Bottom Freezer R Use & Care Guide Table of Contents Important Safety Instructions .................................... 1-2 Food Storage Tips .................... 18-20 Care and Cleaning ................... 21-24 Installation ..................................... 3-9 Operating Sounds .......................... 25 Temperature Controls.............. 10-11 Troubleshooting........................ 26-28 Fresh Food Features ................ 12-15 Warranty & Service ........................ 29 Freezer Features .
Important Safety Instructions DANGER Installer: Please leave this guide with this appliance. Consumer: Please read and keep this Use & Care Guide for future reference. This guide provides proper use and maintenance information. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Call: 1-800-688-9900 U.S.A. 1-800-688-2002 Canada Have complete model and serial number identification of your refrigerator. This is located on a data plate inside the refrigerator compartment, on the upper left side.
Important Safety Instructions WARNING To reduce risk of fire, electric shock, serious injury or death when using your refrigerator, follow these basic precautions, including the following: 13. Always disconnect refrigerator from electrical supply before attempting any service. Disconnect power cord by grasping the plug, not the cord. 1. Read all instructions before using the refrigerator. 14. Install refrigerator according to Installation Instructions.
Installation Your refrigerator was packed carefully for shipment. Remove and discard shelf packaging and tape. Do not remove the serial plate. Location • Do not install refrigerator near oven, radiator or other heat source. If not possible, shield refrigerator with cabinet material. • Do not install where temperature falls below 55° F (13° C) or rises above 110° F (43° C). Malfunction may occur at this temperature. • Refrigerator is designed for indoor household application only.
Installation 3. Using hex head driver, turn the front adjustment screws (A) on each side to raise or lower the front of the refrigerator. A B BA Door and Drawer Removal Some installations require door/drawer removal to transport the refrigerator to its final location. WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, observe the following: C C Note • Some models only have adjustment screws “A.” 4. Select models also have rear adjustment screws (B).
Installation Pullout Freezer Drawer To Install: 1. Pull both rails out to full extension. (select models) DANGER To prevent accidental child entrapment or suffocation risk, do not remove the divider in the top freezer basket. WARNING 2. While supporting door front, hook supports into tabs located on inside of rail. To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before removing doors. After replacing doors, connect power. CAUTION 3.
Installation Reinstallation of the Doors 1. Install hinge assemblies: CAUTION To avoid possible injury and damage to property: • Install top hinge loosely with ⁄16" hex head screws. 5 • Install center hinge with Phillips screws. • Freezer door models: Install bottom hinge with 3 ⁄8" hex head screws. 2. Freezer door models: Insert bottom hinge pin. • Locate bottom hinge hole closest to outside edge of cabinet, and insert bottom hinge pin. Replace any door shims, if present. 3.
Installation 3. Locate handle trim in literature pack and install over top and bottom of handle, as illustrated. • Secure top handle trim with remaining screw removed in step 1. • Snap bottom trim over bottom portion of handle. To Remove: 1. Remove top handle trim by removing top handle screw. • Retain trim and screw for later replacement. 2. Pry bottom handle trim from handle with screwdriver flat blade wrapped in masking tape.
Installation 3. Push the left handle base against the left door tab and slightly to the right, just enough to allow it to hang unsupported. 4. While firmly supporting the left handle base against the door, align the right base of the handle with the right tabs that are attached to the door. 5. Now, while firmly holding the handle at the left and right bases, gently slide the handle towards the right until the right base settles in.
Installation Connecting the Water Supply Materials Needed (select models) • 1⁄4" outer diameter flexible copper tubing • Shut-off valve (requires a 1⁄4" hole to be drilled into water supply line before valve attachment) • Adjustable wrench • 1⁄4" hex nut driver WARNING To reduce the risk of injury or death, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before installing ice maker.
Temperature Controls Dial Temperature Controls Adjusting the Controls (select models) • 24 hours after adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer. If so, adjust the control(s) as indicated in the Temperature Control Guide table below. See page 18 for instructions on checking compartment temperature. The controls are located at the top front of the refrigerator and freezer compartments. Note • The freezer control turns the cooling system on.
Temperature Controls Touch Temperature Controls Adjusting the Controls (select models) • 24 hours after adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer. If so, adjust the control(s) as indicated in the Temperature Control Guide table below. See page 18 for instructions on checking compartment temperature. The controls are located at the top front of the refrigerator compartment.
Fresh Food Features Shelves To Remove: CAUTION To avoid personal injury or property damage, observe the following: • Never attempt to adjust a shelf that is loaded with food (except in the case of the Elevator™ shelf). • Confirm shelf is secure before placing items on shelf. • Handle tempered glass shelves carefully. Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change. Your refrigerator has either Spill-Catcher™ or nonsealed Shelves.
Fresh Food Features The Crisper Top serves as the lower fresh food shelf. Full-width Door Shelf To Remove the Crisper Top: Full-width Door Shelf removes for easy cleaning. • Remove crisper drawers as indicated on page 14. To Remove: • Place hand under the frame to push up the glass. Lift glass out. • Slide shelf up and pull straight out. • Lift frame from refrigerator liner rails. To Install: To Install: • Reverse above procedure. • Repeat above instructions in reverse order.
Fresh Food Features Humidity-Controlled Crisper Drawers Temperature-Controlled Drawer The Crisper Drawers provide a higher humidity environment for fresh fruit and vegetable storage. (select models) Controls The Crisper Controls regulate the amount of humidity in the crisper drawer. Slide the control towards the fruit setting when storing produce with outer skins. Slide the control towards the vegetable setting when storing leafy produce. To Remove: • Pull drawer out to full extension.
Fresh Food Features Can Rack (select models) The Can Rack slides out from underneath the SpillCatcher™ shelf. It holds up to twelve 12-ounce beverage cans. To Remove: • Pull rack out to full extension. Tilt up the front of rack and pull straight out. To Install: • Insert rack into frame rails and push back into place. Accessories Wine Trivet/Can Rack (select models) The Wine Trivet/Can Rack accessory fits in the Wide-NFresh™ deli drawer or on a shelf.
Freezer Features Automatic Ice Maker (select models) Note • Energy rating guides that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage. Some models are automatic ice maker ready. The number of the appropriate ice maker kit is IC11B. The kit contains installation instructions and water connection instructions. Other models have a factory installed ice maker. Connect the ice maker to the water supply as instructed on page 9.
Freezer Features Shelves and Baskets Models with pullout freezer drawer: DANGER Models with swing freezer door: Freezer Shelf (select models) Select models have a shelf divider. To prevent accidental child entrapment or suffocation risk, do not remove the divider in the top freezer basket. To Remove: Upper Wire Basket • Pull shelf out to full extension. Tilt up front of shelf and pull straight out. To Remove: To Install: • Insert shelf into freezer liner rails and push to back of compartment.
Food Storage Tips Fresh Food Storage Frozen Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should be kept between 34° and 40° F (1° and 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). To check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator. Check after 24 hours. If the temperature is above 40° F (4° C) adjust the controls as explained on pages 10 and 11.
Food Storage Tips Food Storage Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS DAIRY PRODUCTS Butter 1 month 6 to 9 months Wrap tightly or cover. Milk and cream 1 week Not recommended Check carton date. Close tightly. Don’t return unused portions to original container. Don’t freeze cream unless whipped.
Food Storage Tips FOODS REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS VEGETABLES Asparagus 1 to 2 days 8 to 10 months Do not wash before refrigerating. Store in crisper. Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers 3 to 5 days 8 to 10 months Wrap odorous foods. Leave peas in pods. Cabbage, celery 1 to 2 weeks Not recommended Wrap odorous foods and refrigerate in crisper. Carrots, parsnips, beets and turnips 7 to 10 days 8 to 10 months Remove tops.
Care and Cleaning WARNING CAUTION To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power. To avoid personal injury or property damage, observe the following: • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. • Do not place buckets, shelves or accessories in dishwasher. Cracking or warping of accessories may result.
Care and Cleaning Removing Odors From Refrigerator WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, reconnect power. Energy Saving Tips • Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces air circulation around food and causes refrigerator to run longer. • Avoid adding too much warm food to refrigerator at one time. This overloads compartments and slows rate of cooling. 1.
Care and Cleaning Replacing Light Bulbs WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, reconnect power. CAUTION To avoid personal injury or property damage, observe the following: • Allow light bulb to cool. • Wear gloves when replacing light bulb. Fresh Food Section (style of light shield varies) 1.
Care and Cleaning Preparing for Vacation CAUTION If your refrigerator has a dispenser and there is any possibility that the temperature can drop below freezing where the refrigerator is located, the water supply system (including the water tank and the water valve) must be drained by a qualified servicer.
Operating Sounds Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new refrigerators run quieter, sounds may be detected that were present in older refrigerators, but were masked by higher sound levels. Many of these sounds are normal.
Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Freezer control and lights are on, but compressor is not operating Crisper drawer temperature is too warm Refrigerator does not operate Refrigerator is in defrost mode. Normal operation. Wait 40 minutes to see if refrigerator restarts. Control settings are too low. See pages 10 or 11 to adjust controls. Refrigerator is not plugged in. Control is not on. Fuse is blown, or circuit breaker needs to be reset. Power outage has occurred.
Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Water droplets form on inside of refrigerator Humidity levels are high or door has been been opened frequently. Check gaskets for proper seal. See pages 10 or 11 to adjust your controls. Reduce time door is open. Organize food items efficiently to assure door is open for as short a time as possible. Clean, if necessary, according to the chart on page 21. Normal operation. See page 25.
Troubleshooting Ice PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Refrigerator is leaking water Plastic tubing was used to complete water connection. The manufacturer recommends using copper tubing for installation. Plastic is less durable and can cause leakage. The manufacturer is not responsible for property damage due to improper installation or water connection. Check water connection (see page 9). Self-piercing and 3⁄16" saddle valves cause low water pressure and may clog the line over time.
Warranty & Service Warranty Full One Year Warranty One (1) year - From the date of original retail purchase, any part that fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Ice Maker - When purchased with the refrigerator and installed by the dealer the ice maker will be considered part of the refrigerator for warranty purposes.
Réfrigérateur à compartiment congélateur inférieur R Guide d'utilisation et d'entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes .............................. 31-32 Conseils pour la conservation des aliments .............................. 49-52 Installation ................................ 33-39 Entretien et nettoyage ............ 53-56 Commandes de température ........................ 40-41 Bruits de fonctionnement ............ 57 Recherche de pannes ............
Instructions de sécurité importantes Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire ce Guide d'utilisation et d'entretien et le conserver pour consultation ultérieure. Il fournit les informations appropriées sur l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Composez le : 1-800-688-9900 É.-U. 1-800-688-2002 Canada Préparez les numéros de modèle et de série identifiant votre réfrigérateur.
Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, choc électrique, blessure ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le réfrigérateur. 2. Respectez les prescriptions de tous les codes et règlements locaux. 3. Observez les instructions de liaison à la terre. 4.
Installation Votre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour l’expédition. Retirez et jetez le matériau d’emballage et le ruban adhésif des clayettes et étagères. N’enlevez pas la plaque signalétique. Emplacement d’installation • N'installez pas le réfrigérateur près d'un four, radiateur ou d'une autre source de chaleur. Si cela n'est pas possible, protégez-le avec du matériau de l'armoire.
Installation 3. À l'aide d'un tourne-écrou hex., tournez les vis de réglage avant (A), de chaque côté, pour relever ou baisser l'avant du réfrigérateur. A B BA AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de décharge électrique pouvant entraîner des blessures graves ou même la mort, observez les précautions suivantes : • Débranchez le réfrigérateur avant de retirer les portes ou le tiroir. Ne rebranchez le réfrigérateur qu’après avoir remis en place les portes ou le tiroir.
Installation Tiroir coulissant (congélateurtiroir) (certains modèles) Installation : 1. Tirez les deux glissières au maximum. DANGER Pour éviter qu'un enfant ne soit accidentellement enfermé dans l'appareil ou ne risque de s'étouffer, n'enlevez pas le diviseur se trouvant dans le panier du congélateur. AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner des graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de retirer le tiroir.
Installation Remise en place des portes 1. Installation des ensembles de charnière : • Installez la charnière supérieure sans la serrer à l’aide de vis à tête hexagonale de 5⁄16 po. • Installez la charnière centrale à l’aide de vis Phillips. • Pour les modèles avec congélateur à porte : Installez la charnière inférieure à l’aide de vis à tête hexagonale de 3⁄8 po. 2. Pour les modèles avec congélateur à porte : Introduisez l’axe de charnière inférieure.
Installation Poignées Si elle n'est pas installée, la poignée se trouve à l'intérieur du compartiment des aliments frais, ou attachée à l'arrière de votre réfrigérateur. Retirez l'emballage et le ruban adhésif maintenant la poignée, et jetez-les. Le modèle de poignée varie d'un réfrigérateur à l'autre. Veuillez consulter les instructions convenant à votre modèle.
Installation Poignée de congélateur en façade Matériel nécessaire • Gants de protection • Tournevis Phillips • Plaquette pour dépose de poignée en plastique (ou plaquette en plastique épais de 0,8 mm [1⁄32 po]). Conservez la plaquette. Remarques • La poignée de ce congélateur est légèrement incurvée. • Pour l'installer correctement, assurez-vous qu'elle est orientée comme il est indiqué. Installation : 1.
Installation Raccordement de l’alimentation en eau (certains modèles) AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure ou même de mort, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : • Lisez toutes les instructions avant d’installer la machine à glaçons. • N'essayez pas d’installer la machine à glaçons si les instructions ne sont pas comprises ou si elles dépassent les compétences de la personne. • Observez tous les codes et règlements locaux.
Commandes de température Commandes rotatives Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans l’un ou l’autre ou les deux compartiments. Dans ce cas, modifiez la position du ou des boutons de commande, selon les indications du tableau Guide d'ajustage des températures, ci-dessous. Voyez à la page 49-50, les instructions sur la vérification de la température des compartiments.
Commandes de température Commandes à touche Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans l’un ou l’autre ou les deux compartiments. Dans ce cas, ajustez la ou les commandes, selon les indications du tableau Guide d'ajustage des températures, ci-dessous. Voyez à la page 49-50, les instructions sur la vérification de la température des compartiments.
Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères Dépose : ATTENTION Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : • Ne tentez jamais d'ajuster une étagère chargée de nourriture (sauf dans le cas de l'étagère ElevatorMC). • Assurez-vous que l'étagère est bien fixée avant d'y placer des articles. • Manipulez soigneusement les étagères en verre trempé.
Caractéristiques – compartiment réfrigérateur L'étagère au-dessus du bac sert d'étagère inférieure pour les aliments frais. Balconnet pleine largeur Dépose de l'étagère au-dessus du bac : Le balconnet pleine largeur s'enlève pour faciliter le nettoyage. • Retirez les bacs et les tiroirs comme il est indiqué à la page 44. Dépose : • Placez la main sous le cadre pour pousser le verre. Soulevez le verre. • Soulevez le cadre des glissières du réfrigérateur.
Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Bac à légumes à humidité contrôlée Les bacs à légumes procurent un environnement à humidité plus élevée, pour la conservation des légumes et des fruits frais. Commandes Ces commandes permettent de contrôler le niveau hygrométrique dans le bac. Coulissez la commande vers le réglage fruit (fruits) pour les produits à peau. Coulissez la commande vers le réglage vegetable (légumes) pour les légumes à feuilles.
Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Support de canettes (certains modèles) Le support de canettes coulisse en dessous de l'étagère Spill-CatcherMC. Il contient jusqu'à douze canettes de 325 mL (12 oz). Dépose : • Tirez le support au maximum. Relevez l'avant du support et tirez-le tout droit. Installation : • Introduisez le support dans les glissières du cadre et poussez-le en place.
Caractéristiques – compartiment congélateur Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remarque • Les guides de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option. Certains modèles sont prêts pour une installation de machine à glaçons automatique. Le numéro du nécessaire approprié de machine à glaçons est IC11B. Il comprend les instructions d’installation et de raccordement de l’eau.
Caractéristiques – compartiment congélateur AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : • Ne placez jamais les doigts ou la main sur le mécanisme de la machine à glaçons lorsque le réfrigérateur est branché, afin d'éviter tout risque de blessure. Cela évitera aussi toute interférence avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection et avec l’élément chauffant qui provoque la libération des glaçons.
Caractéristiques – compartiment congélateur Modèles avec congélateur-tiroir : DANGER Pour éviter qu'un enfant ne soit accidentellement enfermé dans l'appareil ou ne risque de s'étouffer, n'enlevez pas le diviseur se trouvant dans le panier du congélateur. Accessoires Moule à glaçons (certains modèles) Le moule à glaçons permet de conserver des cubes de glace pour vous en servir manuellement.
Conseils pour la conservation des aliments Conservation de produits frais Viandes et fromages • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F et 40 °F) (la valeur optimale est 3 °C [37 °F]). Pour contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’eau, au centre du compartiment réfrigérateur. Notez l’indication du thermomètre après 24 heures.
Conseils pour la conservation des aliments Conservation des aliments surgelés • La température dans le compartiment congélateur d’un réfrigérateur doit être maintenue à environ -18 °C (0 °F). Pour contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers entre les paquets d’aliments surgelés. Notez l’indication du thermomètre après 24 heures. Si la température est supérieure à -18 °C (0 °F), ajustez le bouton de commande, selon les instructions des pages 40 et 41.
Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION PRODUITS LAITIERS Beurre 1 mois 6 à 9 mois Empaquetez bien ou couvrez. Lait et crème 1 semaine Non recommandé Vérifiez la date sur l’emballage. Fermez bien.
Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION LÉGUMES Asperges 1 à 2 jours 8 à 10 mois Ne lavez pas avant de réfrigérer. Rangez dans le bac à légumes. Choux de Bruxelles, brocoli, chou-fleur, petits pois, haricots de Lima, oignons, poivrons 3 à 5 jours 8 à 10 mois Enveloppez les aliments dégageant une odeur. Laissez les petits pois en gousse.
Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebranchez le réfrigérateur. ATTENTION Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : • Lisez et suivez les instructions du fabricant de tous les produits de nettoyage. • Ne lavez aucun bac, tiroir, accessoire, étagère ou clayette au lave-vaisselle.
Entretien et nettoyage Désodorisation du réfrigérateur AVERTISSEMENT Pour éviter toute décharge électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebranchez-le. 1. Enlevez toute la nourriture et ARRÊTEZ le réfrigérateur. 2. Débranchez le réfrigérateur. 3.
Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l'ampoule. Après le remplacement de l'ampoule, rebranchez le réfrigérateur. ATTENTION Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : • Laissez l'ampoule refroidir. • Portez des gants lorsque vous remplacez une ampoule. Compartiment réfrigérateur (le style du cabochon peut varier) 1.
Entretien et nettoyage Préparation pour des congés ATTENTION Si votre réfrigérateur a un distributeur, et qu'il est possible que la température descende en dessous du point de congélation là où le réfrigérateur est situé, le système d'alimentation en eau (y compris le réservoir d'eau et la soupape d'eau) doit être vidangé par un technicien qualifié.
Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux.
Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Voyants et commande du congélateur sont allumés, mais le compresseur ne fonctionne pas Le réfrigérateur est en mode dégivrage. Fonctionnement normal. Attendez 40 minutes pour voir si le réfrigérateur se remet en marche. La température du bac à légumes est trop élevée Le réfrigérateur ne fonctionne pas Les commandes du réfrigérateur sont réglées à un chiffre trop bas. Voyez pages 40 et 41 comment ajuster les commandes.
Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Gouttes d’eau formées à l’intérieur du réfrigérateur Niveaux d’humidité élevés ou portes ouvertes fréquemment. Voyez pages 40 et 41 comment ajuster les commandes. Écourtez les périodes pendant lesquelles les portes sont ouvertes. Organisez les aliments de manière à laisser les portes ouvertes le moins longtemps possible. Vérifiez que les joints ferment bien. Nettoyez, au besoin, selon le tableau de la page 53.
Recherche de pannes Glace PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Fuites d’eau Tube plastique utilisé pour le raccordement d’eau. Le fabricant recommande l'utilisation d'un tube en cuivre pour l'installation. Les tubes en plastique sont moins durables et peuvent éventuellement fuir. Le fabricant n'est pas responsable des dommages matériels découlant d'une mauvaise installation ou de mauvais raccordements de canalisation d'eau. Un mauvais robinet a été installé.
Garantie et service après-vente Garantie Garantie complète d'une année Durant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat initial au détail, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans des conditions normales d'usage ménager, sera réparée ou remplacée gratuitement. Machine à glaçons – Lorsque la machine à glaçons est achetée avec le réfrigérateur et installée par le détaillant, elle fait partie du réfrigérateur aux fins de la garantie.
Refrigerador con Congelador Inferior R Guía de Uso y Cuidado Tabla de Materias Instrucciones Importantes sobre Seguridad ............................... 63-64 Sugerencia para Conservar los Alimentos ............................... 80-82 Instalación................................. 65-71 Cuidado y Limpieza................. 83-86 Controles de la Temperatura ........................... 72-73 Sonidos del Funcionamiento ....... 87 Características del Refrigerador ...........................
Instrucciones Importantes sobre Seguridad Instalador: Por favor deje esta guía junto con este electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta Guía de Uso y Cuidado para referencia futura. Este manual contiene información sobre el uso y mantenimiento apropiado. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra. Llame al: 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Tenga el número completo de modelo y de serie para identificación de su refrigerador.
Instrucciones Importantes sobre Seguridad ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su refrigerador, siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador. 2. Observe todos los códigos y reglamentos locales. 3. Asegúrese de seguir las instrucciones de puesta a tierra. 4.
Instalación Su refrigerador fue empacado cuidadosamente para el embarque. Retire y descarte la cinta y el material de empaque de las bandejas. No retire la placa de serie. Ubicación • No instale el refrigerador cerca del horno, radiador u otra fuente de calor. Si esto no es posible, proteja el refrigerador con material de los armarios. • No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de 13° C (55° F) o suba a más de 95° C (110° F).
Instalación 3. Usando la llave de tuercas hexagonal, gire los tornillos de ajuste delanteros (A) situados a cada lado para levantar o bajar la parte delantera del refrigerador. A B Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, observe lo siguiente: • Desenchufe el refrigerador antes de retirar las puertas o el cajón. Enchufe el refrigerador solamente después de que haya reinstalado las puertas o el cajón.
Instalación Cajón Deslizable del Congelador (modelos selectos) PELIGRO A fin de evitar que los niños queden accidentalmente atrapados o se asfixien, no retire el divisor de la canasta superior del congelador. ADVERTENCIA Para evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desconecte la energía eléctrica al refrigerador antes de retirar las puertas. Después de reinstalar las puertas, conecte la energía eléctrica.
Instalación Reinstalación de las Puertas 1. Instale los conjuntos de las bisagras: • Instale flojamente la bisagra superior con los tornillos de cabeza hexagonal de 5⁄16". • Instale la bisagra central con los tornillos Phillips. • Modelos con congelador de puerta: Instale la bisagra inferior con los tornillos de cabeza hexagonal de 3⁄8". 2. Modelos con congelador de puerta: Inserte el pasador de la bisagra inferior.
Instalación 3. Ubique la moldura de la manija en el paquete de documentos e instálela en la parte superior e inferior de la manija, como se ilustra. • Asegure la moldura superior de la manija con el tornillo restante retirado en el paso 1. • Haga entrar a presión la moldura inferior en la parte inferior de la manija. Desmontaje: Manijas del Congelador 1. Retire la moldura superior de la manija sacando el tornillo superior de la manija. • Conserve la moldura y el tornillo para su reinstalación posterior.
Instalación Instalación: 1. Alinee los clips de la manija de la puerta ligeramente a la izquierda de las lengüetas de la puerta del congelador. 2. Gire la manija de modo que la base izquierda quede plana contra la puerta. Clip de la manija Lengüeta de la puerta Base de la manija 3. Empuje la base izquierda de la manija contra la lengüeta izquierda de la puerta y levemente hacia la derecha, lo suficiente como para que se sostenga sin ser apoyada. 6.
Instalación Conexión del Suministro de Agua Materiales Necesarios (modelos selectos) • Tubería de cobre flexible de 1⁄4" de diámetro exterior • Válvula de cierre (requiere que se taladre un agujero de 1⁄4" en la tubería de suministro del agua antes de instalar la válvula) • Llave ajustable • Llave de tuercas hexagonal de 1⁄4" ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una lesión o la muerte, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de instalar la máquina de
Controles de la Temperatura Controles Rotativos de la Temperatura (modelos selectos) Los controles están ubicados en la parte delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador. Nota • El control del congelador es el que activa el sistema de enfriamiento. Ninguno de los compartimientos enfriará si el control del congelador está en la posición "OFF'' (Apagado).
Controles de la Temperatura Controles de la Temperatura Sensibles al Tacto (modelos selectos) Los controles están ubicados en la parte delantera superior del compartimiento del refrigerador. Control Ajuste de los Controles • Si después de 24 horas de colocar los alimentos observa que uno o ambos compartimientos deberían estar más fríos o más tibios, ajuste el (los) control(es) según se indica en la tabla Guía de Control de la Temperatura siguiente.
Características del Compartimiento del Refrigerador Bandejas PRECAUCIÓN A fin de evitar una lesión personal o daños personales, observe lo siguiente: • Nunca intente ajustar una bandeja que tenga alimentos (excepto en el caso de la bandeja 'Elevator'MR). • Cerciórese de que la bandeja esté firme antes de colocar artículos sobre ella. • Manipule con cuidado las bandejas de vidrio templado. Las bandejas se pueden quebrar repentinamente si son melladas, rayadas o expuestas a cambios repentinos de temperatura.
Características del Compartimiento del Refrigerador La cubierta del cajón de las verduras se utiliza como la bandeja inferior del refrigerador. Desmontaje de la cubierta del cajón de las verduras: • Retire los cajones como se indica en la página 78. • Coloque la mano debajo del marco para empujar el vidrio hacia arriba. Levante el vidrio para sacarlo. • Levante el marco de los rieles del revestimiento del refrigerador.
Características del Compartimiento del Refrigerador Cajones de las Verduras con Control de Humedad Los cajones de las verduras ofrecen un ambiente de mayor humedad para la conservación de frutas y verduras frescas. Controles Los controles del cajón de las verduras regulan la cantidad de humedad en el cajón. Deslice el control hacia el ajuste 'fruit' (fruta) cuando guarde productos con cáscaras. Deslice el control hacia el ajuste 'vegetable' (verdura) cuando guarde productos con hojas.
Características del Compartimiento del Refrigerador Bandeja para latas (modelos selectos) Accesorios La bandeja para latas se desliza hacia afuera desde debajo de la bandeja 'Spillsaver'MR. En el organizador de bebidas se pueden guardar hasta 12 latas de bebidas de 12 onzas. Bandeja para Botellas de Vino/Latas de Refrescos (modelos selectos) Desmontaje: • Abra el cajón en toda su extensión. Levante la parte delantera de la bandeja y tire de ella derecho hacia afuera.
Características del Congelador Máquina Automática de Hacer Hielo (modelos selectos) Nota • Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional. Algunos modelos selectos fabrican hielo automáticamente. El número del kit apropiado de la máquina de hacer hielo es IC11B. El kit contiene las instrucciones de instalación y las instrucciones para la conexión del agua.
Características del Congelador Parrillas y Canastas Modelos con Congelador de Cajón Deslizable: PELIGRO Modelos con Congelador de Puerta: Parrilla del congelador (modelos selectos) A fin de evitar que los niños queden accidentalmente atrapados o se asfixien, no retire el divisor de la canasta superior del congelador. En los modelos selectos las parrillas tienen un divisor. Canasta Superior de Alambre Desmontaje: Desmontaje: • Deslice la parrilla hacia afuera en toda su extensión.
Sugerencias para Conservar los Alimentos Conservación de Alimentos Frescos Conservación de Alimentos Congelados • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (40º F). La temperatura ideal es de 3° C (37º F). Para verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador. Espere 24 horas antes de verificar la temperatura.
Sugerencias para Conservar los Alimentos Tabla de Conservación de los Alimentos Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALIMENTOS REFRIGERADOR CONGELADOR SUGERENCIAS PARA LA CONSERVACION PRODUCTOS LACTEOS Mantequilla 1 mes 6 a 9 meses Envuelva bien o cubra. Leche y crema 1 semana No se recomienda Verifique la fecha del envase. Cierre firmemente.
Sugerencias para Conservar los Alimentos REFRIGERADOR ALIMENTOS CONGELADOR SUGERENCIAS PARA LA CONSERVACION VERDURAS Espárragos 1 a 2 días 8 a 10 meses No lave antes de refrigerar. Guarde en el cajón de las verduras. Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor, chícharos, frijoles, cebollas, pimientos 3 a 5 días 8 a 10 meses Envuelva los alimentos que producen olor. Deje los chícharos en las vainas.
Cuidado y Limpieza ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de la limpieza. Enchúfelo después de la limpieza. A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Lea y siga las instrucciones del fabricante para todos los productos de limpieza. • No coloque los compartimientos, bandejas ni accesorios en el lavavajillas. Los accesorios se pueden agrietar o deformar.
Cuidado y Limpieza Eliminación de los Olores del Refrigerador ADVERTENCIA A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de la limpieza. Enchúfelo después de la limpieza. 1. Retire todo los alimentos y apague el refrigerador. 2. Desenchufe el refrigerador. 3. Limpie las paredes, el piso, el techo del interior del gabinete, los cajones, las bandejas y las juntas de acuerdo con las instrucciones indicadas en la página 83. 4.
Cuidado y Limpieza Reemplazo de los Focos ADVERTENCIA A fin de evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco. Después de reemplazar el foco, enchufe nuevamente el refrigerador. PRECAUCIÓN A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Espere hasta que el foco se enfríe. • Use guantes cuando reemplace el foco. Compartimiento del Refrigerador (el estilo de la pantalla de la luz varía) 1.
Cuidado y Limpieza Preparación para las vacaciones PRECAUCIÓN Si su refrigerador tiene un distribuidor y existe la posibilidad de que la temperatura en el lugar donde está ubicado el refrigerador descienda bajo el punto de congelación, el sistema de suministro del agua (incluyendo el depósito del agua y la válvula del agua) debe ser desaguado por un técnico de servicio calificado. Para vacaciones o ausencias cortas (tres meses o menos): 1. Retire todos los productos perecederos. 2.
Sonidos del Funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más silencioso.
Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION El control y las luces del congelador están encendidas pero el compresor no funciona El cajón de las verduras está demasiado tibio El refrigerador no funciona El refrigerador está en modo de descongelación. Funcionamiento normal. Espere 40 minutos para ver si el refrigerador reanuda el funcionamiento. Los ajustes del control del refrigerador son demasiado bajos. Ver página 72 u 73 para ajustar los controles.
Localización y Solución de Averías PROBLEMA Se forman gotas de agua en el interior del refrigerador CAUSAS POSIBLES SOLUCION Los niveles de humedad son altos o la puerta se ha abierto con demasiada frecuencia. Ver página 72 u 73 para ajustar los controles. Reduzca el tiempo que la puerta está abierta. Organice bien los alimentos para asegurar de que la puerta se abra por tiempos tan cortos como sea posible. Verifique si las juntas cierran herméticamente.
Localización y Solución de Averías Hielo PROBLEMA CAUSAS POSIBLES El refrigerador tiene Se usó tubería plástica para completar la conexión. escape de agua Se instaló una válvula del agua incorrecta. Se forma hielo en el La presión del agua es baja. tubo de admisión de la máquina de hacer hielo La temperatura del congelador es demasiado alta. SOLUCION El fabricante recomienda el uso de tubería de cobre para la instalación. La tubería de plástico es menos durable y puede causar escapes.
Garantía y Servicio Garantía Garantía Completa de Un Año Durante un (1) año – Desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. Máquina para hacer hielo – Cuando se compra con el refrigerador y es instalada por el distribuidor se considera parte del refrigerador para efectos de la garantía.