Operation Manual

66 67
ZHZH
3. 检查头枕是否已调节到正确高度。
4. 每次使用之前,确保背带式安全带未损坏或
扭曲。
5. 确保背带式安全带与您的孩子之间足够紧密,
插不下一根手指 (1 CM)是最合适的。如果松紧
度超过 1 CM,则继续收紧背带式安全带。
警告: 当以反向安装方式使用 2WAYPEARL 时,
则只有身高不超过 97 CM 的孩子可使用最大倾斜
位置。
2WAYPEARL 维护说明
1. 椅套可以拆下来清洗。任何时候如需更换椅
套,只能使用正规的 MAXI-COSI椅套。
2. 保持 2WAYPEARL 清洁。请勿使用润滑剂或者有
侵蚀性的清洁剂。
A
椅套
B
可调节式头枕
C
带有可拆卸安全带垫片的肩带和腰带
D
安全带扣
E
带有安全带垫片的分叉带
F
安全带松紧带
G
2wayFix 安装条
H
弹性塑料包边
I
倾斜调节手柄
安全
2WAYPEARL 一般说明
1. 2WAYPEARL只能和2WAYFIX 配套使用,同时务必
仔细阅读相关说明。
2. 任何时候,您都需要为您孩子的安全负责。
3. 驾驶时,绝对不要将孩子扶坐在您膝盖上。
4. 2WAYPEARL 仅供车载使用。
5. 2WAYPEARL 的设计可供约 10 年的频繁使用。
6. 我们建议定期检查聚苯乙烯 (EPS) 零件是否
出现损坏。
7. 请勿使用不明历史的二手产品。某些零件可能
已破损、撕裂或丢失。
8. 如果 2WAYPEARL 在事故中受到猛烈重压,请将
其更换:您孩子的安全无法再得到保障。
9. 请仔细阅读此说明手册,并将它放在
2WAYFIX 的存放格中。
警告: 无论如何,切勿自行改装 2WAYPEARL,这
可能会导致危险情况发生。
2WAYPEARL 车载使用
1. 在购买本产品前,务必确认该汽车安全座椅可
安装于相关车辆上。
2. 确保可折叠式后座锁定到位。
3. 如果您的孩子身高介于 67 至 105 CM 之
间,2WAYPEARL需要以反向安装方式安装在
2WAYFIX 上。
4. 如果您的孩子已超过 15 个月,则将 2WAYPEARL
正向安装在 2WAYFIX 上。但是,MAXI-COSI 建
议尽量延长2WAYPEARL以反向安装的方式的使
用时间。
5. 按下测试按钮,检查产品的安装是否正确。如
果其中某个 LED 指示灯显示红色,则重复执行
安装步骤,直至所有 LED 指示灯变绿。
6. 防止 2WAYPEARL 被行李、座椅和/或关上的门
绊住或压下。
7. 确保所有行李和其他物体都已固定。
8. 任何时候车内有阳光直射时,都应遮盖
2WAYPEARL。
否则椅套、金属件和塑料件会变得很烫而对您
孩子的皮肤造成伤害。
警告: 当您的宝宝坐在置于副驾驶的安全座椅
上,并且安全座椅以反向安装方式固定时, 请关闭
副驾驶的安全气囊.
警告: 当您的孩子以面朝前的方式坐在前排时,
请开启前排乘客座安全气囊,并将前排乘客座移至
最靠后的位置。
2WAYPEARL 和您的孩子
1. 切勿让孩子处于无人照管的状态。
2. 任何时候都应给孩子系好背带式安全带。