Specification
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety_W11640146B
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- Self-Cleaning Cycle (on some models)
- Steam Clean (on some models)
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements - U.S.A. Only
- Electrical Requirements - Canada Only
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Electrical Connection - U.S.A. Only
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Storage Drawer
- Oven Door
- Complete Installation
- Moving the Range
- SECURITE DE LA CUISINIERE
- Sécurité de la cuisinière_W11640146B
- ENTRETIEN ET REPARATION DE LA CUISINIERE
- Nettoyage Général
- Programme d’Autonettoyage (sur certains modèles)
- Steam Clean (nettoyage à la vapeur) (sur certains modèles)
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques – É.-U. seulement
- Spécifications électriques – Canada seulement
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Réglage des pieds de nivellement
- Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Raccordement électrique – É.-U. seulement
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Tiroir de remisage
- Porte du four
- Achever l’installation
- Déplacement de la cuisinière
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Range Safety_W11640146B
- MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ESTUFA
- Limpieza general
- Ciclo de Autolimpieza (en algunos modelos)
- Steam Clean (Limpieza con vapor) (en algunos modelos)
- INSTRUCCIONES DE INSTALACION
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos, en EE. UU. Únicamente
- Requisitos eléctricos – Solo en Canadá
- INSTALACION
- Desembalaje de la estufa
- Instalación del soporte antivuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelación de la estufa
- Conexión eléctrica, en EE. UU. Únicamente
- Verifique que el soporte antivuelco esté instalado y enganchado
- Cajón de almacenamiento
- Puerta del horno
- Finalización de la instalación
- Cómo mover la estufa
54
1. Parte de la banda metálica de conexión a tierra se debe
recortar y retirar.
A
B
A. Banda metálica de conexión a tierra
B. Tornillo de puesta a tierra
2. Use un destornillador Phillips para retirar el tornillo de puesta
a tierra de la parte posterior de la estufa. Conserve el tornillo
de puesta a tierra y el extremo del hilo de conexión a tierra,
ubicado debajo del tornillo.
3. Pase los cables a través del protector de cables en la base de
la estufa. Deje holgura suficiente como para fijar el cableado
al bloque de terminales con facilidad.
A
B
C
D
E
G
F
A. Bloque de
terminales
B. Tornillo de
puesta a tierra
C. Placa de
cable/conducto
D. Hilo desnudo de
conexión a tierra
(verde)
E. Hilo de línea 2 (rojo)
F. Hilo neutro (blanco)
G. Hilo de línea 1 (negro)
4. Sujete las lengüetas de los terminales a los hilos de la línea 1
(negra), neutra (blanca) y línea 2 (roja). Afloje (no quite) el
tornillo opresor que está en el frente de la lengüeta del
terminal e inserte el extremo del hilo expuesto a través de la
base de las lengüetas de los terminales. Apriete con firmeza
el tornillo opresor con la torsión que se muestra en la
siguiente tabla Especificaciones de torsión para hilos
desnudos.
A
B
C
D E
A. Lengüeta de
terminal
B. Tornillo de ajuste
C. Hilo de línea 2
(rojo)
D. Hilo neutro (blanco)
E. Hilo de línea 1 (negro)
Especificaciones de torsión para hilos desnudos
Cómo fijar los talones terminales al bloque de terminal -
20 lb-in (2,3 Nm).
Calibre del hilo Par de torsión
Cobre, calibre 8 25 lb-in (2,8 Nm)
Aluminio, calibre 6 35 lb-in (4,0 Nm)
5. Use un destornillador hexagonal o Phillips para conectar el
hilo a tierra (verde) desnudo a la estufa con el tornillo de
puesta a tierra y la sección de conexión a tierra. Primero se
debe fijar el cable a tierra, que no debe estar en contacto con
ningún otro terminal.
6. Use una llave para tuercas de 3/8" para conectar el hilo
neutro (blanco) al poste central del bloque de terminales con
una de las tuercas hexagonales de 10-32.
A
B
C
G
F
E
D
A. Tuerca hexagonal
10– 32
B. Línea 2 (roja)
C. Hilo desnudo de
conexión a tierra
(verde)
D. Tornillo de puesta a
tierra
E. Hilo neutro (blanco)
F. Línea 1 (negra)
G. Lengüeta de terminal