Instructions / Assembly
11
AVERTISSEMENTS ET
INFORMATIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENTS ET
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ SUITE DE LA PAGE 10
• 2. Le cordon doit être disposé de telle sorte qu’il ne pendra pas
du comptoir ou de la table, ce qui permettrait à des enfants de
tirer dessus ou de faire basculer l’appareil intentionnellement.
• La rallonge doit consister en un cordon à 3 fi ls avec mise à la
terre.
• Les rallonges extérieures doivent être utilisées avec des
appareils destinés à une utilisation en extérieur et doivent être
marquées d’un « W » accompagné de la mention « Suitable
for Use with Outdoor Appliances » (Approuvée pour usage
extérieur).
• ATTENTION – Pour réduire le risque de décharge électrique,
maintenez la rallonge sèche et au-dessus du sol.
• Ne pas laisser le cordon en contact avec des surfaces
chaudes.
• Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’une plaque à gaz
ou électrique allumée, ou bien dans un four chaud.
• Un combustible, comme des briquettes de charbon ou des
granulés de chauffage, ne doit pas être utilisé dans le fumoir
électrique.
• Pour procéder au débranchement, tournez le panneau de
commande sur « OFF/ARRÊT », puis retirez la fi che de la prise.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert pas et avant le
nettoyage. Laissez l’appareil refroidir complètement avant
d’ajouter ou d’enlever des grilles, un plateau ou la cuvette
d’eau.
• Le plateau ramasse-gouttes n’est destiné qu’au fond du fumoir
électrique. Ne placez pas le plateau ramasse-gouttes sur les
grilles de cuisson, car cela pourrait endommager le fumoir
électrique.
• Ne pas couvrir les grilles de cuisson avec des feuilles
métalliques. Cela provoquerait une accumulation de chaleur et
endommagerait gravement le fumoir électrique.
• Ne pas nettoyer ce produit avec un système de pulvérisation
d’eau ou similaire.
CONSERVER CES CONSIGNES
Paso 1
Conecte el controlador al cuerpo del
ahumador.
Paso 2
Enchufe el cordón a un tomacorriente
(consulte en el manual, la sección
“Advertencias y medidas de
protección importantes”).
Paso 3
Gire la perilla de control a la gradu
ación que desee. La luz indicadora se
apagará una vez que se haya
alcanzado la temperatura deseada.
Nota: El termómetro de la puerta del
ahumador indica la temperatura
fijada en el controlador y
muestra la temperatura que hay
dentro de la unidad.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Apagado
Éteint
O
F
F
• Vous pouvez utiliser des copeaux secs ou pré-trempés
dans votre fumoir. Les copeaux secs brûlent plus vite
et produisent une fumée plus dense. Les copeaux pré-
trempés dans l’eau (pendant 30 minutes environ) brûlent
plus lentement et produisent une fumée moins dense.
• Avant de démarrer l’appareil, mettre 1/2 tasse de copeaux
de bois dans le chargeur de copeaux.
• Ne jamais utiliser plus d’une 1/2 tasse de copeaux de bois à
la fois. Ne jamais utiliser des morceaux de bois.
• Les copeaux de bois doivent se trouver au même niveau
que le bord supérieur du bac à copeaux de bois.
• Vérifier à intervalles réguliers le bac à copeaux de bois
pour voir si le bois s’est transformé en braise. Ajouter des
copeaux au besoin.
SEILS D'UTILISATION DES COPEAUX DE BOIS
28