USER’S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПО ПРИЕМЕНЕНИЮ WA 29 A UNIVERSAL OIL HEATERS NAGRZEWNICE NA OLEJ UNIWERSALNY НАГРЕВАТЕЛИ НА УНИВЕРСАЛЬНОЕ МАСЛО
RUSSIAN форсажный цилиндр (75) на его вершине (WА 29 А) 3 Проверьте сетевое напряжение (220240В/50 Гц) и включите пробку в главное снабжение. Вентилятор и насос не должны работать при выключенном нагревателе и когда нагрев не получился 3 Нагреватель имеет термостат проверки насоса (PT) и граничный термостат (STB). Для успешного и безопасного использования нагревателя внимательно прочтите данные ниже инструкции. .
2. «low» - минимальная тепловая мощность (мин. расход топлива: 2 л/ч) После включения нагреватель должен работать через 20 минут при минимальной мощности, чтобы получить достаточную теплоту для работы с полной мощностью Чтобы остановить нагреватель переключатель должен быть в позиции «0»; пламя гаснет немножко позже (все типы) Нагнетатель горячего воздуха остановливается автоматически.
В случае когда нагреватель не действует долже рекомендируем вычистить его и вытереть смазанную маслом тряпкой для защиты камеры хранения от коррозии Если части или электропроводка изменены, гарантии не соблюдается. Внутренные стены камеры сгорания должны быть всегда свободны от сажи. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если неисправности выступают в камере сгорания, надо пользоваться данном ниже списком обыкновенных неисправностей. Обычно неисправости легко исправляются.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА Пламя гаснет сразу после вспышки. 1-2-3-4-5-6-7-8-910-11-12-13-14 Насос не действует и контрольный свет не 6-3-14 появляется ни в позиции «1», ни в позиции «2» когда нагреватель нагревается предварительно. Пламя гаснет – насос дальше действует. 2-5-7-9-10-14 Камера сгорания шумит. 10-11-12 В камере сгорания и в трубе появляется сажа.
Technical Data / Dane Techniczne / Технические данные Capacity min. bruto * Wydajność minimalna brutto Тепловая мощность мин. брутто Capacity max. bruto * Wydajność maksymalna brutto Тепловая мощность макс. брутто Fuel Consumption min. Zużycie paliwa min. Расход топлива мин. Fuel Consumption max. Zużycie paliwa max. Расход топлива макс Burning duration with full tank min. Czas pracy na pełnym zbiorniku paliwa – wydajność min. Время работы с полным топливным баком – мин.
WIRING DIAGRAM SCHEMAT ELEKTRYCZNY ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА WA 29 A PM PL S PT VT MB CB OP STB English pump motor pilot light switch pump thermostat combustion air thermostat hot air fan fan for combustion air overflow protection limit thermostat Polski silnik pompy kontrolka pracy pompy włącznik termostat kontroli pracy pompy termostat powietrza spalanego wentylator gorącego powietrza wentylator powietrza spalania zabezpieczenie przed przelewem termostat przegrzania Русский двигатель насоса контрольный свет
INSTALLATION OF THE FLUE WITH STANDARD PIPES ∅ 150 MM MONTAŻ PRZEWODU KOMINOWEGO PRZY UŻYCIU STANDARDOWYCH RUR O ŚREDNICY 150 MM СБОРКА ПАТРУБКА ДЛЯ ОТВЕДЕНИЯ ОТРАБОТАННЫХ ГАЗОВ СО СТАНДАРТНЫМИ ТРУБАМИ – ДИАМЕТР 150 ММ
HOW TO REMOVE THE FUEL TANK AND TO RESET THE LIMIT THERMOSTAT JAK WYJĄĆ ZBIORNIK PALIWA I ZRESETOWAĆ TERMOSTAT PRZEGRZANIA КАК УДАЛИТЬ ТОПЛИВНЫЙ БАК И ЗАПУСТИТЬ ВНОВЬ ГРАНИЧНЫЙ ТЕРМОСТАТ ENGLISH POLSKI Disconnect dripfeed pipe. Odłączyć przewód dostarczający paliwo. Disconnect electric cable bracket plate. Odłączyć płytę elektryczną. Remove plug from socket. Lift the tank lock. Pull the tank and remove it carefully. Showing position of dripfeed pipe and burner dish. Reset of the limit thermostat.
MOUNTING INSTRUCTION FOR FAN UNIT MONTAŻ WENTYLATORA CБОРКА БЛОКА ВЕНТИЛЯТОРА ENGLISH Mount fan unit with M6 bolts (2X). Put plug part in contra part of connection box. Assure cable with cable clamps. POLSKI Przykręcić wentylator śrubami M6 (2 szt.) Podłączyć wtyczkę do skrzynki łączeniowej. Zabezpieczyć kabel zaciskami. Close connection box with cover. Pay attention to grommet! Zamknąć skrzynkę pokrywą. Zwrócić uwagę na uszczelnienie! РУССКИЙ Смонтируйте блок вентилятора при помощи болтов М6 (2 шт.
UNIVERSAL OIL HEATERS – WA 29 Pos. Code NR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21a 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 not shown 4506.062 S/R S/R S/R S/R 4506.020 N/A N/A N/A N/A S/R S/R S/R S/R S/R N/A N/A 4506.061 4506.065 N/A 4506.042 4506.063 4506.022 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A S/R S/R S/R S/R S/R S/R S/R S/R 4506.066 4506.057 4506.