MW-1101.indd 1 27.05.
MW-1101.indd 2 27.05.
ENGLISH JUICE EXTRACTOR that all the details are installed properly. • You can use the juicer only if the clamps are installed on the lid of the unit. • Provide that foreign objects do not get into the cover throat. Remove all inedible parts, such as hard peel or pits (for instance cherry, peach) before you start extracting juice. • Do not push the products into the throat with your fingers or any other objects. Use the pusher to do it.
ENGLISH • The unit is intended for household usage only; usage for commercial purposes is prohibited. (10) to the “1/low speed” position or to the “2/high speed’ position. • Use the “*/Pulse” mode for short-time operation of the juicer at the maximal speed. Preparation for operation • Unpack the unit. • Before you connect the unit to the mains, make sure that the voltage specified on the unit corresponds to the voltage in your home socket.
ENGLISH • After using of the unit switch it off by setting the switch (10) to the “OFF” position, wait when the shredding sieve stops completely (4) and take the plug out of the socket. • Dismantle and clean the unit each time after usage: - Remove the pusher (1) from the throat (2). - Lower the clamps (7). - Remove the upper cover (3). - Remove the juice tank (5) together with the shredding sieve (4). - Clean and wash all the details after usage. • Drink the juice immediately after making.
ENGLISH STORAGE • Before taking the unit away for storage, make sure that it is disconnected. • Follow the requirements of the CLEANING OF THE UNIT section. • Keep the unit in a dry cool place, out of reach of children. Troubleshooting guide Trouble Solution When switching on the unit for the first time It is normal, as some time for seating of carbon brush unpleasant odor appears. in the electric motor is necessary. 1. Check whether the unit is assembled properly, make sure that the clamps is are locked.
DEUTSCH • Benutzen Sie nur diejenigen Ersatzteile und Aufsätze, die zum Lieferungsumfang gehören. • Es ist nicht gestattet, das Gerät außerhalb der Räumlichkeiten zu benutzen. • Halten Sie das Gerät und das Netzkabel von heißen Oberflächen, Wärmequellen und scharfen Gegenständen fern. • Vor der Inbetriebnahme des Geräts vergewissern Sie sich, dass alle abnehmbaren Geräteteile richtig aufgestellt sind.
DEUTSCH Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Ziehen Sie nie den Netzstecker mit nassen Händen aus der Steckdose. • Lassen Sie das eingeschaltet Gerät nie unbeaufsichtigt. • Dieses Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. • Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte Personen während der Nutzung des Geräts in der Nähe aufhalten.
DEUTSCH • Nach der Nutzung des Entsafters schalten Sie diesen aus, stellen Sie den Schalter (10) in die Position „OFF“, warten Sie ab, bis die Siebreibe (4) komplett stoppt und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Bauen Sie das Gerät abund reinigen Sie es jedesmal nach der Nutzung. Nehmen Sie den Stampfer (1) aus dem Deckelhals (2) heraus. Die Fixiervorrichtungen (7). Nehmen Sie den oberen Deckel (3) ab. Nehmen Sie die Einfüllschale (5) zusammen mit der Siebreibe (4) ab.
DEUTSCH • • • • • Pressen Sie den Saft aus den Früchten zusammen mit dem Häutchen aus. Der Kern muss nicht unbedingt ausgeschnitten werden. Der Apfelsaft dunkelt schnell, geben Sie darin einige Tropfentropfen Zitronennsaft dadurch wird der Prozess der Verdunkelung des Saftes angehalten. Trinken Sie den Saft sofort nach seiner Zubereitung. Bei der dauernden Aufbewahrung in der Luft verliert der Saft seine geschmacklichen Qualitäten und seinen Nahrungswert.
DEUTSCH FESTSTELLUNG VON STÖRUNGEN UND IHRE BESEITIGUNG Störung Beim ersten Einschalten des Entsafters entsteht ein unangenehmer Geruch. Der Entsafter funktioniert nicht. Die Menge der Saft hat sich stark verringert. Der Entsafter vibriert stark während des Betriebs. Während des Betriebs des Entsafters entstehen starke Geräusche, unangenehmer Geruch und Rauch, er wird stark erhitzt usw. Störungsbeseitigungsmethode Es ist normal, da das Gerät einige Zeit zum Einlaufen der Kohlebürsten im Motor braucht.
РУССКИЙ СОКОВЫЖИМАЛКА • Проверяйте фильтр-терку перед каждым использованием соковыжималки. Если Вы обнаружите какие-либо повреждения, прекратите пользоваться прибором и немедленно замените фильтр-терку. • Используйте только те детали или насадки, которые входят в комплект поставки. • Запрещается использовать прибор вне помещений. • Держите прибор и сетевой шнур вдали от горячих поверхностей, источников тепла и острых предметов.
РУССКИЙ Примечание: Будьте осторожны, когда держите в руках фильтр-терку, терка имеет острую поверхность. • При появлении влаги на корпусе устройства отключите его от сети и протрите корпус сухой тканью. • Сразу же после окончания работы выключите устройство и выньте вилку сетевого шнура из розетки. • Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками. • Запрещается оставлять включенный прибор без присмотра. • Не разрешайте детям использовать устройство в качестве игрушки.
РУССКИЙ Примечание: - «1/низкая скорость» - для отжима сока из мягких овощей/фруктов (томаты, груши, клубника, апельсины, сливы, виноград, тыква, лук, огурцы и т.п.). - «2/высокая скорость» - для отжима сока из твердых овощей/фруктов (артишоки, морковь, яблоки, перец, свекла, картофель, ананасы, кабачки, сельдерей, шпинат, укроп, лук-порей и т.п.). - «*/Пульс», аналогичен режиму «2/ высокая скорость», но переключатель режимов работы при этом не фиксируется.
РУССКИЙ • • • • • • только толстую кожуру (например, с ананасов или сырой свеклы). При приготовлении яблочного сока помните, что его насыщенность зависит от сорта используемых яблок. Выбирайте сорт яблок, который дает наиболее подходящий для Вашего вкуса сок. Выжимайте сок из плодов вместе с кожицей. Сердцевину вырезать не обязательно. Яблочный сок быстро темнеет, капните в него несколько капель лимонного сока - это приостановит процесс потемнения сока. Пейте сок сразу после его приготовления.
РУССКИЙ ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность При первом включении соковыжималки появляется неприятный запах. Методы устранения Это нормальное явление, поскольку необходимо некоторое время для притирки угольных щеток в электромоторе. 1.Проверьте правильность сборки соковыжималки, убедитесь, что фиксаторы находятся в закрытом положении. Соковыжималка не работает 2.Проверьте наличие напряжения в сетевой розетке, для этого включите любой подходящий электроприбор в розетку. 1.
ҚАЗАҚ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ СИПАТТАМАСЫ 1. Итергіш 2. Қақпағының аузы 3. Қақпақ 4. Сүзгі-ұсақтағыш 5. Шырынжинағыш 6. ШЫрың төгетін мұрынша 7. Қысқыштар 8. Сығығу апналған контейнер 9. Мотор блогы 10. Жұмыс тəртібінің ауыстырғышы 11. Жабдықталған шырын сыймасы • • • • • САҚТЫҚТЫҢ МАҢЫЗДЫ ШАРАЛАРЫ Электрқұрылғыны қолдану алдында осы қолдану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. • Берілген қолдану жөніндегі нұсқаулықты сақтап қойыңыз, келешекте оны ақпарат материалы ретінде қолданыңыз.
ҚАЗАҚ • • • • • • • • • • Корпусын құрғақ матамен ысқылап шығыңыз. Жұмыс аяқтала салысымен, құрылғыны сөндіріп, желі шнурының ашасын розеткадан суырыңыз. Желі шнурының ашасын су қолдарыңызбен ұстамаңыз. Қосылған құрылғыны қараусыз қалдыруға тийым салынады. Құрылғыны балаларға ойыншық ретінде қолдануға рұқсат бермеңіз. Құрылғыны балалар немесе мүмкіндіктері шектеулері адамдар немесе олардың жанында қолданғанда сақтықтың ерекше шараларын ұстаку керек.
ҚАЗАҚ Ескерту: - «1/төмен жылдамдық» - жұмсақ көкөністер/ жемістерден шырынды сығу үшін (қызанақтар, алмурттар, құлпынай, апельсиндер, жүзім, асқабақ, пияз, қияр жəне т.б.) арналған - «2/жоғары жылдамдық» - қатты көкөністер/ жемістерден шырынды сығу үшін (артишоктар, сəбіз, алма,бұрыш, қызылша, картоп, ананастар, сельдерей, шпинат,укроп, көк пияз жəне т.б.) арналған - «*/Пульс», тəртібін «2/высокая скорость» тəртібіне ұқсас, бірақ жұмыс тəртібінің ауыстырғышы бұл кезде қыстырылмайды.
ҚАЗАҚ • • • • • • • (алма, жүзім, ананас, апельсиндер) қолдануға болады. Жұқа қабықты аршып қажет емес, тек қабығы қалың болса ғана аршу керек (мысалы, ананастар немесе шикі қызылша болса) Алма шырынын əзірлеу үшін шырынға қанықтығы алманың сұрыпына байланысты екенін есте сақтаңыз. Өзіңіздің тағамыңызға сай келетін алманың сұрыпын таңдаңыз. Шырынды қабығы алынбаған жемістен шығарыңыз. Ортасын ойып алып тастау міндетті емес.
ҚАЗАҚ АҚАУЛАРДЫ ТАБУ ЖƏНЕ ЖОЮ Ақау Шырынсыққыш алғаш рет қосылғанда жағымсыз иіс шықты Жою əдісі Бұл қалыпты құбылыс, өйткені элетромотордағы көмір щеткалары бір біріне үйкелуіне уақыт қажет. 1. Шырысыққыштың дұрыс жиналғанны тексеріңіз, қысқыштар жабық жағдайда тұрғанын қараңыз. Шырысыққыш іске қосылмайды. 2.Желі розеткада кернеудің бар екенін тексеріңіз, ол үшін кез келген басқа электрқұрылғыны розеткаға салып көріңіз. 1.Сүзгі торы толық қалған - шырысыққышты сөндіріңіз, желі ашасын розеткадан суырыңыз.
POLSKI SOKOWIRÓWKA OPIS 1. Popychacz 2. Szyjka pokrywki 3. Pokrywka 4. Tarko-filtr 5. Zbiornik na sok 6. Dziubek zlewu soku 7. Zatrzaski mocujące 8. Pojemnik na miękisz 9. Blok silnikowy 10. Przełącznik trybu działania 11. Pojemnik na sok • WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem napędu elektrycznego należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. • Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi, aby móc ją wykorzystać w charakterze podręcznika obsługi.
POLSKI wytrzeć jego korpus suchą ściereczką. • Zaraz po zakończeniu pracy należy robot wyłączyć i wyjąć wtyczkę kabla elektrycznego z gniazdka. • Zabrania się wyciągać wtyczkę kabla elektrycznego mokrymi rękoma. • Zabrania się pozostawiać włączone urządzenie bez nadzoru. • Nie należy zezwalać dzieciom bawić się urządzeniem w charakterze zabawki.
POLSKI soku z miękkich warzyw/owoców (pomidory, gruszki, truskawki, pomarańcze, śliwki, winogrona, tykwa, cebula, ogórki itd.). - «2/duże obroty» - dla wyciskania soku z twardych warzyw/owoców (karczochy, ,marchewka, jabłka, papryka, ćwikła, ziemniaki, ananasy, kabaczki, seler, szpinak, koperek, pory itd.). - «*/Pulsacja», jest to tryb analogiczny do trybu «2/duże obroty», lecz w tym trybie przełącznik trybów nie można ustawić na stałe.
POLSKI • • • • • zależy od gatunku użytych jabłek. Należy używać taki gatunek jabłek, który najbardziej odpowiada Państwa smakowi. Sok należy wyciskać z owoców wraz ze skórką. Środek niekonieczne trzeba wycinać. Sok jabłkowy szybko ciemnieje, aby temu zapobiec należy kapnąć kilka kropel soku cytrynowego. Sok należy pić zaraz po jego sporządzeniu. W razie długotrwałego przechowywania na otwartym powietrzu sok traci swój smak i wartość spożywczą.
POLSKI WYJAWIENIE I USUWANIE NIESPRAWNOŚCI Niesprawność W trakcie pierwszego włączenia sokowirówki pojawił się nieprzyjemny zapach. Metody usuwania niesprawności Jest to normalne, ponieważ potrzebny jest pewien czas aby dotarły się szczotki węglowych elektrod silnika elektrycznego. 1. Należy sprawdzić prawidłowość złożenia sokowirówki. Należy upewnić się, że zatrzaski znajdują się w zamkniętej pozycji. Sokowirówka nie działa 2.
ČESKÝ • Dříve než začít využívat přístrojů, přesvědčete se, že všichni součásti výrobku nastavené správně. • Využívat odšťavňovače lze jenom v tom případě, pokud boční držáky namontované na víku odšťavňovače. • Ne dopouštějte dopadu do vyústění víčka cizích předmětů. Odstraníte všichni nepoživatelné díly, takové jak tvrdá slupka nebo kulička (například, višně, broskev) před zahájením procesu lisovaní moštu. • Během práce nesmí se protlačovat potraviny v ústí čepička prsty nebo kterýmikoli věci.
ČESKÝ vybavení se obraťte v autorizované servisní středisko. • Chovejte elektrický přistroj v suchem, chladným, nepřípustněm pro dětí místě. • Přistroj je určeny jen pro domácí použití, je zakazano obchodní využití odšťavňovače. (10) v položení «1/nízká rychlost » nebo v položení «2/vysoká rychlost ». • Použijte režim « */Pulse » pro krátkodobě zapojení odšťavňovače behem provozu na maximální rychlostí.
ČESKÝ • - nastavujíc přepinač (10) v položení «OFF », dočkejte plného zastavení rotaci filtrústruhadla (4) a vytáhnete vidlicu síťové šňůry z rozety. Provádíte demontování i čištění odšťavňovače za každého její použití: Vyjmete postrkovač (1) z ústí (2). Stahujte boční držáky (7). Demontujte vrchní víko (3). Demontujte zásobník pro šťávu (5) spolu s filtrem- struhadlem (4). Očistíte i promyjte všichni používaně detaily bezprostředně po skončení prace.
ČESKÝ OBJEVENÍ I ODSTRANĚNÍ PORUCH Vada Způsoby odstranění Při prvním zapojení odšťavňovači se objevuje nepříjemna vůni. To je normální jev, jelikož nutná nějaka doba pro dohlazování úhelních kartáči v elektromotoru. 1.Zkontrolujte se pravidelnost montáží odšťavňovače, přesvědčete se, že boční držáky jsou v uzavřené pozice. Odšťavnovač ne funguje 2.Zkontrolujte se existence napětí v síťové rozetce, proto zapněte každý vhodný elektrický spotřebič v rozetu. 1.
УКРАЇНЬСКИЙ СОКОДАВИЛЬНИЦЯ Опис 1. Штовхач 2. Горловина кришки 3. Кришка 4. Фільтр-тертка 5. Сокозбирач 6. Носик для зливання соку 7. Фіксатори 8. Контейнер для вичавків 9. Моторний блок 10. Перемикач режимів роботи 11. Ємність для соку • • • • • ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перш ніж почати користуватись електроприладом, уважно прочитайте даний посібник з експлуатації. • Збережіть даний посібник з експлуатації, використовуйте його надалі як довідковий матеріал.
УКРАЇНЬСКИЙ Примітка: Будьте обережні, коли тримаєте в руках фільтр-тертку, тертка має гостру поверхню. • Одразу ж після закінчення роботи вимкніть пристрій і вийміть вилку мережного шнуру з розетки. • Не беріться за вилку мережного шнуру мокрими руками. • Забороняється залишати ввімкнений прилад без нагляду. • Не дозволяйте дітям використовувати пристрій як іграшку.
УКРАЇНЬСКИЙ сокодавильниці при роботі максимальній швидкості. на Примітка: - «1/низька швидкість» для вичавлювання соку з м’яких овочів/ фруктів (томати, груші, полуниця, апельсини, сливи, виноград, гарбуз, цибуля, огірки і т.п.). - «2/висока швидкість» для вичавлювання соку з твердих овочів/фруктів (артишоки, морква, яблука, перець, буряк, картопля, ананаси, кабачки, селера, шпинат, кріп, цибуля порей і т.п.).
УКРАЇНЬСКИЙ • • • • • • немає необхідності, очищати слід тільки товсту шкіру (наприклад, з ананасів або сирого буряка). При приготуванні яблучного соку пам’ятайте, що його насиченість залежить від сорту яблук, що використовуються. Вибирайте сорт яблук, який дає найбільш підходящий для Вашого смаку сік. Вчавлюйте сік з плодів разом з шкіркою. Серцевину вирізати не обов’язково. Яблучний сік швидко темніє, капніть в нього декілька капель лимонного соку це призупинить процес потемніння соку.
УКРАЇНЬСКИЙ ВИЯВЛЕННЯ І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Несправність При першому ввімкненні сокодавильниці з’являється неприємний запах. Сокодавильниця не працює Кількість соку різко зменшилася Під час роботи сокодавильниця сильно вібрувати. Робота сокодавильниці супроводжується сильним шумом, відчувається неприємний запах, вона сильно нагрівається, з’являється дим і т.д. Методи усунення Це нормальне явище, оскільки необхідно деякий час для притирання кутових щіток в електродвигуні. 1.
БЕЛАРУСКI СОКАВЫЦІСКАЛКА перад кожным выкарыстаннем сокавыціскалкі. Калі вы выявілі якія-небудзь пашкоджанні, спыніце карыстанне прыборам і неадкладна замяніце фільтр-тарку. • Выкарыстоўвайце толькі тыя дэталі або насадкі, якія ўваходзяць у камплект пастаўкі. • Забараняецца выкарыстоўваць прыбор па-за памяшканнем. • Трымайце прыбор і сеткавы шнур далёка ад гарачых паверхняў, крыніц цяпла і вострых прадметаў. • Перад тым, як пачать карыстацца прыборам, упэўніцеся, што ўсе дэталі ўстаноўлены правільна.
БЕЛАРУСКI • • • • • • • • • • Заўвага: Будзьце асцярожны, калі трымаеце ў руках фільтр-тарку, тарка мае вострую поверхню. прыстасавання адключыця его ад сеткі і протрыце корпус сухой тканінай. Адразу ж пасля заканчэння работы выключце прыстасаванне і выцягніце вілку сеткавага шнура з разеткі. Не бярыцеся за вілку сеткавага шнура мокрымі рукамі. Забараняецца пакідаць уключаны прыбор без нагляду. Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць прыстасаванне ў якасці цацкі.
БЕЛАРУСКI Заўвага: - «1/нізкая хуткасць» - для адціскання сока з мяккай агародніны/садавіны (таматы, грушы, клубніцы, апельсіны, слівы, вінаград, гарбуз, цыбуля, агуркі і г.д.). - «2/высокая хуткасць» - для адціскання сока з цвердай агародніны/садавіны (артышокі, морква, яблыкі, перац, буракі, бульба, ананасы, кабачкі, сельдэрэй, шпінат, укроп, цыбуляпарэй і г.д.). - «*/Пульс», аналагічны рэжыму «2/высокая хуткасці», але пераключальнік рэжымаў работы пры гэтым не фіксіруецца.
БЕЛАРУСКI • • • • • памятайце, што яго насычанасць залежыць ад сорту яблыкаў. Выбірайце сорт яблыкаў, які дае найбольш адпавядаючы вашаму густу сок. Выціскайце сок з пладоў разам са скуркай. Няма неабходнасці вырэзваць асяродак. Яблычны сок хутка цямнее, уліце ў яго некалькі кропляў лімоннага соку – гэта затрымае працэс цямнення соку. Пейце сок адразу пасля его прыгатавання. Калі сок доўга захоўваецца на паветры, ён губляе свае смакавыя якасці і харчовую каштоўнасць.
БЕЛАРУСКI ВЫЯЎЛЕННЕ І ЎСТРАНЕННЕ НЯСПРАЎНАСЦЕЙ Няспраўнасць Пры першым уключэнні сокавыціскалкі з’яўляецца непрыемны пах Сокавыціскалка не працуе Колькасць соку рэзка скарацілася Падчас працы сокавыціскалка моцна вібрыруе. Метады ўстранення Гэта нармальная з’ява, таму што неабходны некаторы час для прыціркі вугальных шчотак у электраматоры. 1.Праверце, ці правільна сабраная сокавыціскалка, ці фіксатары знаходзяцца ў зачыненым стане. 2.
ЎЗБЕК SHARBAT CHIQARGICH TA’RIFI 1. Itarish moslamasi 2. Qopqoqning og’zi 3. Qopqoq 4. Filtrlovchi qirg’ich 5. Sharbatni yig’ish uchun idish 6. Sharbatni quyish uchun jo’mrak 7. Fiksatorlar 8. Mevalar qoldiqlari uchun konteyner 9. Motorli blok 10. Ishlash rejimlarini o’zgartirish dastagi 11. Sharbat uchun idish, ko’pikni ajratish moslamasi bilan • • • • MUHIM EHTIYOT CHORALARI Elektr asbobdan foydalanishni boshlashdan avval ushbu foydalanish qo’llanmasini diqqat bilan o’qib chiqing.
ЎЗБЕК • Fiksatorlar faqat buyumning o’chirilganligidan va filtrlovchi qirg’ichning aylanishi to’liq to’xtaganidan keyin ochilishi mumkin. • Asbobning korpusida namlik paydo bo’lgan holda uni elektr tarmog’idan o’chiring va korpusning ustini quruq mato bilan arting. • Ish tugaganidan keyin darhol, tozalashdan avval asbobni o’chiring va tarmoq simining vilkasini rozetkadan olib tashlang. • Tarmoq simining vilkasini nam qo’lingiz bilan ushlamang. • Yoqilgan asbobni qarovsiz tashlab ketish taqiqlanadi.
ЎЗБЕК • Tarmoq simining vilkasini rozetkaga kiriting. • Sharbat chiqargichni yoqing, ishlash tezligini o’zgartirish dastagini (10) «1/past aylanish tezligi» yoki «2/yuqori aylanish tezligi» holatiga o’tkazing. • Sharbat chiqargichni maksimal tezlikda ishlayotgan holda qisqa muddatga yoqish uchun «*/Puls» rejimidan foydalaning.
ЎЗБЕК sekinlashtirishi yoki hatto elektr motorning ortiqcha iqizib ketishiga olib kelishi mumkin. tavsiya etilmaydi. Bunday mevalarning sharbatini olish uchun boshqa oshxona asboblaridan foydalaning. • Sharbat chiqargich juda qattiq va ko’p tolali mahsulotlarni, masalan, kokos, ravoch yoki behi kabilarning sharbatini olish uchun mo’ljallanmagan. Foydali maslahatlar • Faqat yangi meva va sabzavotlardan foydalaning, chunki ularda ko’proq sharbat bo’ladi.
ЎЗБЕК NOSOZLIKLARNI ANIQLASH VA BARTARAF ETISH Nosozlik Sharbat chiqargich birinchi marta yoqilganda yoqimsiz hid paydo bo’ladi Sharbat chiqargich ishlamayapti Chiqadigan sharbatning miqdori keskin kamaydi Ishlash paytida sharbat chiqargich juda qattiq tebranadi. Uni bartaraf etish usullari Bu normal holat, chunki elektr motorida ko’mir cho’tkalarining moslashuvi uchun bir qancha vaqt talab etiladi. 1.
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. DE Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt.
CZ Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006. UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва.
MW-1101.indd 48 27.05.