout processus de traitement de signal est accompli sans distorsion de l’amplitude.
Français 89
WARNING! Do not use your Neolith loudspeakers outside of the country of original sale—voltage requirements vary by country. Improper voltage can cause damage that will be potentially expensive to repair. The Neolith is shipped to authorized MartinLogan distributors with the correct power supply for use in the country of intended sale. A list of authorized distributors can be accessed at www.martinlogan.com or by emailing info@martinlogan.com.