Owner’s Manual 用户手册 사용자 설명서 ユーザー マニュアル 使用說明書
1
Dear Custom er, Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. User Memo: Date of purchase: Dealer name: Dealer address: Dealer website: Dealer email: Dealer phone no.: Please visit us on facebook or twitter! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.
Package Content Please check the content in the package.
Precautions Before using this Maxspect™ R420R LED Lighting System please read these operating instructions carefully. Take special care to follow the safety suggestions listed below. English Afterwards keep this manual handy for future reference. Before using the Maxspect™ R420R LED Lighting System 1. 2. Remove any plastic bags and packaging material protecting the fixture. Never look directly at the LED bulbs when you switch on the system. Incorrect use of this apparatus will increase eye hazard.
Installation English Mounting the R420R LED Lighting System Before connecting the LED Modules to Power Supply, first mount the system by using the provided Stand. 1. Assemble the Stand. Assemble the stand by inserting the rails into the two holes located to the side of the R420R LED Module, as illustrated in the following diagram. 2. Tighten the Thumb Screws. Tighten the thumb screws to secure the position of the stand.
Installation 3. Mounting the LED Module on your Aquarium.
Installation 4. English Pendant Mounting You can also suspension mount the R420R unit, as illustrated in the following diagram: 5.
Installation English 8
Operating Instructions English Basic Operations Follow the instructions below to operate and program the R420R LED Module. Note The LED Module turns on automatically when power is connected, and turns off when power is cut. When power is resumed, the LED Module will restore to the previous saved setting automatically, whether it was last set at Manual, Preset or Automatic Mode, and the intensity level of all the LED channels. Switching between Manual, Preset and Automatic Mode 1.
Operating Instructions Manual Mode “M” English Under Manual mode, user can adjust the brightness of the two channels by using the control dial. 1. Press the control dial once to enter setup. Channel A will be selected by default. Rotate the dial to adjust its brightness. M A: 100% B: 100% LED: ON 2. Press the control dial again to switch to Channel B. Rotate the dial to adjust its brightness. M A: 60% B: 100% LED: ON 3. Press the control dial again to switch to ON/OFF toggle.
Operating Instructions English Preset Mode “P” Under Preset mode, the fixture will be running the following predefined photo-period profiles. Under Preset mode, the LCD panel will display the current time and time-point. (e.g. the following diagram illustrates the current time lies between time-point 3 and 4.) P 1 A: 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 1. Press the control dial once to enter setup. Preset #1 will be selected by default. P Preset1 S Preset2 2.
Operating Instructions Automatic Mode “A” Under the Automatic mode, users can program their own photo-period profile using 6 Time-Points. Understanding Time Points There are a total of 6 Time Points. You can program different luminous output intensity at each Time Point to control the photoperiod and brightness of the system.
Operating Instructions English Under Automatic mode, similar to the Preset mode, the LCD panel will also display the current time and time-point. (e.g. the following diagram illustrates the current time lies between time-point 3 and 4.) A 1 A: 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 1. Press the control dial once to enter setup. A TIME S PROGRAM 2. Rotate the dial to select between which setting you wish to change. (e.g. Time Program) A TIME S PROGRAM 3.
Operating Instructions Automatic mode – Setting the clock 1. A Once you are in the clock setting mode, the hour digit is selected by default. TIME: S 2. A English 06: 30 Rotate the dial to set the hour. (e.g. 06:30 08:30) TIME: S 08: 30 3. Press the control dial to change to the minute digit. Rotate the dial to set the minute. A S 4. TIME: 08: 30 When finished, press and hold the control dial for 2 seconds to exit setup.
Operating Instructions English Automatic mode – Programming the Photo-Period 1. Once you are in the program setting mode, Time Point 1 is selected by default. Rotate the control dial to select the Time Point you want to modify. A TP: 1 S A: 100% 8:00 B: 100% 2. Press the control dial to change the time setting for this Time Point. Rotate the control dial to set the time for the selected Time Point. A TP: 2 S A: 100% 9:00 B: 100% 3. Press the control dial to change to Channel A.
Limited Warranty Maxspect Ltd. warrants all Maxspect™ R420R LED Lighting System products against defects in workmanship for a period of 12-months from the date of purchase. If a defect exists during the warranty period, Maxspect Ltd. at its option will either repair (using new or remanufactured parts) or replace (with a new or remanufactured unit) the product at no charge.
Specifications LED Module English Dimensions (L x W x H) R420R – 160w 690mm × 265mm x 25mm (27” x 10” x 0.9”) R420R – 120w 520mm × 265mm x 25mm (20.5” x 10” x 0.9”) Power Supply Unit Weight 2 kg (4.4 lb) Model Meanwell NES-200-36(160w) Meanwell NES-150-24(120w) Input Voltage / Current Output Voltage / Current 4.5A/115VAC - 2.5A/230VAC 36V 5.9A(160w) 24V 6.3A(120w) Weight 2 kg (4.4 lb) Note: For latest specifications on LED layout, types and color spectrum, please visit our website at www.
亲爱的客户, 多谢您选购我司商品。 为确保您的安全及使用本产品时得到最佳的效果,请详细阅读此使用手册。 用户资料: 简中 购买日期: 经销商名称: 经销商地址: 经销商网页: 经销商电邮: 经销商电话: 18
确认包装内容 请检查包装内物件是否齐全。 R420R LED 灯体 电源 支架 魔术贴 支架固定手拧螺丝 吊装件 简中 19
注意事项 请在操作前,仔细阅读本操作说明,并特别注意遵照下列安全建议。 请保留本说明书以便日后查阅。 安装及使用 Maxspect™ R420R LED 灯具前,请注意: 简中 1. 移除灯具外包装袋及灯具上的保护膜。 2. 开启灯具时请切勿用肉眼直视灯珠,否则可能会对眼睛造成伤害。 安全提示 1. 电源 — 禁止破坏两极插头或接地型插头的安全用途。两极插头有两个接触片,其中一个 比较宽。接地型插头有两个接触片和一个接地插脚。两极插头的较宽接触片或接地型插头 的接地插脚能够确保使用者的安全。如果提供的插头与您的插座不匹配,请联系电工更换 插座。 2. 电源线保护 — 布置电源线时,确保电源线不被踩踏、挤压或阻挡。手湿时,切勿触碰插 头或电源线。插入或拔出电源插头时,应始终紧握插头。 3. 安装 — 本设备只能安装于室内,并且使用由生产厂家提供及指定的附件,安装架与悬挂 套件。 操作提示 1. 使用本设备时应始终遵照使用手册的操作说明。 2. 本设备的安装位置应远离热源,例如暖炉,也不能暴露于过度高温的环境,如阳光、火源 之类。 3.
7. 安装指南 安装 R420R LED 灯具 将灯具接通电源前,请使用所提供的支架将灯具安装妥当。 简中 1. 支架的组装. 参照下图将支架铝条由灯具两端的孔插入灯体内。 2.
安装指南 3.
安装指南 4. 灯具吊装 请根据下图所示将所提供的吊装件安装在灯具上: 简中 5.
安装指南 简中 24
使用指南 基本操作 注意 简中 当灯具接通电源后,将自动运行对上一次灯具断电前的模式,包括所设置的时间,定 义的程序,亮度值等。 R420R 灯具有 3 种运作模式:手动模式(M),预设程序模式(P),自定义程序模式(A)。 在运作模式间切换: 1.
使用指南 手动模式 “M” 手动模式下,您可以调整 A、B 两组灯珠的亮度值和同时开启关闭两组灯珠。 简中 1. 按一下旋钮,A 组灯珠亮度值会反白显示。此时旋转旋钮调整该组灯珠的亮度值。 M A: 100% B: 100% LED: ON 2. 再次按一下旋钮,B 组灯珠亮度值反白显示。转旋钮调整该组灯珠的亮度值。 M A: 60% B: 100% LED: ON 3. 再次按一下旋钮,ON/OFF 选项反白显示。旋转旋钮可以全换两组灯珠的开启/关闭 状态。 M A: 60% B: 85% LED: ON 4.
使用指南 预设程序模式 “P” 在预设模式下,灯具会根据预先设定的日照程序自动运行。两组预先设定的日照程序如下: 简中 关于程序中时间点的理解和时钟的设置,请参考用户自定义模式下的操作说明。 预设程序模式下,LCD 显示屏会显示当前正在运行的时间点和两组灯珠的实时亮度值。 P 1 A: 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 3. 按一下旋钮,进入预设模式选择页面。 P Preset1 S Preset2 4.
使用指南 自定义程序模式 “A” 自定义程序模式下,您可以设置灯具全天自动运行的程序。 关于时间点 灯具运行程序中共有 6 个时间点,您可在每一个时间点设置两组灯珠各自的亮度值,程序将会 自动运行,由前一时间点的亮度值渐变到下一时间点的亮度值。 例如自定义程序如下设定: TP1 TP2 TP3 TP4 TP5 TP6 08:00 09:00 10:00 14:00 18:00 22:00 Channel A OFF 50% 100% 100% 50% OFF Channel B OFF 50% 100% 100% 50% OFF 则灯具会从早上 8:00 到 9:00 的时间内,由 0%到 50%亮度渐变;9:00 到 10:00 的时间内,由 50% 到 100%亮度渐变;10:00 到 14:00 的时间内维持 100%亮度不变;14:00 到 18:00 时间内由 100% 降至 50%;18:00 到 22:00 由 50%降至 0%;22:00 到次日 8:00,维持 0%亮度不变。 按此设置,灯具将会如下图示意般自动运行。 100% 50%
使用指南 预设程序模式下,LCD 显示屏会显示当前正在运行的时间点和两组灯珠的实时亮度值。 A 1 A: 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 简中 1. 按一下旋钮进入自定义程序设置页面。 A TIME S PROGRAM 2. 旋转旋钮选择时钟设置或程序设置选项。 A TIME S PROGRAM 3.
使用指南 自定义程序模式-时钟设置 1. A 进入时钟设置页面,首先是小时数值反白显示。 TIME: S 2. A 06: A S 4. 30 旋转旋钮设置小时数值。 TIME: S 3.
使用指南 自定义程序模式-程序设置 简中 1. 进入程序设置页面,首先是时间点数值反白。旋转旋钮选择要设置的时间点数值。 A TP: 1 S A: 100% 8:00 B: 100% 2. 按一下旋钮切换到该时间点的时间值反白。旋转旋钮设置该时间点的时间值(每 30 分钟为一个单位,下一时间点的时间值不能早于上一时间点的时间值。) A TP: 2 S A: 3. 100% B: 100% 按一下旋钮切换到 A 组灯珠亮度值反白,旋转旋钮设置其亮度值。 A TP: 2 S A: 100% 4. 9:00 10:00 B: 100% 再按一下旋钮切换到 B 组灯珠的亮度值反白,旋转旋钮设置其亮度值。 5.
产品保修 所有迈光品牌(Maxspect)的 R420R LED 照明系统产品自购买之日起 12 个月内若有质量问题, 可享有 Maxspect 公司的保修服务。若在保修其内出现质量问题,Maxspect 公司将免费维修或 更换配件。 若产品由于误用,被改装,发生事故,处理不当,或使用不当而受到损坏,或未经授权自行维 修的,则不在保修范围之内。不在保修范围的情况包括但不限于,使用改装灯泡和修改电路等 被视为误用或滥用而损坏产品的行为。 间接及附带损害免费声明: Maxspect 对您或其他使用者的间接或附带损害不承担责任。间接或附带损害包括但不限于,使 用产品造成的损失或不便,对个人财产造成的损失,如电话,收入损失或盈利损失。本质保书 赋予您合法权利,在不同的地区您还可能享有其它权利。 除上面明确提出的内容外,MAXSPECT 公司对产品的质量,性能,适销性或特别用途的适用性均 没有作出明示或暗示的担保或陈述。因此,本产品“按现状”提供,您作为购买者承担有关此 产品的质量和性能的全部风险。 在任何情况下,MAXSPECT 公司均不对因本产品或其文件的缺陷而引起的直接的、间接的、特别 的、附带的或结果性的损害承
产品规格 LED 灯具 尺寸 (长 x 宽 x 高) R420R – 160w 690mm × 265mm x 25mm (27” x 10” x 0.9”) R420R – 120w 520mm × 265mm x 25mm (20.5” x 10” x 0.9”) 简中 电源 重量 2 kg (4.4 lb) 型号 Meanwell NES-200-36(160w) Meanwell NES-150-24(120w) 输入电压 / 电流 输出电压 / 电流 4.5A/115VAC - 2.5A/230VAC 36V 5.9A(160w) 24V 6.3A(120w) 重量 提示: 更多详细信息,请浏览我们的官方网站: www.maxspect.com 规格如有变更,恕不另行通知。 重量和尺寸均 33 2 kg (4.
親愛的客戶, 多謝您選購我司商品。 為確保您的安全及使用本產品時得到最佳的效果,請詳細閱讀此使用說明書。 用戶資料: 購買日期: 經銷商名稱: 經銷商地址: 繁中 經銷商網頁: 經銷商電郵: 經銷商電話: 34
確認包裝內容 請檢查包裝內物件是否齊全。 繁中 R420R LED 燈體 電源 支架 魔術貼 支架固定手擰螺絲 吊裝件 35
注意事項 吊裝件請在操作前,仔細閱讀本操作說明,並特別注意遵照下列安全建議。 請保留本說明書以便日後查閱。 安裝及使用 Maxspect™ R420R LED 燈具前,請注意: 1. 移除燈具外包裝袋及燈具上的保護膜。 2. 開啟燈具時請切勿用肉眼直視燈珠,否則可能會對眼睛造成傷害。 繁中 安全提示 1. 電源 — 禁止破壞兩極插頭或接地型插頭的安全用途。兩極插頭有兩個接觸片,其中一個 比較寬。接地型插頭有兩個接觸片和一個接地插腳。兩極插頭的較寬接觸片或接地型插頭 的接地插腳能夠確保使用者的安全。如果提供的插頭與您的插座不匹配,請聯系電工更換 插座。 2. 電源線保護 — 布置電源線時,確保電源線不被踩踏、擠壓或阻擋。手濕時,切勿觸碰插 頭或電源線。插入或拔出電源插頭時,應始終緊握插頭。 3. 安裝 — 本設備只能安裝於室內,並且使用由生產廠家提供及指定的附件,安裝架與懸掛 套件。 操作提示 1. 使用本設備時應始終遵照使用手冊的操作說明。 2. 本設備的安裝位置應遠離熱源,例如暖爐,也不能暴露於過度高溫的環境,如陽光、火源 之類。 3.
安裝指南 安裝 R420R LED 燈具 將燈具接通電源前,請使用所提供的支架將燈具安裝妥當。 1. 支架的組裝. 參照下圖將支架鋁條由燈具兩端的孔插入燈體內。 繁中 2.
安裝指南 3.
安裝指南 4. 燈具吊裝 請根據下圖所示將所提供的吊裝件安裝在燈具上: 繁中 5.
安裝指南 繁中 40
使用指南 基本操作 注意 當燈具接通電源後,將自動運行對上一次燈具斷電前的模式,包括所設置的時間,定 義的程序,亮度值等。 R420R 燈具有 3 種運作模式:手動模式(M),預設程序模式(P),自定義程序模式(A)。 繁中 在運作模式間切換: 1.
使用指南 手動模式 “M” 手動模式下,您可以調整 A、B 兩組燈珠的亮度值和同時開啟關閉兩組燈珠。 1. 按一下旋鈕,A 組燈珠亮度值會反白顯示。此時旋轉旋鈕調整該組燈珠的亮度值。 M A: 100% B: 100% 繁中 LED: ON 2. 再次按一下旋鈕,B 組燈珠亮度值反白顯示。轉旋鈕調整該組燈珠的亮度值。 M A: 60% B: 100% LED: ON 3. 再次按一下旋鈕,ON/OFF 選項反白顯示。旋轉旋鈕可以全換兩組燈珠的開啟/關閉 狀態。 M A: 60% B: 85% LED: ON 4.
使用指南 預設程序模式 “P” 在預設模式下,燈具會根據預先設定的日照程序自動運行。兩組預先設定的日照程序如下: 繁中 關於程序中時間點的理解和時鐘的設置,請參考用戶自定義模式下的操作說明。 預設程序模式下,LCD 顯示屏會顯示當前正在運行的時間點和兩組燈珠的實時亮度值。 P 1 A: 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 1. 按一下旋鈕,進入預設模式選擇頁面。 P Preset1 S Preset2 2.
使用指南 自定義程序模式 “A” 自定義程序模式下,您可以設置燈具全天自動運行的程序。 關於時間點 燈具運行程序中共有 6 個時間點,您可在每一個時間點設置兩組燈珠各自的亮度值,程序將會 自動運行,由前一時間點的亮度值漸變到下一時間點的亮度值。 例如自定義程序如下設定: TP1 TP2 TP3 TP4 TP5 TP6 08:00 09:00 10:00 14:00 18:00 22:00 Channel A OFF 50% 100% 100% 50% OFF Channel B OFF 50% 100% 100% 50% OFF 繁中 則燈具會從早上 8:00 到 9:00 的時間內,由 0%到 50%亮度漸變;9:00 到 10:00 的時間內,由 50% 到 100%亮度漸變;10:00 到 14:00 的時間內維持 100%亮度不變;14:00 到 18:00 時間內由 100% 降至 50%;18:00 到 22:00 由 50%降至 0%;22:00 到次日 8:00,維持 0%亮度不變。 按此設置,燈具將會如下圖示意般自動運行。 100% 5
使用指南 預設程序模式下,LCD 顯示屏會顯示當前正在運行的時間點和兩組燈珠的實時亮度值。 A 1 A: 繁中 1. 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 按一下旋鈕進入自定義程序設置頁面。 A TIME S PROGRAM 2. 旋轉旋鈕選擇時鐘設置或程序設置選項。 A TIME S PROGRAM 3.
使用指南 自定義程序模式-時鐘設置 1. A 進入時鐘設置頁面,首先是小時數值反白顯示。 TIME: S 06: 30 繁中 2. A 旋轉旋鈕設置小時數值。 TIME: S 3. A S 4.
使用指南 自定義程序模式-程序設置 1. 繁中 進入程序設置頁面,首先是時間點數值反白。旋轉旋鈕選擇要設置的時間點數值。 A TP: 1 S A: 100% 8:00 B: 100% 2. 按一下旋鈕切換到該時間點的時間值反白。旋轉旋鈕設置該時間點的時間值(每 30 分鐘為一個單位,下一時間點的時間值不能早於上一時間點的時間值。) A TP: 2 S A: 3. 100% B: 100% 按一下旋鈕切換到 A 組燈珠亮度值反白,旋轉旋鈕設置其亮度值。 A TP: 2 S A: 100% 4. 9:00 10:00 B: 100% 再按一下旋鈕切換到 B 組燈珠的亮度值反白,旋轉旋鈕設置其亮度值。 5.
產品保修 所有邁光品牌(Maxspect)的 R420R LED 照明系統產品自購買之日起 12 個月內若有質量問題, 可享有 Maxspect 公司的保修服務。若在保修其內出現質量問題,Maxspect 公司將免費維修或 更換配件。 若產品由於誤用,被改裝,發生事故,處理不當,或使用不當而受到損壞,或未經授權自行維 修的,則不在保修範圍之內。不在保修範圍的情況包括但不限於,使用改裝燈泡和修改電路等 被視為誤用或濫用而損壞產品的行為。 間接及附帶損害免費聲明: Maxspect 對您或其他使用者的間接或附帶損害不承擔責任。間接或附帶損害包括但不限於,使 用產品造成的損失或不便,對個人財產造成的損失,如電話,收入損失或盈利損失。本質保書 賦予您合法權利,在不同的地區您還可能享有其它權利。 除上面明確提出的內容外,MAXSPECT 公司對產品的質量,性能,適銷性或特別用途的適用性均 沒有作出明示或暗示的擔保或陳述。因此,本產品“按現狀”提供,您作為購買者承擔有關此 產品的質量和性能的全部風險。 在任何情況下,MAXSPECT 公司均不對因本產品或其文件的缺陷而引起的直接的、間接的、特別 的、附帶的或結果性的損害承
產品規格 LED 燈具 尺寸 (長 x 寬 x 高) R420R – 160w 690mm × 265mm x 25mm (27” x 10” x 0.9”) R420R – 120w 520mm × 265mm x 25mm (20.5” x 10” x 0.9”) 電源 重量 2 kg (4.4 lb) 型號 Meanwell NES-200-36(160w) Meanwell NES-150-24(120w) 輸入電壓 / 電流 輸出電壓 / 電流 繁中 4.5A/115VAC - 2.5A/230VAC 36V 5.9A(160w) 24V 6.3A(120w) 重量 提示: 更多詳細信息,請瀏覽我們的官方網站: www.maxspect.com 規格如有變更,恕不另行通知。 重量和尺寸均 49 2 kg (4.
고객님께 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 최적의 성능과 안전을 위해 다음 지침을 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다. 구매 정보 : 구입 일자: 구입처: 구입처 주소: 한국의 구입처 webpage: 구입처 e-mail: 구입처 전화 번호: Facebook 과 twitter 를 통해 보다 다양한 정보를 확인하세요! https://www.facebook.com/Maxspect http://twitter.
포장 안내 제품을 받으신 후 다음 부품이 모두 포함되어 있는지 확인하세요.
사용 전 주의 사항 Maxspect™ R420R LED 조명 시스템을 사용하기 전에 본 설명서를 주의 깊게 읽어 주세요. 또한 다음의 안전에 관한 사항에 따라 제품을 설치/사용하시기 바랍니다. Maxspect™ R420R LED 조명 시스템을 사용하기 전에 1. 제품 포장에 따른 이물질과 보호재 등을 등기구에서 완전히 제거하십시오 2. LED 조명을 절대 직접 바라보지 마십시오 안전에 관한 사항 1. 전원 – 동봉 된 전원 케이블을 사용하여 주시기 바랍니다. 전기 안전을 위해 접지 단자를 임의로 제거하지 마십시오. 만약 제품 사용에 문제가 있다면 판매처에 문의하시기 바랍니다. 2. 전원 코드의 보호– 전원 코드는 물이 타고 흘러 들어가지 않도록 설치하여 주십시오. 전원 코드를 뽑을 때는 전선을 잡고 뽑으면 위험합니다. 항상 콘센트 부위를 잡고 안전하게 코드를 뽑아주십시오. 3. 설치– 본 조명을 실외에 설치할 수 없습니다. 사용에 관한 사항 1.
설치 수조 위에 설치하기 LED 모듈에 전원을 공급하기 전에 함께 동봉 된 스탠드를 이용하여 등기구를 수조에 거치하여 주십시오. 1. 스탠드 조립하기 등기구의 측면에 위치한 2 개의 구멍에 스탠드를 넣어 주십시오. 아래 그림을 참조하세요. 한국의 2.
설치 3. LED 등기구를 수조에 고정하기 동봉 된 벨크로 테이프를 사용하여 등기구와 주조를 더욱 확실하게 고정 할 수 있습니다. 수조 보강대가 있는 경우 아래 그림과 같이 거치 방향을 변경할 수 있습니다.
설치 4. 천정 거치하기 (별매품) 별매로 공급되는 Hanging KIT 를 사용하면 등기구를 펜던트 처럼 거치할 수 있습니다. 한국의 5. 볼 조인트 시스템으로 설치하기 (별매품) 만약 각도를 변경하여 등기구를 설치하고 싶다면 Maxspect™ 볼 조인트 시스템을 이용할 수 있습니다. 볼 조인트 시스템 설치를 원하실 때는 판매처에 문의하시기 바랍니다.
설치 한국의 56
사용 설명 기본 사용법 주의 등기구는 전원이 공급되면 자동으로 ON 되고 전원 공급이 중단되면 OFF 됩니다 전원이 다시 공급되면 Razor 는 최근에 저장 된 설정에 따라 다시 동작합니다. 수동모드, 프리셋모드,자동 모드 간의 선택 한국의 1. 콘트롤 다이얼을 2 초간 누르면 3 가지 모드 간의 이동이 가능합니다.
사용 설명 수동 모드 - M 수동 모드에서는 컨트롤 다이얼을 통해 2 개 채널의 조명 밝기를 각각 조절할 수 있습니다 1. 컨트롤 다이얼을 한 번 누르면 설정으로 이동합니다. 디폴트로 채널 A 가 선택됩니다. 컨트롤 다이얼을 돌려 밝기를 조절합니다. (e.g. 100% 60%) M A: 100% B: 100% LED: ON 한국의 2. 컨트롤 다이얼을 다시 한 번 누르면 B 채널로 이동합니다. 컨트롤 다이얼을 돌려 밝기를 조절합니다. (e.g. 100% 85%) M A: 60% B: 100% LED: ON 3. 컨트롤 다이얼을 다시 한 번 누르면 ON/OFF 선택이 가능합니다. 컨트롤 다이얼을 돌리면 ON 이나 OFF 중에 선택할 수 있습니다 M A: 60% B: 85% LED: ON 4.
사용 설명 프리셋 모드 “P” 프리셋 모드에서는 다음의 사전 설정 된 조명 주기 프로파일을 확인할 수 있습니다. 한국의 LCD 에는 현재 시간과 타임포인트를 표시합니다. (다음 그림은 현재 시간은 타임포인트 3 과 4 사이에 위치함을 표시합니다) P 1 A: 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 1. 세부 설정을 위해 컨트롤 다이얼을 한 번 눌러 주십시오. 프리셋#1 이 디폴트로 선택됩니다. P Preset1 S Preset2 2.
사용 설명 자동 모드 “A” 자동 모드에서는 사용자가 설정한 5 개의 타임포인트의 조명 조건에 따라 자동으로 LED 시스템을 제어합니다. 타임 포인트란? R420R 에서는 총 6 개의 타임포인트를 사용합니다. 각각의 타임포인트에서 사용자는 각기 다른 조명의 강도와 시간을 설정 할 수 있습니다. TP1 TP2 TP3 TP4 TP5 TP6 08:00 09:00 10:00 14:00 18:00 22:00 Channel A OFF 50% 100% 100% 50% OFF Channel B OFF 50% 100% 100% 50% OFF 예를 들면, 아래의 표는 타임포인트를 어떻게 설정하는지를 보여줍니다. 설정된 조건은 8:00 부터 9:00 까지 채널 A 와 B 를 50%의 강도에 이르기 까지 서서히 변화시킵니다. 10:00 가 되면 조명의 최대 밝기에 이르고 14:00 까지 최대 밝기를 유지하다가 14:00 에서 18:00 까지 다시 조명을 50% 밝기로 줄입니다.
사용 설명 자동 모드에서는 프리셋 모드와 마찬가지로 현재 사용되는 타임포인트를 LCD 에 표시합니다. (다음은 현재 시간이 타임포인트 3 과 4 사이에 위치함을 보여줍니다) A 1 A: 1. 한국의 100% 2 3 4 B: 5 6 100% 컨트롤 다이얼을 한 번 누르면 설정으로 이동합니다. A TIME S PROGRAM 2. 다이얼을 돌려 변경하고자 하는 설정을 선택합니다 (시간 프로그램) A TIME S PROGRAM 3. 컨트롤 다이얼을 다시 한 번 누르면 설정이 가능합니다.
사용 설명 자동 모드 – 시간 설정 1. A 시간 설정 모드로 이동하면, 다음의 디폴트 화면을 확인 할 수 있습니다. TIME: S 2. 06: 30 다이얼을 돌려 “시”를 변경합니다. (e.g. 06:30 08:30) 한국의 A TIME: S 08: 30 3. 다이얼을 다시 누르면 “분”을 설정합니다. (e.g. 08:30 08:45) A S 변경할 수 있습니다. 다이얼을 돌려 “분”을 TIME: 08: 30 4. 설정이 완료되면 다이얼을 2 초간 누릅니다. 설정된 정보를 저장하고 이전 메뉴로 이동합니다.
사용 설명 자동 모드 – 조명 주기 설정하기 1. 프로그램 설정화면으로 이동하면 디폴트로 다음 화면을 확인할 수 있습니다. 다이얼을 돌려 변경하고자 하는 타임포인트를 선택합니다. (e.g. TP1 TP2) A TP: 1 S A: 100% 8:00 B: 100% 한국의 2. 다이얼을 눌러 타임포인트의 시간을 변경합니다. 다이얼을 돌려 타임포인트의 시작 시간을 변경합니다. (e.g. 9:00 10:00) A TP: 2 S A: 100% 9:00 B: 100% 3. 컨트롤 다이얼을 누르면 채널 A 의 강도 설정으로 이동합니다. 다이얼을 돌려 밝기를 변경합니다. (e.g. 100% 80%) A TP: 2 S A: 100% 10:00 B: 100% 4. 다이얼을 다시 누르면 채널 B 로 이동합니다. 다이얼을 돌려 밝기를 변경합니다. (e.g. 100% 95%) 5. 설정이 끝나면 다이얼을 2 초간 눌러 설정 조건을 저장 후 이전 화면으로 이동합니다.
품질 보증 R420R LED 조명 시스템의 품질 문제가 있을 경우 구일일로 부터 12 개월 이내에 Maxspect 의 품질 보증 서비스를 받으실 수 있습니다. Maxspect 에서는 보증 범위 내의 품질 문제에 대해 수리나 교환 서비스를 제공하며 보증 범위가 아닌 경우 별도의 비용이 발생 될 수 있습니다. 사용자의 부주의나 부적절한 취급에 의해 발생 된 고장 및 소손은 품질 보증의 범위가 아닙니다. 또한 제품을 무단으로 분해 조립하거나 다른 부품으로 교체하여 발생된 문제 역시 사용자의 부적절한 취급으로 간주됩니다. 간접적 및 부수적 피해에 대한 책임 Maxspect 에서는 제품의 사용에 따른 우발적 결과적 손해에 대해서는 책임을 지지 않습니다. 사용에 대한 결과는 소비자의 책임이며 Maxspect 에서는 제품 자체의 기기적인 문제에 대한 책임이 있습니다.
제품 스펙 LED 램프 치수 (가로 x 세로 x 높이) R420R – 160w 690mm × 265mm x 25mm (27” x 10” x 0.9”) R420R – 120w 520mm × 265mm x 25mm (20.5” x 10” x 0.9”) 전원 공급 장치 한국의 중량 2 kg (4.4 lb) 모델 입력 수출 중량 Meanwell NES-200-36 4.5A/115VAC - 2.5A/230VAC 36V 5.9A 2 kg (4.4 lb) 참고 : LED 레이아웃, 종류 및 색상 스펙트럼에 대한 최신 사양을 보려면 www.maxspect.com 의 웹 사이트를 방문하시기 바랍니다 사양은 예고없이 변경 될 수 있습니다. 무게와 크기가 대략적인 것입니다.
66
Maxspect Limited www.maxspect.com NOTE: Products, packaging, features and specifications are subject to change. All screen images are simulated. © 2009-2012 Maxspect Limited. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. All rights reserved. Maxspect and R420R are trademarks of Maxspect Limited. Cree and XLamp are trademarks of Cree, Inc. R420R Owner’s Manual Asia Version 1.3.