Manual Code:9807140036 020215-09GH Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct. Columbus, GA 31907 Customer Service 1-800-489-1581 Service à la clientèle 1-800-489-1581 Servicio de atención al cliente 1-800-489-1581 www.masterbuilt.com 30” DIGITAL ELECTRIC SMOKER MODEL 20072115 THIS PRODUCT IS FOR OUTDOOR USE ONLY.
RECETAS DE CARNE AHUMADA DE MASTERBUILT WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 1. Combustion by-products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. 2. This product contains chemicals, including lead and lead compounds, known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Wash your hands after handling this product.
RECETTES DE FUMAGE MASTERBUILT DINDE FUMÉE JAMBON GLACÉ À L’ÉRABLE 6 à 8 personnes 6 à 8 personnes INGRÉDIENTS : de dinde 1 c. à s. de sel 2 c. à s. de sucre 1 à 2 c. à t.
CARBON MONOXIDE HAZARD MASTERBUILT SMOKIN’ RECIPES WARNING MAPLE GLAZED HAM SMOKED TURKEY This manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. Burning wood chips gives off carbon monoxide, which has no odor and can cause death. DO NOT burn wood chips inside homes, vehicles, tents, garages or any enclosed areas. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. Use only outdoors where it is well ventilated.
GARANTÍA LIMITADA Masterbuilt garantiza que sus productos no presentan defectos de fabricación, ni de material ni de la mano de obra, si se los ensambla correctamente, se los utiliza de forma normal y se los cuida según las recomendaciones, durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra original. La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal. La garantía de Masterbuilt no cubre la oxidación de la unidad.
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ SUITE DE LA PAGE 4 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes : Branchez le fumoir électrique uniquement lorsqu’il est complètement assemblé et prêt à l’emploi. N’utiliser qu’une prise électrique mise à la terre approuvée.
LIMITED WARRANTY Masterbuilt warrants its products to be free from defects in material and workmanship under proper assembly, normal use and recommended care for 90 days from the date of original retail purchase. Masterbuilt warranty does not cover paint finish as it may burn off during normal use. Masterbuilt warranty does not cover rust of the unit. Masterbuilt requires reasonable proof of purchase for warranty claims and suggests that you keep your receipt.
ADVERTENCIA Propuesta 65 de California 1. Los subproductos combustibles producidos a raíz de la utilización de este producto contienen químicos cuyos efectos son reconocidos por el Estado de California por causar cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. 2. Este producto contiene químicos, entre los cuales se incluye plomo y compuestos de plomo, cuyos efectos son reconocidos por el Estado de California por causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
HECHOS IMPORTANTES SOBRE EL USO DEL AHUMADOR • La configuración máxima de temperatura es 275°F (135°C). • NO mueva la unidad a lo largo de superficies desiguales. • El asa posterior NO es para levantar. • El cargador de trozos de madera y la bandeja de trozos de madera DEBEN estar en su lugar cuando se usa el ahumador. Esto minimiza la probabilidad de tener estallidos de la madera. • Los trozos de madera deben usarse para producir humo y crear un sabor ahumado.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’UTILISATION DU FUMOIR PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO ADVERTENCIA • Le réglage de température maximal est de 135 °C (275 °F). • Ne PAS déplacer l’appareil sur des surfaces inégales. Este manual contiene información importante para el ensamblaje correcto y Quemar trozos de madera produce monóxido que es necesaria el uso seguro de la unidad. de carbono, el cual no tiene olor y puede causar la muerte.
IMPORTANT FACTS ABOUT USING SMOKER STOP! • Maximum temperature setting is 275°F (135°C). • Do NOT move unit across uneven surfaces. • Rear handle is NOT for lifting. • Wood chip loader and wood chip tray MUST be in place when using smoker. This minimizes the chance of wood flare ups. • Wood chips must be used in order to produce smoke and create the smoke flavor. • Check grease tray often during cooking. Empty grease tray before it gets full. Grease tray may need to be emptied periodically during cooking.
PARTS LIST, LISTE DES PIÈCES, LISTA DE PARTES NO/Nº/ QTY/QTÉ./ NO CANT.
PARTS LIST, LISTE DES PIÈCES, LISTA DE PARTES AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
FCC WARNING ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Warning Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE CÓMO USAR EL PANEL DE CONTROL 20 Nota: La luz solar directa puede interferir con la habilidad de leer la pantalla LED, bloquee la luz de ser necesario. Para configurar la temperatura: •Presione el botón ON. •Presione el botón SET TEMP una vez, la luz LED empezará a titilar. •Use +/- para configurar la temperatura. •Presione el botón SET TEMP otra vez para fijar la temperatura. Nota: No empezará a calentarse hasta que se configura el cronómetro.
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 26 C C Remarque : La lumière directe du soleil peut empêcher de lire correctement l’afficheur à DEL; au besoin, bloquez la lumière. 26 C C C 5 Pour régler la température : • Appuyez sur le bouton ON. • Appuyez une fois sur le bouton SET TEMP; l’afficheur à DEL se mettra à clignoter. • Utilisez les boutons +/- pour régler la température. • Appuyez de nouveau sur le bouton SET TEMP pour fixer la température.
HOW TO USE THE CONTROL PANEL ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 5 A Note: Direct sunlight may interfere with ability to read LED display. Block light if needed. To set temperature: •Press ON button. •Press SET TEMP button once. LED display will blink. •Use +/- to set temperature. •Press SET TEMP button again to lock in temperature. Note: Heating will not begin until timer is set. A 7 To set timer: •Press SET TIME button once. LED display for hours will blink. •Use +/- to set hours.
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE HOW TO USE BLUETOOTH 1. Go to the Apple App Store or Google Play Store on your device(s) and search Masterbuilt or go to www.masterbuilt.com/apps. Smoker POWER ON/OFF Power Off COOK TEMP DISPLAY emperature Smoker Temperatu 225º ime Time emp Meat Temp 60:00 145º 9 COOK TIME DISPLAY MEAT PROBE Set Temp emp Light Set Time ime SET TEMP 2. Watch the download status bar that appears under the new icon on your phone. 3.
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE PRE-SAZONADO SAZONE PREVIAMENTE EL AHUMADOR ANTES DEL PRIMER USO. Algo de humo puede aparecer en este momento, esto es normal. 7 4 1. Asegúrese que la bandeja de agua esté en su ligar y SIN AGUA. 2. Configure la temperatura a 275°F (135°C) y encienda la unidad por 3 horas. 3. Durante los últimos 45 minutos, agregue 1/2 taza de trozos de madera en el cargador de trozos para completar el pre-sazonado.
PRE-SEASON INSTRUCTIONS PRE-SEASON SMOKER PRIOR TO FIRST USE. Some smoke may appear during this time, this is normal. 1. Make sure water pan is in place with NO WATER. 2. Set temperature to 275°F (135°C) and run unit for 3 hours. 3. To complete pre-seasoning, during last 45 minutes, add ½ cup of wood chips in wood chip loader and unload wood chips into the wood chip tray. This amount is equal to the contents of a filled wood chip loader. 4. Shut down and allow to cool.