ELECTRIC COOKTOP USER INSTRUCTIONS For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900, or visit our website at www.maytag.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.maytag.ca. In Mexico, call: (81) 8329-2100, or visit our website at www.maytag.mx. Model Number__________________________________________ Serial Number___________________________________________ Table of Contents COOKTOP SAFETY .........................................
COOKTOP SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. Proper Installation – Be sure your cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician. Never Use Your Cooktop for Warming or Heating the Room.
COOKTOP USE This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. 30" (76.2 cm) Control panel 36" (91.4 cm) Control panel A A B C B C G D A. B. C. D. E F E Left rear control knob Center rear control knob Right rear control knob Right front control knob D E. Cooktop on indicator light F. Hot surface indicator light G.
COOKTOP CONTROLS WARNING Speed Heat™ Element The Speed Heat™ Element (left rear element) offers flexibility for 2 heating choices: Speed Heat™ High and low heat. Speed Heat™ High boils liquid faster. The lower heat option (single element) can be used to prepare sauces, to brown or saute foods and to keep food at a low temperature. Use cookware appropriate in size for the Speed Heat™ Element. Fire Hazard Turn off all controls when done cooking. Failure to do so can result in death or fire.
Use the bridge element to create an oblong heated area to cook with oblong pans. Bridge Element (on some models) The bridge element allows flexibility in the left side cooking area. To use SINGLE (C): 1. Push in and turn front left knob from OFF position to the SINGLE zone anywhere between Low and High. 2. Turn knob to OFF when finished. To use SINGLE and BRIDGE area (C + B): Use the bridge area to create an oblong heated area to cook with large cookware. 1.
Griddle Griddle installed on Bridge element (left side) To Use the Griddle: 1. Locate the griddle on the Bridge Element (Left side) as shown. 2. Before each use, brush on a thin layer of cooking oil to keep food from sticking. Cooking sprays may leave a sticky residue on the griddle that is hard to remove. 3. For best results, preheat the griddle for 5 minutes. Preheating the griddle slowly will ensure even heat distribution and will avoid warping the griddle. 4.
COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. Do not use a steam cleaner. CERAMIC GLASS TCleaning Method: To avoid damaging the cooktop, do not use steel wool, abrasive powder cleansers, chlorine bleach, rust remover, or ammonia. 1. Remove food/residue with the Cooktop Scraper.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, or visit http://www.maytag.com. In Canada, visit http://www.maytag.ca. In Mexico, visit http://www.maytag.mx/servicio. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below. In the U.S.A.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Pour des questions à propos des éléments suivants : caractéristiques, fonctionnement/rendement, pièces, accessoires ou entretien/dépannage, composer le : 1 800 688-9900 ou visiter notre site Web sur www.maytag.com. Au Canada, composer le : 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web au www.maytag.ca. Au Mexique, composer le : (81) 8329-2100 ou visiter notre site Web au www.maytag.mx.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les armoires au-dessus d'une table de cuisson, des articles que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la table de cuisson.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, l’agent d’entretien de ce dernier ou par une personne qualifiée pour éviter tout danger. ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les éléments énumérés ou seulement certains d’entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Tableau de commande du four de 30 po (76,2 cm) Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) A A B C B C G D F A A. Surface de cuisson arrière gauche B. Surface de cuisson arrière droite C.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Élément de Speed Heat™ L’élément de Speed Heat™ (élément arrière gauche) offre plus de flexibilité en proposant deux choix de cuisson/chauffage : Chaleur élevée ou basse Speed Heat™. Chaleur élevée Speed Heat™ pour faire rapidement bouillir de l’eau. On peut utiliser l’option de chaleur plus faible (élément simple) pour la préparation des sauces, pour faire dorer ou sauter des aliments et pour maintenir les aliments à basse température.
Utilisation de l’élément SIMPLE : 1. Appuyer sur le bouton et le tourner de la position OFF (arrêt) à la zone SINGLE (simple) n’importe où entre LOW (faible) et HIGH (élevée). 2. Tourner le bouton à OFF (arrêt) après avoir terminé. Utilisation de l’élément DOUBLE : 1. Enfoncer et tourner le bouton de la position OFF (arrêt) à la zone DUAL (double) n’importe où entre LOW (basse) et HIGH (élevée). 2. Tourner le bouton à OFF (arrêt) après avoir terminé.
■■ Utiliser des ustensiles de cuisson de la même taille environ que la surface de cuisson. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ½ po (1,3 cm) de la zone de cuisson. B A C ■■ Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de l’énergie. Les ustensiles de cuisson à fond arrondi, déformé, cannelé ou bosselé pourraient causer un chauffage inégal et de mauvais résultats de cuisson.
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. L’usage de savon, d’eau et d’un chiffon doux ou d’une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire. Ne pas effectuer de nettoyage à la vapeur.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une intervention de dépannage inutile. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, reportez-vous à la page de garantie de ce guide ou visitez le http://www.maytag.com. Au Canada, visitez le http://www.maytag.ca. AU Mexique, visiter le http://www.maytag.mx/servicio. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou dépannage, vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention de dépannage. Pour de l’aide supplémentaire, suivre les instructions ci-dessous. Avant d’appeler, avoir à portée de la main la date d’achat, ainsi que les numéros de modèle et de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA ELÉCTRICA Si tiene preguntas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-688-9900 o visite nuestro sitio web en www.maytag.com. En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.maytag.ca. En México, llame al: (81) 8329-2100 o visite nuestro sitio web en www.maytag.mx.
SEGURIDAD DE LA PARRILLA ELÉCTRICA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, Nunca deje sin supervisión las unidades exteriores a fuego alto. Los derrames por ebullición ocasionan salpicaduras grasosas y humeantes que pueden incendiarse. PRECAUCIÓN: No almacene artículos que interesen a los niños en los armarios que están encima de una parrilla eléctrica - al trepar los niños encima de la parrilla eléctrica para alcanzar algún objeto, podrían lastimarse seriamente.
USO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA Este manual describe varios modelos diferentes. El modelo que usted adquirió puede tener algunas o todas las características que aparecen a continuación. Es posible que la ubicación y la apariencia de las características que se muestran aquí no coincidan con las de su modelo. Panel de control de 30" (76,2 cm) Panel de control de 36" (91,4 cm) A A B C B C G D F A A. Parrilla eléctrica trasera izquierda B. Parrilla eléctrica trasera derecha C.
CONTROLES DE LA PARRILLA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Elemento de Speed Heat™ El elemento de Speed Heat™ (elemento trasero izquierdo) ofrece flexibilidad para 2 opciones de calentamiento: Calor alto y bajo Speed Heat™. Hervir líquidos más rápido con Speed Heat™. La opción de menor intensidad de calor (elemento simple) se puede utilizar para preparar salsas, dorar o sofreír alimentos y para mantener la comida en una temperatura baja. Use utensilios de tamaño apropiado para el elemento de Speed Heat™.
Para usar SINGLE (Simple): 1. Presione y gire la perilla desde la posición OFF (Apagado) a la zona SINGLE (Simple) en cualquier lugar entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto). 2. Gire la perilla a OFF (Apagado) cuando haya terminado. Para usar DUAL: 1. Presione y gire la perilla desde la posición OFF (Apagado) a la zona DUAL (Doble) en cualquier lugar entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto). 2. Gire la perilla a OFF (Apagado) cuando haya terminado.
■■ Utilice utensilios de cocina que tengan más o menos el mismo tamaño que el área de cocción de la superficie. El recipiente de cocción no deberá extenderse más de ½" (1,3 cm) fuera del área. B A C ■■ Use utensilios de cocina de fondo plano para una conducción óptima del calor y un consumo eficiente de la energía. Los utensilios de cocina con fondos redondeados, combados, con relieve o abollados pueden causar un calor desparejo y resultados de cocción poco satisfactorios.
CUIDADO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA Limpieza general IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la parrilla eléctrica estén fríos. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas de los productos de limpieza. En primer lugar, se sugiere el empleo de jabón, agua y una esponja o paño suave, salvo que se indique lo contrario. No use un limpiador a vapor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio técnico. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual o visite http://www.maytag.com. En Canadá, visite http://www.maytag.ca. En México, visite http://www.maytag.mx/servicio. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación.
ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de serie del aparato. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.
SERVICIO CERTIFICADO DE FÁBRICA WHIRLPOOL SERVICE TODO LO QUE NECESITAS CUANDO MÁS LO NECESITAS Recuerde leer las indicaciones de su manual de uso y cuidado. Si usted requiere asesoría o servicio contáctenos. Le recomendamos tener a la mano: • Su factura, garantía sellada o comprobante de compra, serán necesarios para hacer válida la garantía de su producto. • Modelo y Número de Serie, mismos que encontrará en el etiquetado del producto. Centro de contacto: Monterrey, N.L y su área metropolitana al 83.29.