Instruction Manual

MOD.
MAESTRA
Pneumatic, multi-purpose, xed-frame planter for all types of
seed, suitable for seed planting on prepared ground and in conditions
of minimum tillage. It is characterized by a xed frame that is 9.6 metres
long, to which are applied two independent oating frames equipped with
seeding elements the MT type.
Semoir pneumatique à châssis xe, emploi polyvalent, pour
tous les types de graines, indiqué pour semis sur terrain labouré ou tra-
vaillé un minimum. Il se caractérise par un châssis xe de 9,60 mètres
de long, auquel sont appliqués deux châssis indépendants et ottants,
équipés d’éléments de semis de type MT.
Polyvalente pneumatische Sämaschine mit feststehendem
Rahmen für alle Saatguttypen, für das Säen auf vorbereitetem und nur
gering bearbeitetem Boden geeignet. Die Maschine zeichnet sich durch
einen feststehenden Rahmen mit einer Länge von 9,6 Metern aus, an
dem zwei unabhängige schwingende Rahmen angebracht werden, die
mit den Säaggregaten des Typs MT ausgerüstet werden.
Sembradora neumática de bastidor jo, de uso polivalente,
para todos los tipos de semillas, adecuada para sembrar sobre terreno
preparado y en condiciones de labranza mínima. Está caracterizada
por un bastidor jo de 9,6 metros de longitud en el que se aplican dos
bastidores independientes y otantes, equipados con elementos sem-
bradores del tipo MT.
Seminatrice pneumatica a telaio sso, impiego polivalente, per
tutti i tipi di seme, adatta per semina su terreno preparato ed in condizioni
di minima lavorazione. È caratterizzata da un telaio sso di lunghezza
9,6 metri al quale vengono applicati due telai indipendenti e ottanti
equipaggiati con elementi seminatori del tipo MT.

Summary of content (10 pages)