Owner's manual

Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf eines Car-HiFi Lautsprechersets aus dem Hause MB
QUART haben Sie sich für ein technisch qualitativ hochwertiges
Produkt entschieden. MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem
Discus System. Sollten Sie Fragen zu Discus oder anderen MB QUART
Produkten haben, freuen wir uns über Ihren persönlichen Anruf
unter +49 6261 638-0 oder eine Mail an info@mbquart.de
Congratulations!
By purchasing a car hi-fi loudspeaker set from MB QUART, you have
decided on a product of the highest technical quality. MB QUART
wishes you great enjoyment with your Discus system. Should you
have any questions about this system or other MB QUART products,
please send us an e-mail at info@mbquart.com or call us personal-
ly on +1 800 962-7757.
Félicitations!
Vous venez d’acquérir en achetant un lot de haut-parleurs hi-fi pour
voitures de la maison MB QUART un produit de grande valeur sur
le plan technique et qualitatif. MB QUART vous souhaite beaucoup
de plaisir avec votre système Discus. Si vous avez des questions
concernant ce système ou l’un des autres produits de la maison
MB QUART, veuillez nous téléphoner personnellement au +49 6261
638-0 ou nous écrire à l’adresse info@mbquart.de
¡Enhorabuena!
Al comprar un altavoz Car-HiFi de la marca MB QUART ha escogido
un producto de alta calidad y nivel técnico. MB QUART le desea que
disfrute de su Sistema Discus. Si desea hacer alguna consulta sobre
Discus u otro producto MB QUART puede ponerse en contacto con
nosotros por correo electrónico info@mbquart.de o telefónicamen-
te, en el número +49 6261 638-0.
Congratulazioni!
Comprando un set d’altoparlanti HiFi per autoveicoli della ditta MB
QUART Lei ha scelto un prodotto ai massimi livelli sia per la sua qua-
lità che per la sua tecnica. MB QUART Le augura buon divertimento
con il Suo sistema Discus. Nel caso Lei abbia ancora delle domande
in merito al Discus oppure ad altri prodotti realizzati dalla MB
QUART, saremo ben lieti di poter rispondere a una Sua telefonata al
seguente numero +49 6261 638-0 oppure ad una Sua email inviata
al seguente indirizzo info@mbquart.de
Примите Наши сердечные поздравления!
Купив комплект автомобильных громкоговорителей категории
Hi-Fi фирмы MB QUART Вы выбрали высококачественное в
техническом отношении изделие. Фирма MB QUART желает Вам
приятного времяпровождения с Вашей системой Discus. Если у
Вас появятся вопросы по этой системе или по другим изделиям
фирмы MB QUART, будем рады получить от Вас письмо по
электронной почте info@mbquart.de или услышать Вас по
телефону +49 6261 638-0.
Einbauanleitung
Installation Manual
Directiones de installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di montaggio
Instrukciå po ustanovke
D I S C U S D K E 1 0 8
Wenn Sie den Einbau nicht durch eine Fachwerkstatt vornehmen
lassen, lesen Sie bitte nachstehende Einbau- und Montagehinweise
sorgfältig durch. Beachten Sie bei Einbau und Betrieb des
Lautsprechers die Sicherheitsbestimmungen über tragende
Karosserieteile, die Bestimmungen der StVZO sowie Vorschriften
der Fahrzeughersteller. Informieren Sie sich, ob Sie evtl. fahr-
zeugspezifische MB QUART Einbauadapter benötigen. Schützen Sie
Ihre Lautsprecher bei Einbau und Betrieb vor Beschädigung, Spritz-
wasser und Überlastung. Klemmen Sie während der Montage die
Minusklemme der Fahrzeugbatterie ab, um mögliche Kurzschlüsse
zu vermeiden. Berühren Sie bitte nicht die empfindliche Oberfläche
der Hoch- und Tieftonmembrane. Verwenden Sie niemals die Laut-
sprecherchassis als Schneid- oder Bohrvorlage.
If you do not have a specialized workshop do the installation, please
read the following installations and assembly instructions carefully.
Please consider the safety requirements concerning supporting parts
of the car body, the provisions of the respective Road Traffic Licensing
Regulations, and the directives of the respective car manufacturers
for the installation and operation of the loudspeakers. Your vehicle
may require vehicle-specific MB QUART installation adapters. We
suggest consulting our web site www.mbquart.de/mbtech prior to
attempting the installation of your new speaker system. Take care to
protect your loudspeakers from damage and overload during instal-
lation and operation. We suggest that you disconnect the negative
pole clamp of your car battery during installation to avoid possible
short circuits. Do not touch the tweeter or woofer membrane. We
also strongly recommend that you never use the loudspeaker chassis
as a template for cutting or drilling.
Si vous préférez vous charger vous-même du montage au lieu d’en
laisser le soin à un atelier spécialisé, veuillez lire soigneusement la
notice d’installation et de montage ci-dessous. Respectez lors du
montage et de l’utilisation du haut-parleur les directives de sécu-
rité concernant les pièces de carrosserie porteuses, les prescriptions
du StVZO (concernant l’homologation des véhicules) ainsi que les
consignes du constructeur automobile. Renseignez-vous pour savoir
si vous avez besoin éventuellement d’adaptateurs MB QUART pour
votre véhicule. Protégez vos haut-parleurs lors du montage et de
l’utilisation de toute dégradation, projection d’eau et surcharge.
Débranchez pendant le montage la borne négative de la batterie du
véhicule afin d’éviter tout court-circuit éventuel. Veuillez ne pas
toucher la surface sensible de la membrane des aiguës et des graves.
N’utilisez jamais le châssis du haut-parleur pour couper ou percer
dessus.
Allgemeines
General
Généralités
M B Q U A R T G m b H
Neckarstraße 20
D-74847 Obrigheim
Phone +49 6261 638-0
Fax +49 6261 638-129
Website www.mbquart.de
E-Mail info@mbquart.de

Summary of content (4 pages)