R Owner’s Manual Upright Freezers Questions about your features? Please contact us with your model and serial number: Maytag ServicesSM Attn: CAIR® Center P.O. Box 39 403 West 4th Street North Newton, Iowa 50208-0039 Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www.maytag.com Keep instructions for future reference. Keep this manual and your sales receipt together in a safe place in case warranty service is required. Contents Introduction ......................................
Thank you for buying a maytag freezer! Please read this Owner's Manual thoroughly. This manual provides proper maintenance information. Complete registration card and promptly return. If registration card is missing, see contact information on the front cover of your manual. When contacting Maytag, please provide the following information. Product information is on the serial plate, located on the inside wall of the freezer.
Important safety information What you need to know about safety instructions Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when installing, maintaining, or operating this freezer. Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand.
Important safety information This appliance is equipped with a threeprong grounding plug for your protection against possible electrical shock hazards. It must be plugged into a grounding receptacle. Where a standard two-prongwall receptacle is encountered, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have it replaced with a properly grounded three-prong wall receptacle. Do not under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Temperature control NOTE: If the freezer is laid on its side during shipping or transport, place the freezer upright and wait 12 hours before plugging it in. This prevents damage to the freezer. The freezer control turns the cooling system on. Initial control setting: 1. Set the freezer control on 4. 2. Allow the freezer to cool 6 to 8 hours before filling with frozen food. Let the freezer cool overnight before adding large amounts of unfrozen food.
Custom features Automatic defrost (SELECT MODELS) Select models have automatic defrost. This allows the freezer to run more efficiently and quietly, minimizes odors, and takes the hassle out of keeping a freezer clean. Fast freeze (SELECT MODELS) Fast Freeze is a convenient feature that enables quicker freezing of large amounts of food. During Fast Freeze, the freezer runs continuously, to drive the freezer temperature down to its coldest level.
Hints and care How to clean your freezer WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to freezer before cleaning. After cleaning, reconnect power. CAUTION To avoid personal injury or property damage, observe the following: • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. • DO NOT place shelves or accessories in dishwasher. Cracking or warping of accessories may result.
Hints and care, cont. How to remove odors from freezer WARNING • To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to freezer before cleaning. 1. Move all food to another freezer. 2. Disconnect power to the freezer. 3. Wash all interior surfaces including door, floor and walls. 4. Clean corners, crevices and grooves thoroughly. 5. Wash all accessories and shelves by hand. 6. Dry thoroughly with soft clean cloth. 7.
Defrosting WARNING • To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to freezer before defrosting. • Water damage due to improper defrosting or drainage may cause mold/mildew growth. CAUTION To avoid property damage, do not use sharp or pointed instruments to scrape frost from shelves or interior surfaces. Manual defrost freezers need to be defrosted when frost has accumulated to approximately 1¼4" (6 mm) of thickness.
Freezing guidelines Freezer burn? Freezer burn occurs when air reaches the surface of the food. The cold, dry air in the freezer causes the foodstuff to dry out in spots and lose quality. While freezer burn may not taste good, it does not make the food unsafe. Freezer burned portions should be cut away either before or after cooking the food. Color changes Color changes can occur in frozen foods. This can cause ground beef to go from a bright, red to a darker, duller brown due to lack of oxygen.
Packaging Proper packaging helps prevent freezer burn, and helps limit odor transfer in the freezer. For short term storage, freeze meat or poultry directly in supermarket wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. For long term storage, follow these wrapping guidelines: • Overwrap store wrapped packages with airtight heavy duty foil, plastic wrap, freezer paper or freezer bags. • Freeze unopened vacuum wrapped packages as they are.
Freezing guidelines, cont. The chart below is provided by the USDA and should be used as a guideline only. When in doubt about food safety, it is always better to throw questionable food out. Still contains ice crystals and feels as cold as if refrigerated Thawed.
Troubleshooting You may save time and money by checking items below before calling for service. List includes common concerns that are not the result of defective workmanship or materials. If your question is not explained below, contact the CAIR® Center at 1-800-688-9900 in the U.S.A., or 1-800-688-2002 in Canada.
Troubleshooting, cont. Noise PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound Appearance PROBLEM Water droplets on outside of freezer Water pooling in floor by freezer 14 POSSIBLE CAUSES Normal Normal Normal POSSIBLE CAUSES Poor gasket seal Poor or missing drain plug Defrost drain pan WHAT TO DO Temperature control clicks when starting or stopping compressor. Refrigerant flow through evaporator coil. Compressor operation.
Notes 15
warranty & Service Warranty Limited One Year Warranty Parts and Labor For one (1) Year from the original retail purchase date, any part that fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
R Manuel du propriétaire Congélateurs verticaux Vous avez des questions? Veuillez prendre contact avec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag ServicesSM Attn: CAIR® Center P.O. Box 39 403 West 4th Street North Newton, Iowa 50208-0039 N° de téléphone 1-800-688-9900 aux É.-U. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www.maytag.com Conservez ces instructions pour vous y reporter par la suite.
Merci d’avoir acheté un congélateur maytag! Veuillez lire attentivement ce manuel. Il vous fournira des informations sur l'entretien. Veuillez remplir la carte d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de carte d’enregistrement, voyez comment prendre contact avec nous sur la couverture de votre manuel. Lorsque vous prendrez contact avec Maytag, veuillez fournir les informations suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique, située sur la paroi interne du congélateur.
Instructions de sécurité importantes Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Les instructions de sécurité importantes et les avertissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions éventuelles qui peuvent se présenter. Il faut faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de ce congélateur.
Instructions de sécurité importantes Cet appareil est doté d’une fiche de branchement à 3 broches (pour liaison à la terre), ce qui assure une protection adéquate contre les risques de chocs électriques. On doit brancher l’appareil uniquement sur une prise de courant reliée à la terre.
Commande de température REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’expédition ou du transport, remettez-le à la verticale et attendez 12 heures avant de le brancher. Ceci évitera de l’endommager. La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Réglage initial : 1. Réglez la commande sur 4. 2. Laissez le congélateur refroidir 6 à 8 heures avant de le remplir d’aliments.
Caractéristiques particulières Automatique Dégivrez (CERTAINS MODÈLES) Certains modèles choisis ont automatique pour dégivrer. Ceci permet au congélateur de fonctionner plus efficacement et silencieusement, réduisant au minimum les odeurs et vous libérant du souci de nettoyer le congélateur. Congélation rapide (CERTAINS MODÈLES) La congélation rapide est une caractéristique pratique qui permet de congeler plus rapidement de grandes quantités d’aliments.
Conseils et entretien Comment nettoyer votre congélateur AVERTISSEMENT Pour éviter toute décharge électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le congélateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebranchez le congélateur. ATTENTION Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : • Lisez et suivez les instructions du fabricant de tous les produits de nettoyage. • NE lavez aucun accessoire, étagère ou clayette au lave-vaisselle.
Conseils et entretien, suite Comment désodoriser le congélateur AVERTISSEMENT • Pour éviter toute décharge électrique pouvant blesser gravement ou même entraîner la mort, débranchez le congélateur avant de le nettoyer. 1. Retirez toute la nourriture pour la placer dans un autre congélateur. 2. Débranchez le congélateur. 3. Lavez toutes les surfaces intérieures y compris porte, partie inférieure et parois. 4. Nettoyez soigneusement les coins, crevasses et rainures. 5.
Dégivrage AVERTISSEMENT • Pour éviter toute décharge électrique qui pourrait entraîner des graves blessures ou même la mort, interrompez l’alimentation du congélateur avant le dégivrage. • Les dommages dus à l’eau par suite de dégivrage ou d’évacuation impropre peuvent entraîner la formation de mildiou/moisissure. fond ou dans un avaloir au sol proche. 5.
Directives de congélation Brûlures de congélation Faits sur la congélation Décongélation des aliDes brûlures de congélation se produisent Maytag fournit ces informations pour aider à ments lorsque l’air atteint la surface de la nourriture. préserver les aliments. Dans le cas de quesL’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités.
Emballage Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transfert des odeurs dans le congélateur. Pour un entreposage à court terme, congelez la viande ou la volaille directement dans l’emballage du supermarché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suivent.
Directives de congélation, suite Le tableau ci-dessous est fourni par l’USDA et ne doit servir que de guide. Lorsque vous avez un doute sur la sécurité alimentaire, il est toujours préférable de jeter l’aliment en question. Renferme encore des cristaux de glace et semble aussi froid que s’il a été réfrigéré Décongelé.
Recherche des pannes Vous pourriez économiser du temps et de l’argent en vérifiant les différents points ci-dessous avant d’appeler le service après-vente. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat de défauts de matériaux ou de fabrication. Si votre question ne trouve pas d’explication cidessous, prenez contact avec CAIR® Center au 1-800-688-9900 aux É.-U. ou 1-800-688-2002 au Canada.
Recherche des pannes, suite Bruits PROBLÈME Cliquetis Gargouillis et claquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation Aspect PROBLÈME Gouttes d’eau sur l’extérieur du congélateur Flaques d’eau sur le sol près du congélateur 30 CAUSES POSSIBLES Normal Normal Normal CAUSES POSSIBLES Mauvaise étanchéité du joint Bouchon d’évacuation manquant ou fermant mal Plateau de dégivrage SOLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au départ du compresseur.
Remarques 31
Garantie et service après-vente Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’ouvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement.
R Manual del Usuario Congeladores Verticales ¿Consultas sobre las características? Por favor póngase en contacto con nosotros indicando su número de modelo y de serie: Maytag ServicesSM Attn: CAIR® Center P.O. Box 39 403 West 4th Street North Newton, Iowa 50208-0039 Tel. 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Internet: http://www.maytag.com Conserve estas instrucciones para referencia futura.
¡Le agradecemos que haya comprado este congelador maytag! Por favor lea atentamente este Manual del Usuario. Contiene información sobre el mantenimiento adecuado. Complete la tarjeta de registro y envíela oportunamente. Si no encuentra la tarjeta de registro, vea la información sobre contacto en la portada de su manual. Cuando se ponga en contacto con Maytag, por favor proporcione la siguiente información. La información sobre el producto se encuentra en la pared interior del congelador.
Instrucciones importantes de seguridad Información sobre las instrucciones de seguridad Las advertencias e instrucciones importantes sobre la seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, efectúe mantenimiento o cuando use este congelador.
Instrucciones importantes de seguridad Este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra el posible peligro de choques eléctricos. Se debe enchufar en un tomacorriente puesto a tierra. Si sólo se dispone de un tomacorriente estándar para enchufe de dos clavijas, el cliente tiene la responsabilidad y obligación de reemplazarlo por un tomacorriente de tres alvéolos debidamente puesto a tierra.
Control de la temperatura NOTA: Si el congelador es embarcado o transportado de costado, colóquelo en posición vertical y espere 12 horas antes de enchufarlo. Esto evita que el congelador se dañe. El control del congelador pone en marcha el sistema de enfriamiento. Ajuste inicial del control: 1. Coloque el control del congelador en 4. 2. Espere 6 a 8 horas para que el congelador se enfríe antes de guardar los alimentos congelados.
Características especiales automática descongelación (MODELOS SELECTOS) Modelos selectos tienen automático descongelar. Esto permite que el congelador funcione más eficiente y silenciosamente, se reducen los olores y evita la molestia de tener que limpiar el congelador. 'Fast freeze' (Congelación rápida) (MODELOS SELECTOS) 'Fast Freeze' es una característica conveniente que permite la congelación más rápida de cantidades grandes de alimentos.
Consejos y cuidado Limpieza del congelador ADVERTENCIA A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de la limpieza. Vuelva a conectar la energía eléctrica después de la limpieza. ATENCION A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Lea y siga las instrucciones del fabricante para todos los productos de limpieza. • NO coloque las parrillas ni los accesorios en el lavavajillas.
Consejos y cuidado, cont. Como eliminar los olores del congelador ADVERTENCIA • A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de la limpieza. 1. Mueva todos los alimentos a otro congelador. 2. Desenchufe el congelador. 3. Lave todas las superficies interiores incluyendo la puerta, la parte inferior y las paredes. 4. Lave minuciosamente las esquinas, hendiduras y ranuras. 5. Lave a mano todos los accesorios y las parrillas. 6.
Descongelación ADVERTENCIA • A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de descongelarlo. 5. Retire el tapón de desagüe (modelos selectos) desde la parte delantera inferior del forro del congelador de modo que el agua de descongelación fluya hacia el tubo de desagüe. • Vacíe la olla tan a menudo como sea necesario durante la descongelación.
Indicaciones para la congelación Quemadura de congelación La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento. El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la calidad. Aun cuando la quemadura de congelación puede afectar el sabor del alimento no se considera que su ingestión sea perjudicial para la salud. Se recomienda cortar las porciones quemadas antes o después de cocinar el alimento.
Empaquetado Un buen empaquetado ayuda a evitar las quemaduras de congelación y a limitar la transferencia de olores en el congelador. Para conservación a corto plazo, congele las carnes incluyendo la carne de ave directamente en el envase del supermercado. Estas carnes se deben usar dentro de 1 a 2 meses.
Indicaciones para la congelación, cont. La tabla siguiente es provista por el USDA y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la seguridad de algún alimento, es siempre mejor desechar tal alimento.
Localización y solución de averías Usted puede ahorrar tiempo y dinero verificando la información que se incluye en la tabla siguiente antes de hacer una llamada de servicio. La lista incluye los problemas más comunes que no son el resultado de materiales o fabricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a continuación, póngase en contacto con CAIR® Center llamando al 1-800-688-9900 en los EE.UU. o al 1-800-688-2002 en Canadá.
Localización y solución de averías, cont.
Notas 47
Garantía y servicio Garantía Lo que No Cubren Estas Garantías: 1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes Garantía limitada de un año – Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante eluso normal en el hogar mano de obra, kilometraje/millaje, transporte, costo del viaje y costo del diagnóstico, si fuese necesario.