Over The Range Installation Instructions Contents Important Safety Information ............................... 2 Parts, Tools, Materials ......................................... 6 STEP 1: Prepare The Electrical Connection ....... 8 STEP 2: Prepare The Venting System ................ 9 STEP 3: Prepare The Venting Blower .................11 STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet For Installation ......................................13 STEP 5: Install The Mounting Plate ....................
IMPORTANT SAFETY INFORMATION PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY A. DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with safety interlocks. C. DO NOT operate oven if it is damaged. It is particularly important that oven door close properly and that there is no damage to the: 1. Door (bent). 2. Hinges and latches (broken or loosened). 3.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Recognize this symbol as a SAFETY message WARNING When using electrical equipment, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of burns, electrical shock, fire, or injury to persons. 1. READ all instructions before using equipment. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 2. READ AND FOLLOW the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 2. 10.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT ( U.S.A. ONLY) This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer’s instructions, may cause interference to radio and television reception.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Make Sure You Have Enough Space And Support WARNING To avoid risk of personal injury, install microwave oven only as instructed. ● Mount the oven against a flat, vertical wall, so it is supported by the wall. The wall should be constructed of minimum 2" x 4" wood studding and 3/8" thick drywall or plaster/lath. ● ATTACH AT LEAST ONE of the two lag screws supporting the oven to a vertical, 2" x 4" wall stud.
Parts, Tools, Materials THE FOLLOWING PARTS ARE SUPPLIED WITH THE OVEN: NOTE: Depending on your ventilation requirements, you may not use all of these parts.
Parts, Tools, Materials You will need the following tools and materials for the installation: Carton or other heavy material for covering the counter top.
STEP 1: Prepare The Electrical Connection WA R N I N G AVOID ELECTRICAL SHOCK! THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED! 1. Locate the grounded electric outlet for this oven in the cabinet above the oven, as shown in Figure 4. NOTE: The outlet should be on a circuit dedicated to the microwave oven (120V, 60 Hz., AC only) with a 15 or 20A fused electrical supply. Upper Cabinet IMPORTANT: If you do not have the proper wall outlet, you MUST have one installed by a qualified electrician.
STEP 2: Prepare The Venting System NOTE: The ductwork you need for outside ventilation is not included with your oven. The standard ductwork fittings and length are shown in Figure 9, page 10. WARNING-FIRE HAZARD THIS OVEN MUST BE PROPERLY VENTED! You may vent your oven in one of three ways. However, do NOT vent into a wall cavity, an attic, or an unused area. Roof-venting If your oven is located on an outside wall near the roof, as in Figures 6 (3 1/4" x 10" duct) and Figure 8 (6" round duct.
STEP 2: Prepare The Venting System Standard Fittings NOTE: If the existing duct is round, you must use a rectangular-to-round adapter, with a rectangular 3" extension duct installed between the damper assembly and the adapter to prevent the exhaust damper’s sticking. Duct Length The total length of the duct system, including straight duct, elbows, transitions, and wall or roof caps must not exceed the equivalent of 140 feet.
STEP 3: Prepare The Venting Blower WA R N I N G To avoid risk of property damage, unplug the microwave oven or disconnect power at source by removing fuse or throwing circuit breaker. To avoid risk of personal injury, wear protective gloves when handling mounting plate. DO NOT PULL OR STRETCH THE BLOWER WIRING! Pulling and stretching the blower wiring could result in electrical shock. Your microwave oven is shipped with the blower assembled for room venting.
STEP 3: Prepare The Venting Blower 4. Reassemble the blower wire. See Figure 14. 5. Rotate the unit so that the exhaust ports face the rear of the cabinet. See Figure 16. When you insert blower unit, blower wire must be like figure 15. 6. Place blower unit back into cabinet. Check that the exhaust ports face towards the rear of the cabinet. See Figure 16. 7. Reattach the blower plate to cabinet so the exhaust ports and blower plate opening are aligned.
STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet W A R N I N G To avoid personal injury or property damage, do not attempt to install this microwave oven if you cannot find a wall stud. Measure And Track/Tape Up The Templates 1. Using a plumb line and (metal) measuring tape, find and mark the vertical center line on the back wall, as in Figure 23. 2. Find and mark one or two points where the studs are on the wall. (Studs are normally 16 inches apart). Then measure and mark the stud locations.
STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet W A R N I N G To avoid risk of personal injury, electrical shock or death: Note where electrical outlets and electrical wires are before you drill into the wall. Locate and disconnect power to any electrical circuits that could be affected by installing this oven. W A R N I N G To avoid risk of personal injury, electrical shock or death, cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing. Drill The Holes In The Wall And Upper Cabinet.
STEP 5: Install The Mounting Plate The Oven Must Be Connected To At Least One 3/16 Hole on Studs 5/8 Hole on Dry wall Only Wall Stud. 1. Draw a vertical line on the wall at the center of the 30 wide space. Use the mounting plate as the template for the rear wall. Place the mounting plate on the wall, making sure that the tabs are against the bottom of the cabinet. Line up the notch and center line on the mounting plate to the center line on the wall. Minimum 66" From the Floor For WallVented Only 2.
STEP 5: Install The Mounting Plate For Wall-Vented Make the box cutout for the rear wall duct. – 1 piece mounting plate: Us ing a pencil, put dots through slots F and G, and through holes H and I. Remove the mounting plate and draw lines extending through the points. This will give the location and size of the box cutout for the rear wall duct. (Figure 29) – 3 pieces mounting plate: Use the wall template to determine the location and size of the box cutout for the rear wall duct.
STEP 6: Attach The Oven To The Wall W A R N I N G To avoid risk of personal injury or property damage, you will need two people to install this microwave oven. 1. Carefully lift microwave oven and hang it on support tabs (See Figure 27) at the bottom of the mounting plate.Reaching through upper cabinet, thread power supply cord through the power supply cord hole in the bottom of the upper cabinet. See Figure 31. power cord power cord hole 2.
STEP 6: Attach The Oven To The Wall 5. Roof venting installation: See Figure 33. Install ductwork through the vent opening in the upper cabinet. Complete the venting system through the roof according to the method needed. See "Prepare The Venting System" STEP 2. Use caulking gun to seal the exterior roof opening around the exhaust cap. See Figure 6 on page 9. 6. Use the power supply cord clamp to bundle the power supply cord.
Sobre la estufa Instrucciones de instalación Contenido Información importante de seguridad ................ 20 Piezas, herramientas, materiales ....................... 24 PASO 1: Preparación de la conexióne eléctrica . 26 PASO 2: Preparación del sistema de ventilación 27 PASO 3: Preparación del ventilador .................... 29 PASO 4: Preparación de los gabinetes de pared y superior parainstalación ....................... 31 PASO 5: Instalación de la placa de montaje ......
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR LA EXPOSICIÓN POSIBLE A UN EXCESO DE ENERGIA DE MICROONDAS A. NO trate de operar este horno con la puerta abierta ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede causar la exposición excesiva a la energía de microondas. Es importante no desactivar ni alterar los seguros de bloqueo de seguridad. C. NO opere el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre adecuadamente y que no haya daños en: 1.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Reconozca este símbolo como un mensaje de SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando se usa equipo eléctrico, deben seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de quemaduras, descargas eléctricas o lesiones a las personas. 1. LEA todas las instrucciones antes de usar el equipo. Comuníquese con el centro de servicio autorizado más cercano para que lo revisen, reparen o ajusten. 10. NO cubra ni obstruya el filtro ni las demás aberturas del equipo. 11.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE FRECUENCIA DE RADIO DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (SÓLO EN ESTADOS UNIDOS) Este equipo genera y usa energía de frecuencia ISM y si no se instala y usa adecuadamente, es decir estrictamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante, podría causar interferencia a la recepción de los radios y las televisiones.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Asegúrese de tener suficiente espacio y ayuda ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales, instale el horno de microondas tal y como se indica. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales, coloque un pedazo de cartón u otro material pesado, como una colcha, sobre el mostrador o la superficie para cocinar para protegerlos. NO use cubiertas de plástico.
Piezas, herramientas, materiales LAS SIGUIENTES PIEZAS SE SUMINISTRAN CON EL HORNO: NOTA: Dependiendo de los requisitos de ventilación, puede ser que no necesite usar todas estas piezas.
Piezas, herramientas, materiales Necesitará las siguientes herramientas y materiales para la instalación: Cartón u otros materiales resistentes para cubrir el mostrador.
PASO 1: Preparación de la conexiones eléctricas ADVERTENCIA ¡EVITE LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS! ¡ESTE ELECTRODOMÉSTICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA! 1. Encuentre el tomacorriente conectado a tierra para este horno, ubicado en el gabinete encima del horno, según se muestra en la Figura 4. NOTA: El tomacorriente debe estar en un circuito dedicado al horno de microondas (120V, 60 Hz, sólo CA) con un suministroeléctrico de fusiblesde 15 ó 20 A.
PASO 2: Preparación del sistema de ventilación NOTA: Los ductos que necesita para la ventilación exterior no están incluidos con el horno. Los accesorios de los ductos estándar y las longitudes se muestran en la Figura 9 de la página 28. ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO ¡ESTE HORNO DEBE ESTAR BIEN VENTILADO! Puede ventilarse el horno de una de tres maneras. Sin embargo, NO lo ventile hacia un rincón de la pared, un ático ni hacia un área sin usar.
PASO 2: Preparación del sistema de ventilación Accesorios estándar NOTA: Si el ducto existente es redondo, debe utilizar un adaptador de rectangular a redondo, con un ducto de extensiónrectangularde3"(76 mm)instaladoentreelconjuntodelreguladordetiro yeladaptadorpara evitarquesepegue elreguladordetirodelescape.
PASO 3: Preparación del ventilador ADVERTENCIA Para evitar el riesgos de daño a la propiedad, desenchufe el horno microondas o desconecte la alimentación de la fuente, al retirar el fusible o el interruptor de circuito. Para evitar riesgos de lesiones personales, utilice guantes protectores cuando manipule la placa de montaje. ¡NO JALE NI ESTIRE EL CABLEADO DEL VENTILADOR! Si jala y estira el cableado del ventilador podría ocasionar una descarga eléctrica.
PASO 3: Preparación del ventilador 4. Vuelva a instalar el cable del ventilador. Consulte la Figura 14. 5. Gire la unidad de modo que los puertos de escape queden frente a la parte trasera del gabinete. Consulte la Figura 16. Cuando inserte la unidad del ventilador, el cable del mismo debe quedar como en la Figura 15. 6. Vuelva a colocar la unidad del ventilador en el gabinete. Verifique que los puertos de escape queden frente a la parte trasera del gabinete. Consulte la Figura 16. 7.
PASO 4: Preparación de los gabinetes de pared y superior ADVERTENCIA Con el fin de evitar lesiones personales o daño a la propiedad, no intente instalar este horno microondas, en caso de que no pueda encontrar un travesaño. Mida las plantillas y márquelas con cinta métrica 1. Por medio de una cuerda de plomada y una cinta métrica (metálica), encuentre y marque la línea central vertical de la pared trasera, según se muestra en la Figura 23. 2.
PASO 4: Preparación de los gabinetes de pared y superior ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas o la muerte: ● Marque el lugar en donde se encuentran los tomacorrientes eléctricos y los cables eléctricos antes de taladrar en la pared. ● Localice y desconecte la energía eléctrica a los circuitos eléctricos que puedan verse afectados por la instalación del horno.
PASO 5: Instalación de la placa de montaje El horno debe estar fijado a un travesaño como mínimo. 1. Trace una línea vertical en la pared en el centro del espacio de 76 cm (30 pulg) de ancho. Utilice la placa de montaje como plantilla para la pared trasera. Coloque la placa de montaje en la pared y cerciórese de que las lengüetas queden hacia la parte inferior del gabinete. Alinee la muesca y la línea central de la placa de montaje con la línea central de la pared. 2.
PASO 5: Instalación de la placa de montaje Para ventilación en pared ● Realice el recorte de la caja para el ducto de la pared trasera. - Placa de montaje de 1 pieza: Con un lápiz, marque puntos a través de las ranuras F y G y a través de los agujeros H e I. Retire la placa de montaje y trace líneas que se extiendan a lo largo de los puntos. Esto le dará la ubicación y dimensiones del recorte de la caja para el ducto de la pared trasera.
PASO 6: Sujeción del horno a la pared ADVERTENCIA Para evitar riesgos de lesiones personales o daños a la propiedad, necesitará de dos personas para instalar este horno microondas. 1. Levante cuidadosamente el horno microondas y sosténgalo en las lengüetas de apoyo. (Consulte la Figura 27 en la parte inferior de la placa de montaje). Desde el gabinete superior pase el cable de alimentación de energía a través del agujero para dicho cable que se encuentra en la parte inferior del gabinete superior.
PASO 6: Sujeción del horno a la pared 5. Instalación para ventilación por el techo: Instale los ductos a través de la abertura de ventilación en el gabinete superior. Termine el sistema de ventilación a través del techo de acuerdo con el método que se necesita. Vea la Figura 33. Vea PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN, PASO 2. Use una pistola de calafateo para sellar la abertura del techo de alrededor de la tapa del escape. Vea la Figura 6. regulador de tiro 6.
Au- dessus de la cuisinière Mise en service Table des matières Consignes de sécurité importantes .....................38 Pièces,outils,matériaux .......................................42 ÉTAPE 1: Préparer le raccordement à l’électricité........................................44 ÉTAPE 2: Préparer l’évacuation ..........................45 ÉTAPE 3: Préparer le ventilateur d’évacuation ......................................47 ÉTAPE 4: Préparer le mur et l’armoire supérieure à la pose ..........................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES D'EXPOSITION À UN EXCÈS DE MICRO-ONDES A. NE PAS essayer de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car cela peut entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas modifier les verrouillages de sécurité ni d’entraver leur fonctionnement. C. NE PAS utiliser le four s’il est endommagé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce symbole signale un message de SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, prendre les précautions élémentaires suivantes pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures. 1. LIRE la totalité des instructions avant d’utiliser le four. 2. LIRE ET SUIVRE LES “PRÉCAUTIONS CONTRE LES RISQUES D’EXPOSITION À UN EXCÈS DE MICRO-ONDES”, page 38. 3. Cet appareil DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DÉCLARATION RELATIVE À LA DIRECTIVE DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION SUR LES PARASITES RADIOÉLECTRIQUES (É.-U. SEULEMENT) Ce matériel produit et utilise des ondes dans la bande de fréquence ISM (instruments, matériel scientifique et médical) et, s’il n’est pas mis en service et utilisé correctement, c’est-à-dire de façon strictement conforme aux consignes du fabricant, il peut produire des parasites qui nuiront à la réception des radios et des télévisions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Vérifier qu’il y a suffisamment d’espace autour du four et que les structures de soutien sont suffisantes AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures, mettre le four à micro-ondes en service uniquement tel qu’indiqué. ● Monter le four contre un mur vertical plat et de telle manière qu’il soit supporté par le mur.
Pièces, outils, matériaux LES PIÈCES SUIVANTES SONT FOURNIES AVEC LE FOUR: REMARQUE:Les pièces utilisées dépendent des besoins en ventilation ; elles ne sont pas nécessairement toutes utilisées.
Pièces, outils, matériaux Il faut les outils et matériaux suivants : Carton ou autre matériau épais pour couvrir le comptoir.
ÉTAPE 1 : Préparer le raccordement à l’électricité A V E R T I S S E ME N T ÉVITER L’ÉLECTROCUTION ! CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE ! 1. Placer la prise de courant reliée à la terre dans laquelle sera branché le four dans l’armoire au-dessus du four, tel qu’indiqué à la figure 4. REMARQUE : La prise doit être raccordée à un circuit réservé au four à micro-ondes (120 V, 60 Hz, courant alternatif uniquement) et protégé par un fusible de 15 ou 20 A.
ÉTAPE 2 : Préparer l’évacuation REMARQUE : Les conduits nécessaires à l’évacuation vers l’extérieur ne sont pas fournis. Le matériel et les longueurs de conduits standard sont indiqués à la figure 9, page 46. AVERTISSEMENT- RISQUE D’INCENDIE CE FOUR DOIT ÊTRE RACCORDÉ À UNE ÉVACUATION APPROPRIÉE ! L’évacuation peut se faire de trois façons différentes. Toutefois, NE PAS faire déboucher l’évacuation dans une cavité, un grenier ou un endroit non utilisé.
ÉTAPE 2 : Préparer l’évacuation Matériel standard REMARQUE : Si le conduit existant est rond, il faut utiliser un adaptateur rectangle-rond avec la rallonge de conduit carrée de 3 po (76 mm) posée entre le clapet de refoulement et l’adaptateur pour empêcher que le clapet ne se bloque. Longueur de conduit La longueur totale des conduits, c’est-à-dire conduits droits, coudes, transitions et capuchons de mur ou de toit compris, ne doit pas dépasser l’équivalent de 140 pieds (42,7 m).
ÉTAPE 3 : Préparer le ventilateur d’évacuation AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de dégâts, débrancher le four à micro-ondes ou le couper du secteur en débranchant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur. Pour éviter les risques de blessures, porter des gants protecteurs pour la manipulation de la plaque de montage. NE PAS TIRER SUR LE CBLAGE DU VENTILATEUR NI L’ÉTIRER! Ceci pourrait provoquerune électrocution.
ÉTAPE 3 : Préparer le ventilateur d’évacuation 4. Poser à nouveau le fil du ventilateur. Voir la figure 14. 5. Faire tourner le dispositif de façon à ce que les bouches d’évacuation soient dirigées vers l’arrière de l’armoire. Voir la figure 16. Pour insérer le ventilateur, le fil électrique doit être placé comme à la figure 15. 6. Remettre le ventilateur dans l’armoire. S’assurer que les bouches d’évacuation sont dirigées vers l’arrière de l’armoire. Voir la figure 16. 7.
ÉTAPE 4 : Préparer le mur et l’armoire supérieure AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou les dégâts matériels, ne pas effectuer la pose de ce four à micro-ondes s’il n’est pas possible de trouver de montant dans le mur. Mesurer et fixer les gabarits en place à l’aide de punaises ou de ruban adhésif. 1. À l’aide d’un fil à plomb et d’un ruban à mesurer (en métal), trouver et marquer d’un repère l’axe central vertical du mur arrière, tel qu’indiqué à la figure 23. 2.
ÉTAPE 4 : Préparer le mur et l’armoire supérieure AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures et d’électrocution, voire de décès : Prendre note de l’emplacement des câbles et des prises de courant avant de percer les trous. Localiser et couper du secteur tout circuit électrique pouvant être affecté lors de la pose du four. AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures, d’électrocution ou de décès, couvrir le rebord du trou du cordon d’alimentation de la traversée pour serre-câble.
ÉTAPE 5 : Poser la plaque de montage Le four doit être fixé à au moins un montant de mur. 1. Tracer une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace de 76 cm (30 po) de large. Utiliser la plaque de montage comme gabarit pour le mur arrière. Placer la plaque de montage sur le mur en veillant à ce que les pattes soient contre le fond de l’armoire. Aligner la fente et l’axe central de la plaque de montage et l’axe central tracé sur le mur. 2.
ÉTAPE 5 : Poser la plaque de montage Évacuation par le mur • Ouvrir la découpe de la boîte pour le conduit mural arrière. - Plaque de montage d’une pièce : À l’aide d’un crayon à papier, faire des points dans les fentes F et G ainsi que dans les trous H et I. Retirer la plaque de montage et tracer des traits entre les points. Ceci donne l’emplacement et la taille de la découpe de la boîte pour le mur arrière (figure 29).
ÉTAPE 6 : Fixer le four au mur AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures ou de dégâts, deux personnes sont nécessaires pour la pose du four. 1. Soulever avec soin le four à micro-ondes et le suspendre sur les pattes de support (voir la figure 27) au bas de la plaque de montage. Passer par l’armoire supérieure pour faire passer le cordon d’alimentation dans le trou ménagé à cet effet dans le dessous de l’armoire supérieure. Voir la figure 31.
ÉTAPE 6 : Fixer le four au mur 5. Évacuation par le toit : Poser le conduit d’évacuation dans l’ouverture à cet effet dans l’armoire supérieure. Terminer la pose du système d’évacuation à travers le toit en suivant la méthode nécessaire. Voir la figure 33. Voir PRÉPARER L’ÉVACUATION, ÉTAPE 2, en utilisant un pistolet à calfeutrer pour étanchéifier l’ouverture du toit autour du capuchon d’évacuation. Voir la figure 6. clapet 6. Utiliser le serre-câble pour regrouper le cordon d’alimentation.
Form No. A/04/04 Printed in Korea 2004 Maytag Appliance Part No.