THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
IMPORTANT WARNING: SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Plug into a grounded • Use nonflammable 3 prong outlet. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. • Disconnect cleaner. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. • Do not remove ground prong. • Use two or more people to move and install refrigerator.
Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Plug into a grounded Failure to do so can result in death, explosion, or fire. To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for V2" (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on each side (depending on your model) to allow for the door to swing open.
Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi (276 to 414 kPa): • Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the filter if necessary.
See"Prepare theWaterSystem" or NOTE: Tighten thenutbyhand.Thentightenitwithawrench 2. Flushthewatersystem. "Water andIceDispensers." twomoreturns.Donotovertighten. NOTE: Allow24hourstoproduce thefirstbatchofice.Allow 3daystocompletely fillicecontainer. REFRIGERATOR USE A B C D A. Refrigerator water tubing B. Nut (provided) C. Bulb E F G E. Ferrule (purchased) F Nut (purchased) G. Household water line D. Coupfing (purchased) 4. Turn shutoff valve ON. 5. Check for leaks.
Slide the door chill control to the left to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold. Disabling Sounds • To turn off all dispenser and control sounds, press and hold ICE and FILTER at the same time for 3 seconds. • To turn all sounds back on, press and hold ICE and FILTER at the same time for 3 seconds again.
For crushed ice, cubes are crushed before being dispensed. This may cause a slight delay when dispensing crushed ice. Noise from the ice crusher is normal, and pieces of ice may vary in size. When changing from crushed to cubed, a few ounces of crushed ice will be dispensed along with the first cubes. The display screen indicates when the dispenser is locked. LOCKED UNLOCKED To Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice.
Removing and Replacing Ice Storage Bin Style 1 1. Pull the covering panel up from the bottom and then slide it back toward the rear. 2. Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up) position. 3. Lift up the front of the storage bin and pull it out. Changing the Water Filter 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. 2. Pull the filter straight out. 3. Turn the cap counterclockwise to remove it from the filter. IMPORTANT: Do not discard the cap.
4. On some models, wash glass door panels with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. NOTES: Do not hit the glass with pots, pans, furniture, toys, or other objects. Scratching, hitting, jarring or stressing the glass may weaken its structure, causing an increased likelihood of breakage at a later date. • 5. Do not close the doors until all shelves, drawers and bins are in place. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments.
The doors are difficult to open ' S The ice maker is not producing Explosion Hazard Use nonflammable • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. • Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. • Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch (depending on model) is in the ON position.
The ice dispenser will not operate • Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see "The doors will not close completely." • Ice bin installed correctly? Be sure the ice bin is firmly in position. • New installation? Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice production. • Ice stuck in the delivery the delivery chute.
WATER FILTER CERTIFICATIONS State of Calilbrnia Department of Health Services State of Cali:[brnia Department of Public Heallh Water Treatment Device Cerlificate Number Water Treatment Device Certificate Number 05- 1703 08- Date Issued: April 6, 2005 Date lssued: 1896 March 24, 2008 Dale Revised: Seplember 7, 2005 l'rademark/Model Designation Realacement Elements P2WG2 P2WG21 i¸ _ 116830 Manufacturer: Whiripool Cot_p oft Benzene Norse RatedScrviceCapadD': 200gal " RatedServieeFlo**:
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
Base Grille Water Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene.
Base Grille Water Filtration System Model PIWG2L/P2RFWG2 Model PIWG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, Toxaphene, and O-dichlorobenzene.
MAYTAG ®MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez besoin de vos num@os de modele et de s@ie situes sur la paroi interne du compartiment de refrig@ation.
Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • ou cong_lateur : Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieu× r_frig_rateur. ----E Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales. IMPORTANT : L'emprisonnement et I'etouffement des enfants ne sont pas un probleme du passe.
REMARQUES • • : II est recommande de ne pas installer le refrig6rateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le refrigerateur dans un endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C). La largeur de la cavite d'encastrement dolt etre d'au moins 36" (91,44 cm) pour I'installation du produit.
Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT • Si on doit mettre en marche le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la machine a gla£;ons a la position OFF (arr_t). Raccordement _ une canalisation d'eau 1. Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter courant electrique. 2. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une periode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
Style 3 1. Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter courant electrique. 2. 3. Achever I'installation la source de Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d'eau gris I'arriere du refrigerateur. Enfiler I'ecrou fourni dans la valve d'entree d'eau comme sur I'illustration. REMARQUE • Serrer I'ecrou & la main. Ensuite, le serrer avec une cle deux tours de plus. Ne pas serrer excessivement. Risque de choc _lectrJque Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a Jaterre.
D_sactivation • • des signaux sonores Commande Pour desactiver tousles signaux sonores emis par le distributeur et les commandes, appuyer simultanement ICE (glagons) et FILTER (filtre) pendant 3 secondes. sur du compartiment fraicheur dans la porte La commande du compartiment fraYcheur se trouve sur le c6te gauche du compartiment de refrigeration. Pour reactiver tousles signaux sonores, appuyer de nouveau simultanement sur ICE et FILTER pendant 3 secondes.
Le distributeur d'eau La lampe du distributeur IMPORTANT : Puiser une quantite suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais. modules) Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume automatiquement. Pour avoir la lumiere allumee en permanence, selectionner ON ou DIM. L'ecran d'affichage indique le mode selectionn& Distribution d'eau : 1. Appuyer un verre robuste contre le levier du distributeur d'eau. 2. (sur certains Retirer le verre pour arr_ter la distribution.
Style 2 Le commutateur On/Off se trouve en haut, & droite du compartiment de congelation. Pour retirer et r6installer le bac & glagons Style 1 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac a glagons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers I'arriere. • Pour mettre en marche la machine & glagons, glisser le commutateur vers la position ON (vers la gauche). • Pour arr6ter manuellement la machine & glagons, glisser le commutateur vers la position OFF (vers la droite).
5= Enlever les couvercles des anneaux d'etancheit& S'assurer que les anneaux d'etancheit6 sont toujours en place une fois que les couvercles sont retires. 6. Enfoncer le filtre dans la grille de la base. Le bouton d'ejection ressortira Iorsque le filtre sera completement engage. 7. Vidanger le systeme de distribution d'eau et de gla(;ons". P d'eau.
P DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Le r_frig_rateur ne fonctionne pas Le r_frig_rateur est bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
Les ampoules ne fonctionnent pas • Une ampoule est-elle desserr_e dans la douille ou grill_e? Voir "Remplacement des ampoules d'eclairage". • La lumi_re du distributeur est-elle r_gl_e a OFF (arr_t)? Sur certains modeles, la lumiere du distributeur ne fonctionne que si I'on appuie sur un levier/la plaque du distributeur.
Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages etanches a I'air et & I'humidite pour conserver les aliments. L'eau contient-elle des min_raux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre peut _tre requise afin d'enlever les mineraux. • Le r_frig_rateur est-il connect_ a I'alimentation en eau et le robinet d'arret d'eau est-il ouvert? Brancher le refrigerateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t d'eau completement.
P FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration Modble T2WG2L/T2RFWG2 Modble T2WG2/T2RFWG2 d'eau de la grille de la base Capacite 200 gallons (757 litres) Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I1') et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de mercure, benzene, toxaphene, O-dichlorobenzene et carbofurane).
Syst me de filtration Modble TIWG2L/T2RFWG2 Modble TIWG2/T2RFWG2 d'eau de la grille de la base Capacite 200 gallons (757 litres) Capacite 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I1') et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de mercure, benzene, toxaphene, O-dichlorobenzene et carbofurane).
Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble P2WG2L/P2RFWG2 Modble P2WG2/P2RFWG2 @ Capacite Capacite 200 gallons (757 litres) 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de plomb, mercure, benzene, toxaphene et O-dichlorobenzene).
Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble PIWG2L/P2RFWG2 Modble PIWG2/P2RFWG2 @ Capacite Capacite 200 gallons (757 litres) 200 gallons (757 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de plomb, mercure, benzene, toxaphene et O-dichlorobenzene).
GARANTIE P DE GROS APPAREIL MENAGER MAYTAG ® GARANTIE LIMITI_E Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, Maytag, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Maytag") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication qui existaient dej& Iorsque ce gros appareil menager a ete ac
W10213163A SP PN W10213164A © 2009 All rights reserved. Tous droits reserves. ®Registered ®Marque deposeef trademarkf TM Trademark Marque de commerce Used under license Emploi sous licence TM of de by par Maytag Maytag Maytag Maytag Corporation or its related companies. Corporation ou de ses compagnies affiliees. Limited in Canada. Limited au Canada.