LAVEUSE A CHARGEMENT PAR LE DESSUS GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN TOP-LOADING WASHER USE AND CARE GUIDE Table des mafi6res Table of Contents WASHER SAFETY ............................................................ 2 SI_CURIT! _ DE LA LAVEUSE ........................................... 17 WHATIS LiD? .................................... 3 4 QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ...................... TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTI_RISTIQU ES ....................................................
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided safety messages. many important This is the safety This symbol safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all alert symbol. alerts you to potential hazards All safety messages will follow the safety "WARNING." These words mean: that can kill or hurt you and others.
WHAT% NEW UNDER THE LID? Cleaning with Less Energy o ooo O Choosing the Right Detergent 0 Use only High Efficiency detergents. The package will be marked "HE" or "High Efficiency." This wash system, along with less water will create too much sudsing with a regular non-HE detergent. Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance.
CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. O TEMPERATURE CONTROL Temperature Control senses and maintains water temperatures by regulating incoming cold water. uniform hot and Select a wash temperature based on the type of fabric and soils being washed. For best results and following the garment label instructions, use the warmest wash water safe for your fabric.
WAS H SPIN sensing wash sensing wash rinse spin done YOu will hear the motor and agitator moving the load. During the first stage of the sensing/wash cycle, water will partially fill the washer and then begin to move the load. It is normal to have the sensing light on during this stage. You will hear the agitator rotate, followed by a several second pause. This process will repeat for several minutes, allowing the entire load to become saturated.
CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not a[[ cycles and options are available on all models. Heavily fabrics soiled Heavy Duty Heavy Hot Warm Coo[ Lights Coo[ Darks High Cold Sturdy fabrics, colorfast items, towels, jeans Heavy Duty Regular Hot Warm Coo[ Lights Provides maximum wash time and action for tough stains and soils. Use this cycle for heavily soiled or sturdy items.
USING YOUR WASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Plug into a grounded 3 prong outlet. No washer can completely remove Do not use an adapter. oil. Do not remove ground prong. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Do not use an extension cord. Doing so can result in death, explosion, or fire.
Load laundry into washer Load garments in loose heaps evenly around basket wall. For best results, do not pack the load tightly. Do not wrap large items such as sheets around the agitator; load them in loose piles around the sides of the basket. Try mixing different sized items to reduce tangling. Add fabric softener, if desired Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; always follow manufacturer's directions for correct amount of fabric softener based on your load size.
7. 8. Select Temperature Once you select a cycle, select the desired wash temperature by turning the Temperature knob to the appropriate setting based on your load. All rinses are tap cold. NOTE: Always read and follow fabric care label instructions to avoid damage to your garments. Select options Select the desired cycle options. [f you are using fabric softener, be sure to select Fabric Softener Added-Yes option. _. Press START/Pause/Unlock to begin wash cycle start pause/unLock energy.
WASHER MAINTENANCE WATER iNLET f HOSES Keep your washer as clean and fresh as your clothes. To keep washer interior odor-free, fo[ low this recommended month [y cleaning procedure: 1. Make sure the washer 2. Using recommended AFFRESH _2washer tablet to washer basket cleaner, add one OR If using liquid chlorine liquid chlorine bleach IMPORTANT: recommended over time. bleach, add 1 cup (250 mL) to dispenser. Do not add detergent. Do not use more than amount of bleach to avoid damaging product 3.
TRANSPORTi NG YOU R WASH ER 1. Shut off both water faucets. inlet hoses. Disconnect and drain water 2. if washer wi[[ be moved during freezing weather, Winter Storage Care directions before moving. follow 3. Disconnect drain from drain system and drain any remaining water into a pan or bucket. Disconnect drain hose from back of washer. 4. Unplug power cord. REINSTAI_LING/USING To reinstall or moving: Refer to "Installation connect washer. 2.
TROU BLESH OOT[ NG First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service ca[[...In U.S.A. http://www.maytag.com/he[p - In Canada www.maytag.ca Check the following for proper installation or see "Using Your Feet may not be in contact floor and locked, Washer" Washer section. with the may not be [eve[.
TROU BLESH OOT[ NG Electrical Plug into a grounded Do not remove 3 prong ground Do not use an outlet. adapter. to follow fire, or electrical f these cord. instructions First try the solutions won't can result in death, shock. to possibly Washer Hazard prong. Do not use an extension Failure Shock Fun suggested here or visit our website avoid the cost of a service ca[[...In U.S.A. Plug power Check proper electrical supply.
TROU BLESH OOT[ NG First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service ca[[...In U.S.A. http://www.maytag.com/he[p - In Canada www.maytag.ca [Dry spots on load after cycle High speed spins extract moisture than traditional washers, Incorrect or wrong wash or rinse Check for proper more top-load water supply.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service ca[[...[n U.S.A. http://www.maytag.com/he[p - [n Canada www.maytag.ca if you experience Not cleaning or removing stains (cont,) Not using H E detergent or using too much HE detergent. The suds from regular correctly. Use only HE detergent.
MAYTAG ® LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada I.P (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. Service must be provided by a Maytag designated service company.
SECURiTE DE LA LAVEUSE Votre s_curit_ et celie des autres est tr6s irnportante, Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil Assurez=vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte Ce symbole d'alerte vous et & d'autres. Tousles messages "AVERTISSEMENT". menager. de s6curit6.
QUOM DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Nettoyer avec moins d'eau o 0 ooo Prerni&re 6tape Deuxi&me Choix du d tergent 0 (4tape Votre nouvelle [aveuse Energy Star _'_permet d'6conomiser de ['6nergie grSce _ des niveaux d'eau inf6rieurs et des tempcSratures de [avage inf6rieures _ celles d'une [aveuse ciassique _ chargement par [e dessus. Durant [a premi6re 6tape du programme de [avage, i[ est normal qu'une partie de [a charge se trouve au-dessus de [a [igne de d6marcation du niveau d'eau.
TABLEAU DE COMMANDE Certains ET CARACTER[ST[QUES programmes et options L'apparence ne sont pas disponibles sur certains des apparei[s pout varier. COMMANDE DE TEMP[_RATURE La fonction de contr6[e de temp6rature d6tecte et maintient une temp6rature uniforme de ['eau en r6gu[ant [e d6bit d'arriv6e d'eau chaude et d'eau froide. S6[ectionner une temp6rature de [avage en fonction du type de tissu et de sa[et6 _ laver.
O TIEMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES [.es t6moins [umineux indiquent [a progression du programme. A chaque 6tape du processus, i[ eat possible que ['on remarque des pauses ou des sons diff6rents de ceux des [aveuses ordinaires. SENSING sensing wash (DI_TECTION) rinse spin done lid locked I_orsqu'on appuie sur [e bouton START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/ddverrouillage), la laveuse effectue un test automatique sur [e mdcanisme de verrouillage du couvercle.
GUIDE DE PROGRAMME$ Pour un mei[[eur Certains soin des tissus, choisir programmes et options [e programme ne sent pas disponib[es qui convient sur certains [e mieux _ [a charge _ laver. meddles.
GUIDE DE PROGRAMMES Pour un mei[[eur Certains Articles soin des tissus, choisir programmes de grande tail[e, vestes, manteaux et options (conto) [e programme ne sont pas disponib[es Bulky (articles volumineux) qui convient sur certains [e mieux _ [a charge _ laver. mod6[es.
UT[L[SAT[ON DE LA LAVEUSE Risque Ne jamais mettre des articles d'autres fluides inflammables Aucune laveuse Ne pas faire tout genre d_c_s, ® humect_s d'essence darts la [aveuse. ne peut compi_tement s_cher d'huile Le non=respect Risque de choc diectrique d'incendie des articles (y compris qui ont _t_ salis les huiles de ces instructions une explosion enlever ou Ne pas enlever la broche de liaison & la terre. I'huile. Ne pas utiliser un adaptateur.
Charger les v_tements la laveuse dans Charger [es v6tements sans [es tasser et de faqon uniforme [e long de [a paroi du panier. Pour de mei[[eurs r6su[tats, ne pas remp[ir au-de[_ de [a hauteur maxima[e de charge recommand6e. Ne pas enrou[er de grands articles te[s des draps autour de ['agitateur; [es charger sans [es tasser [e long de [a paroi du panier. Essayer de m6[anger diff6rents types d'artic[es pour r6duire ['emm_[ement.
S61ectionner le programme (Temperature) Chaude (Hot) ::i De I'eau froide est ajout6e pour 6conomiser de 1'6nergie. Ceci sera plus froid que le r6glage du chauffe-eau pour I'eau chaude de votre domicile. Tilde ::i Blancs et couleurs claires V6tements durables Salet6 intense (Warm) De I'eau froide sera ajout6e; I'eau fournissait votre que [aveuse sera plus froide ce[[e pr6c6dente. que Couleurs vives Salet(_ mod6r6e _ 16g&re Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage.
f Appuyer sur START/PAUSE/ Unlock (raise en marche/pause/ d verrouillage) pour d marrer [e programme de [avage NETTOYAGE DE LA LAVEUSE Votre [aveuse doit rester aussi propre et fraTche que vos v6tements. Pour que I'int6rieur de [a laveuse reste libre de route odeur, suivre la proc6dure mensuelle de nettoyage recommand6.e suivante : 1. S'assurer que [a laveuse est vide. start 2. Ajouter une pastille de nettoyant pour [aveuse recommand6. AFFRESH _ dans le tambour de la laveuse.
r RIll N STAL LATIO N/Ri_ UT[ LI SATi ON DE LA LAVEUSE NON-UTINSATION ET ENTRETIEN EN P[_RIODE DE VACANCES Pour r6installer Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est pr6sent. En cas de d6m6nagement ou si I'on n'utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre les 6tapes suivantes : 1. D6brancher la laveuse ou d6connecter de courant la laveuse en cas de non-ufi[isafion, d'entreposage pour I'hiver, de vacances : de d6m6nagement ou en p6riode 1.
DEPANNAGE Essayer d'abord [es solutions sugg6r6es ici ou consulter notre site Web et [a FAQ (Foire aux questions) [e coot d'une visite de service... Pour [es Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour [e Canada Si ruesph_nom_nes sulvants se produlsent V('rifier ce qui suit pour clue Finsta[[ation soit correcte ou voir [a section "Uti[isation de [a [aveuse'. pour tenter d'6.viter www.maytag.
tf Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.
Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Canada S_ les ph6nom_nes sulvants se produlsent La [aveuse ne fonctionne pas ou ne se remp[it pas; e[[e cesse de fonctionner ou [e t6moin [umineux de [avage reste a[[um6 (indiquant que [a [aveuse n'a pas pu se remp[ir correctement) (suite) Causes possibles Solution Foncfionnement normal de [a [aveuse.
D PANNAGE Essayer d'abord les solutions suggdr6es ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'6viter [e coot d'une visite de service... Pour [es Etats-Unis http://www.maytag.com/he[p - Pour [e Canada www.maytag.ca S[ [es ph6nom_nes sulvants se produisent Tempdratures de [avage ou de rin_age incorrectes Causes posslbJes V_!rifier que [a [aveuse est correctement a[iment6e en eau. Solutlon V6rifier que [es tuyaux pas invers6s.
f Essayer d'abord les solutions le coot d'une visite Si les ph_nom_nes sulvants se produlsent La charge est emm61de (cont.) sugg(_r6es ici ou consulter de service... Pour les Etats-Unis Causes notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) http://www.maytag.com/help possibles www.maytag.ca Solution La [aveuse n'a pas 6t(_ charg6e tel que recommand6, Charger [es v6tements de [a paroi du panier, sans [es tasser et de fa(_on uniforme R6duire I'emm6lement en m6langeant dans [a charge.
Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Canada Si les ph6nomL_nes sulvants se produlsent Dommages aux fissus Causes possibles Solution Des objets pointus se trouvaient [es poches au moment du programme de [avage, Les cordons peut-6tre pour tenter d'6viter www.maytag.
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITI_E Pendant un an _ compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil m6nager est utilis6 et entretenu conform6ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou WhMpool Canada LP (ci-aprbs d6sign6es "Maytag") paiera pour les pi6ces sp6cifi6es par I'usine et la main-d'ceuwe pour corriger les vices de mat6riaux ou de fabrication qui existaient d6j_ Iorsque ce gros appareil me'nager a 6t6 achet
Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service ca[[. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number This information wili help us to better respond to your request. If you need replacement These parts will To locate accessories We recommend that you use only Factory Specified Parts.