CSE1935S CSE2040S BG Оригинални инструкции Електрически верижен трион UA Початкові інструкції Електрична ланцюгова пила CSE1835 CSE2040
BG UA ВАЖНАИН ФОРМАЦИЯ Прочетете преди употреба и запазете за бъдещи справки ВАЖЛИВА ІН ФОРМАЦІЯ Прочитайте перед використанням і збережіть для подальшого використання
BG Изпълнявайки своята програма за постоянно подобряване на продуктите, заводът си запазва правото да променя техническите детайли, упоменати в това ръководство, без предизвестие. UA У зв’язку з постійним покращенням продукції, компанія-виробник зберігає за собою право змінювати характеристики, зазначені у цьому керівництві без попереднього повідомлення.
A 3 4 13 1 32 31 11 2 9 21 23 26 3 30 27 20 33 4 13 1 8 5 14 11 23 2 9 25 21 28 3 10 19 18 22 16 15 24 17 12 29 6 7
B C 1 4 2 12 3 14 4 5
D 1 2b 2a 3 4 5a 5b 6a 6b 7 8a 8b
E G 2 1 1 3mm 2 = 3 4 F 5 7 6 8
G 10 11 9 12 13 600 300 - 350 0.
H 1 2 3 4
H 5 6 7 9 8 A 2 C 3 B C C B B 10 A C B
A.
B. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗНАЧЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Предупреждение! Коригирайте посоката на режещия Прочетете внимателно зъбец. ръководството с инструкции Винаги дръжте инструмента с двете ръце Защитни ботуши Опасност от отскачане назад Защитни очила или маска, защитна Не излагайте инструмента каска и антифони на дъжд или влага.
г) д) Сваляйте всички регулиращи или гаечни ключове, преди да включвате електрическия инструмент. Гаечен или друг ключ, оставен прикрепен към въртящата се част на електрически инструмент, може да доведе до сериозни телесни наранявания. Не се протягайте прекомерно. Поддържайте стабилна стойка и равновесие във всеки един момент. Това • • позволява да се осъществява по-добър контрол над електрическия инструмент в неочаквани ситуации. е) Обличайте подходящи дрехи. Не носете широки дрехи или украшения.
1. Ръчна употреба Всички лица, които ще използват този инструмент, трябва да прочетат изцяло и изключително внимателно наръчника на потребителя. Наръчникът на потребителя трябва да присъства в опаковката, с която се продава инструментът, или да се предоставя на друго лице при ползването му. 2. 3. 4. Предпазни мерки преди използване на инструмента. Никога не позволявайте този инструмент да се използва от лица, които не са много добре запознати с инструкциите в ръководството.
C . ОПИСАНИЕ НА ОБОРУДВАНЕТО ЗА БЕЗОПАСНОСТ БЛОКИРОВКА НА ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛЯ Този инструмент е снабден с устройство (фиг. 1), което, когато е задействано, предотвратява натискане на превключвателя и инцидентно стартиране. ДЕЙСТВИЕ НА ВЕРИЖНАТА СПИРАЧКА В ОСВОБОЖДАВАНЕТО НА ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛЯ ЪРХУ Този инструмент е снабден с устройство, което блокира веригата незабавно след освобождаването на превключвателя.
Е. ПУСКАНЕ И СПИРАНЕ Пускане: хванете здраво и двете ръкохватки, освободете лоста на верижната спирачка, като не изпускате предната ръкохватка, натиснете и задръжте блокировката на превключвателя (фиг. E1) натисната, след което натиснете превключвателя (фиг. E2) (в този момент блокировката на превключвателя може да се освободи). F. превключвателя.
Н. ТЕХНОЛОГИИ ЗА РЯЗАНЕ (фиг. 1) Когато работите с този инструмент, не допускайте: - рязане в условия, при които дънерът може да се разцепи по време на рязането (дървета под натиск, мъртви изсъхнали дървета и др.): внезапното разцепване може да бъде много опасно. - блокиране на шината на веригата в процепа на рязане: ако това се случи, изключете инструмента от електрозахранващата мрежа и се опитайте да повдигнете дънера с помощта на подходящ инструмент, напр.
I. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА Този раздел съдържа полезна информация за поддържане на екологичната съвместимост такава, каквато е при първоначално проектирания инструмент, както и във връзка с правилното използване и изхвърляне на маслото за веригата ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТА Операциите за пълнене на резервоара за масло трябва да се извършват така, че да не се допуска разливане на масло и замърсяване на почвата и околната среда.
L. ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕС Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Декларира единствено на своя собствена отговорност, че продуктът(ите); Обозначение . . . . . . . . . . . . . . Обозначение на типа(овете) . Идентификация на серия. . . . Година на производство . . . . . Верижен трион CSE1835, CSE1935S, CSE2040, CSE2040S Вж. етикета с данни на инструмента Вж.
A.
B. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ Увага! Напрям зубця різки. Уважно прочитайте керівництво Завжди тримайте Захисні черевики інструмент обома руками Небезпека віддачі Каска, навушники і захисні окуляри Не залишайте під дощем або захисний козирок або у вологому середовищі. Рукавиці для захисту від порізів Мастило ланцюга Довгі штани для захисту від порізів Не робити...
b) Використовуйте засоби індивідуального захисту. Обов’язково необхідно користуватися засобами захисту для очей. Засоби захисту, наприклад: протипиловий респіратор, нековзні захисні черевики, каска або засоби захисту органів слуху, які використовуються у відповідних умовах, зменшують ризик травм. c) Запобігання ненавмисному запуску.
• • При заміні використовуйте тільки зазначені виробником шини та ланцюги. Невідповідні змінні ланцюги та шини можуть привести до поломки ланцюга та/ або відкидання пили. Виконуйте технічний догляд і заточення пили відповідно з інструкцією виробника. Зношування обмежувача глибини різання може привести до посилення відкидання пили. Додаткові рекомендації з техніки безпеки 1. Використання керівництва. Будь-який працівник, що 2. 3. 4. 5. 6.
БЛОКУВАННЯ ВИМИКАЧА C. ОПИС ОБЛАДНАННЯ ДЛЯ БЕЗПЕКИ На Вашій машині встановлений цей пристрій (мал.1) який, якщо не включений, перешкоджає натисненню на вимикач для попередження випадкового включення. ГАЛЬМО ЛАНЦЮГА ПРИ ВІДПУСКАННІ ВИМИКАЧА Ваша машина оснащена пристроєм, який негайно блокує ланцюг при відпусканні вимикача; у тому випадку, якщо воно не працює, НЕ використовуйте машину, а віднесіть її до авторизованого сервісного центру. ГАЛЬМО ЛАНЦЮГА/ПЕРЕДНІЙ ЗАХИСТ РУКИ Передній захист руки (мал.
E. ПУСК І ЗУПИНКА Пуск: міцно тримаючи обидві рукоятки, вивільніть важіль гальма ланцюга. у той же час переконавшись, що рука усе ще перебуває на передній рукоятці, натисніть і тримайте натиснутим блок вимикача (мал. E1), потім натисніть на вимикач (мал. E2) (у цей момент блок вимикача може бути відпущений). F. приводить до розриву ланцюга з ризиком серйозних нещасних випадків, у тому числі смертельних. Змащування ножа і ланцюга забезпечується автоматичним насосом.
(мал.1) Під час роботи варто уникати: H. ТЕХНІКИ СПИЛЮВАННЯ - пиляння стовбура у таких ситуаціях, коли він може зламатися під час різання (дерево в натягу, сухі дерева, і т.д.): несподіваний перелом може бути дуже небезпечним.
I. ЕКОЛОГІЯ У цьому розділі надана інформація, корисна для підтримки характеристик екологічної сумісності, закладених на етапі проектування машини, відомості з правильного використання машини та утилізації масел і палива ВИКОРИСТАННЯ ІНСТРУМЕНТУ Наповнення баку для мастила має здійснюватися у такий спосіб, щоб уникнути витоку у навколишнє середовище. УТИЛІЗАЦІЯ Не викидайте непрацюючий інструмент неналежним чином.
L. ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ EC Husqvarna AB, SE-561 82 м. Хускварна, Швеція заявляємо під власну виняткову відповідальність, що продукт(и): Найменування . . . Тип найменування Визначення серії . Рік виготовлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ланцюгова пила .CSE1835, CSE1935S, CSE2040, CSE2040S .Див. паспортну табличку продукту .Див.
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. McCulloch is part of the Husqvarna Group. Copyright © 2014 Husqvarna AB (publ). All rights reserved. McCulloch and other product and feature marks are registered or unregistered trademarks of Husqvarna AB (publ) or of an affiliated company within the Husqvarna Group 1156240-39 Rev.