User Manual
Table Of Contents
- Contents
- INTRODUCTION
- SAFETY
- Safety definitions
- Vibration safety
- General safety instructions
- General safety instructions for the grass trimmer
- General safety instructions for the brushcutter
- General safety instructions for the pole saw
- General safety instructions for the extended hedge trimmer
- Safety instructions for operation
- Safety devices on the product
- Fuel safety
- General safety instructions for maintenance
- ASSEMBLY
- OPERATION
- MAINTENANCE
- Maintenance schedule
- To adjust the carburetor
- To do a check of the muffler
- To clean/do maintenance on the cooling system
- To clean the air filter
- Fuel filter
- To add grease to the bevel gear
- To examine the spark plug
- To sharpen grass cutters and grass blades
- To replace the trimmer line
- To do the maintenance on the pole saw attachment
- TRANSPORTATION AND STORAGE
- TECHNICAL DATA
- ATTACHMENTS
- CONTENTS OF THE EC DECLARATION OF CONFORMITY
- ВЪВЕДЕНИЕ
- БЕЗОПАСНОСТ
- Дефиниции за безопасност
- Безопасност при вибрация
- Общи инструкции за безопасност
- Общи инструкции за безопасност за тримера за трева
- Общи инструкции за безопасност за храстореза
- Общи инструкции за безопасност за триона на прът
- Общи инструкции за безопасност за ножиците за кастрене на жив плет с удължен обхват
- Инструкции за безопасност по време на работа
- Приспособления за безопасност на машината
- Безопасност при работа с гориво
- Обши инструкции за безопасност при техническо обслужване
- МОНТАЖ
- РАБОТА
- ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
- График за техническо обслужване
- За регулиране на карбуратора
- За проверка на ауспуха
- За почистване/поддръжка на системата за охлаждане
- Почистване на въздушния филтър
- Горивен филтър
- За да добавите грес към ъгловата зъбна предавка
- За проверка на запалителната свещ
- Заточване на резци за трева и резци за косене
- За смяна на кордата на тримера
- Техническа поддръжка на приставката трион на прът
- ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
- СЪДЪРЖАНИЕ НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕС
- UVOD
- SIGURNOST
- Definicija sigurnosti
- Sigurnost od vibracija
- Opće sigurnosne upute
- Opće sigurnosne upute za trimer za travu
- Opće sigurnosne upute za motornu kosu
- Opće sigurnosne upute za teleskopsku pilu
- Opće sigurnosne upute za produžene makaze za živu ogradu
- Sigurnosne upute za rad
- Sigurnosna sredstva na proizvodu
- Sigurnosne mjere pri rukovanju sa gorivom
- Opće sigurnosne upute za održavanje
- SASTAVLJANJE
- RAD
- ODRŽAVANJE
- Plan održavanja
- Podešavanje karburatora
- Provjera lonca auspuha
- Čišćenje/održavanje rashladnog sistema
- Čišćenje zračnog filtera
- Filter goriva
- Da biste podmazali konusni pogon
- Da biste provjerili svjećicu
- Oštrenje sječiva i noževa za travu
- Da biste zamijenili flaks za trimer
- Održavanje dodatka za teleskopsku pilu
- TRANSPORT I SKLADIŠTENJE
- TEHNIČKI PODACI
- DODACI
- SADRŽAJ DEKLARACIJE EC O USKLAĐENOSTI
- ÚVOD
- BEZPEČNOST
- Definice týkající se bezpečnosti
- Ochrana před vibracemi
- Obecné bezpečnostní pokyny
- Obecné bezpečnostní pokyny k vyžínači
- Obecné bezpečnostní pokyny ke křovinořezu
- Obecné bezpečnostní pokyny k vyvětvovací pile
- Obecné bezpečnostní pokyny k prodlouženým nůžkám na živý plot
- Bezpečnostní pokyny pro provoz
- Bezpečnostní zařízení na produktu
- Bezpečnost při manipulaci s palivem
- Obecné bezpečnostní pokyny pro údržbu
- SESTAVENÍ
- PROVOZ
- ÚDRŽBA
- Schéma technické údržby
- Seřízení karburátoru
- Kontrola tlumiče výfuku
- Čištění/údržba chladicího systému
- Čištění vzduchového filtru
- Palivový filtr
- Přidání maziva na ozubený převod
- Kontrola zapalovací svíčky
- Broušení vyžínacího nože a travního kotouče
- Výměna vyžínací struny
- Provádění údržby nástavce s vyvětvovací pilou
- PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- NÁSTAVCE
- OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU
- INDLEDNING
- SIKKERHED
- Sikkerhedsdefinitioner
- Vibrationssikkerhed
- Generelle sikkerhedsinstruktioner
- Generelle sikkerhedsanvisninger for græstrimmeren
- Generelle sikkerhedsanvisninger for buskrydderen
- Generelle sikkerhedsanvisninger for stangsaven
- Generelle sikkerhedsanvisninger for den forlængede hækkeklipper
- Sikkerhedsinstruktioner for drift
- Sikkerhedsanordninger på produktet
- Brændstofsikkerhed
- Generelle sikkerhedsanvisninger for vedligeholdelse
- MONTERING
- DRIFT
- VEDLIGEHOLDELSE
- Vedligeholdelsesskema
- Sådan justeres karburatoren
- Sådan kontrolleres lyddæmperen
- Sådan rengøres/vedligeholdes kølesystemet
- Rengøring af luftfilteret
- Brændstoffilter
- Sådan påfører du fedt på vinkelgearet
- Sådan undersøger du tændrøret
- Sådan files græsknive og græsklinger
- Sådan udskifter du trimmertråden
- Sådan udføres vedligeholdelse på stangsavstilbehøret
- TRANSPORT OG OPBEVARING
- TEKNISKE DATA
- TILBEHØR
- INDHOLD I EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
- EINLEITUNG
- SICHERHEIT
- Sicherheitsdefinitionen
- Vibrationen Sicherheit
- Allgemeine Sicherheitshinweise
- Allgemeine Sicherheitshinweise für den Rasentrimmer
- Allgemeine Sicherheitshinweise für die Motorsense
- Allgemeine Sicherheitshinweise für den Hochentaster
- Allgemeine Sicherheitshinweise für die erweiterte Heckenschere
- Sicherheitshinweise für den Betrieb
- Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
- Sicherer Umgang mit Kraftstoff
- Allgemeine Sicherheitshinweise für die Wartung
- MONTAGE
- BETRIEB
- WARTUNG
- Wartungsplan
- So stellen Sie den Vergaser ein
- So prüfen Sie den Schalldämpfer
- So reinigen/warten Sie das Kühlsystem
- Reinigen des Luftfilters
- Kraftstofffilter
- So fetten Sie das Winkelgetriebe nach
- So überprüfen Sie die Zündkerze
- So schärfen Sie Grasmesser und Grasklingen
- So tauschen Sie den Trimmerfaden aus
- So warten Sie den Hochentasteraufsatz
- TRANSPORT UND LAGERUNG
- TECHNISCHE DATEN
- WERKZEUGE
- INHALT DER EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- ΕΙΣΑΓΩΓΗ
- ΑΣΦΑΛΕΙΑ
- Ορισμοί για την ασφάλεια
- Ασφάλεια δονήσεων
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας για το χορτοκοπτικό
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας για το θαμνοκοπτικό
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας για το κονταροαλυσοπρίονο
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας για το μακρύ μπορντουροψάλιδο
- Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία
- Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν
- Ασφάλεια καυσίμου
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση
- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
- ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
- ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Για να ρυθμίσετε το καρμπυρατέρ
- Για τον έλεγχο της εξάτμισης (σιγαστήρα)
- Για τον καθαρισμό/τη συντήρηση του συστήματος ψύξης
- Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα
- Φίλτρο καυσίμου
- Για να προσθέσετε γράσο στο κωνικό γρανάζι
- Για να εξετάσετε το μπουζί
- Ακόνισμα κοπτικών εργαλείων και λεπίδων χόρτου
- Για να αντικαταστήσετε τη μεσινέζα του χορτοκοπτικού
- Για την εκτέλεση εργασιών συντήρησης στο παρελκόμενο κονταροαλυσοπρίονου
- ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
- ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
- ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ
- INTRODUCCIÓN
- SEGURIDAD
- Definiciones de seguridad
- Seguridad respecto a las vibraciones
- Instrucciones generales de seguridad
- Instrucciones generales de seguridad para la recortadora de césped
- Instrucciones generales de seguridad para la desbrozadora
- Instrucciones generales de seguridad de la sierra de barra
- Instrucciones generales de seguridad para el cortasetos extendido
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento
- Dispositivos de seguridad en el producto
- Seguridad en el uso del combustible
- Instrucciones de seguridad generales para el mantenimiento
- MONTAJE
- FUNCIONAMIENTO
- MANTENIMIENTO
- Programa de mantenimiento
- Ajuste del carburador
- Comprobación del silenciador
- Limpieza/mantenimiento del sistema refrigerante
- Para limpiar el filtro de aire
- Filtro de combustible
- Para engrasar el engranaje angulado
- Para examinar la bujía
- Para afilar cuchillas de hierba y hojas para hierba
- Para sustituir el hilo de corte
- Mantenimiento del accesorio de sierra de barra
- TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
- DATOS TÉCNICOS
- ACCESORIOS
- CONTENIDO DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
- SISSEJUHATUS
- OHUTUS
- Ohutuse määratlused
- Vibratsiooniohutus
- Üldised ohutuseeskirjad
- Murutrimmeri üldised ohutuseeskirjad
- Võsalõikuri üldised ohutuseeskirjad
- Oksasae üldised ohutuseeskirjad
- Pikendatud hekilõikuri üldised ohutuseeskirjad
- Ohutusjuhised kasutamisel
- Toote ohutusseadised
- Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel
- Üldised ohutuseeskirjad hooldamisel
- KOKKUPANEK
- Kasutamine
- HOOLDUS
- TRANSPORTIMINE JA HOIULEPANEK
- TEHNILISED ANDMED
- TARVIKUD
- EL-I VASTAVUSDEKLARATSIOONI SISU
- JOHDANTO
- TURVALLISUUS
- Turvallisuusmääritelmät
- Tärinäturvallisuus
- Yleiset turvaohjeet
- Ruohotrimmerin yleiset turvaohjeet
- Ruohoraivurin yleiset turvaohjeet
- Oksasahan yleiset turvaohjeet
- Pidennetyn pensasleikkurilisälaitteen yleiset turvaohjeet
- Turvallisuusohjeet käyttöä varten
- Tuotteen turvalaitteet
- Polttoaineturvallisuus
- Yleiset turvaohjeet huoltoa varten
- ASENNUS
- KÄYTTÖ
- KUNNOSSAPITO
- KULJETUS JA SÄILYTYS
- TEKNISET TIEDOT
- LISÄLAITTEET
- EU:N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
- INTRODUCTION
- SÉCURITÉ
- Définitions de sécurité
- Précautions relatives aux vibrations
- Instructions générales de sécurité
- Consignes générales de sécurité du coupe-bordures
- Instructions de sécurité générales de la débroussailleuse
- Consignes générales de sécurité de l'élagueuse sur perche
- Consignes générales de sécurité du taille-haie télescopique
- Consignes de sécurité pour le fonctionnement
- Dispositifs de sécurité sur le produit
- Sécurité carburant
- Consignes générales de sécurité pour l'entretien
- MONTAGE
- FONCTIONNEMENT
- ENTRETIEN
- Calendrier de maintenance
- Pour régler le carburateur
- Pour contrôler le silencieux
- Nettoyage et maintenance du système de refroidissement
- Pour nettoyer le filtre à air
- Filtre à carburant
- Pour graisser pour le renvoi d'angle
- Pour vérifier la bougie
- Pour affûter les lames et couteaux à herbe
- Pour remplacer le fil de coupe
- Pour faire l'entretien de l'accessoire pour élagueuse sur perche
- TRANSPORT ET STOCKAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- ACCESSOIRES
- CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA CE
- UVOD
- SIGURNOST
- Sigurnosne definicije
- Sigurnost od vibracija
- Opće sigurnosne upute
- Opće sigurnosne upute za škare za travu
- Opće sigurnosne upute za čistač šikare
- Opće sigurnosne upute za štapnu pilu
- Opće sigurnosne upute za produljene škare za živicu
- Sigurnosne upute za rad
- Sigurnosne upute za proizvod
- Sigurnost pri rukovanju s gorivom
- Opće sigurnosne upute za održavanje
- SASTAVLJANJE
- RAD
- ODRŽAVANJE
- PRIJEVOZ I SKLADIŠTENJE
- TEHNIČKI PODACI
- DODATAKA
- SADRŽAJ EUROPSKE DEKLARACIJE O USKLAĐENOSTI
- BEVEZETÉS
- BIZTONSÁG
- Biztonsági fogalommeghatározások
- Rezgéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók
- Általános biztonsági utasítások
- A fűvágóra vonatkozó általános biztonsági utasítások
- A bokorvágóra vonatkozó általános biztonsági utasítások
- A magassági ágvágóra vonatkozó általános biztonsági utasítások
- A meghosszabbított sövénynyíróra vonatkozó általános biztonsági utasítások
- Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez
- Biztonsági eszközök a terméken
- Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság
- Általános biztonsági utasítások a karbantartáshoz
- ÖSSZESZERELÉS
- HASZNÁLAT
- KARBANTARTÁS
- Karbantartási ütemterv
- A karburátor beállítása
- A hangfogó ellenőrzése
- A hűtőrendszer tisztítása/karbantartása
- A levegőszűrő megtisztítása
- Üzemanyagszűrő
- A szöghajtás zsírzása
- A gyújtógyertya ellenőrzése.
- A fűvágó kések és fű vágófejek élesítése
- A szegélyvágó damil pótlása
- A magassági ágvágó tartozék karbantartása
- SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS
- MŰSZAKI ADATOK
- LESZERELÉSE
- AZ EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT TARTALMA
- INTRODUZIONE
- SICUREZZA
- Definizioni di sicurezza
- Sicurezza delle vibrazioni
- Istruzioni di sicurezza generali
- Istruzioni di sicurezza generali per il trimmer
- Istruzioni di sicurezza generali per il decespugliatore
- Istruzioni di sicurezza generali per il potatore ad asta
- Istruzioni di sicurezza generali per il tagliasiepi estendibile
- Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo
- Dispositivi di sicurezza sul prodotto
- Sicurezza durante l'uso del carburante
- Istruzioni di sicurezza generali per la manutenzione
- MONTAGGIO
- FUNZIONAMENTO
- MANUTENZIONE
- Programma di manutenzione
- Regolazione del carburatore
- Controllo della marmitta
- Per pulire/eseguire la manutenzione del sistema di raffreddamento
- Per pulire il filtro dell'aria
- Filtro del carburante
- Per aggiungere il grasso al riduttore angolare
- Per esaminare la candela
- Per affilare i taglienti e la lama tagliaerba
- Sostituzione del filo del trimmer
- Manutenzione dell'accessorio del potatore ad asta
- TRASPORTO E RIMESSAGGIO
- DATI TECNICI
- ACCESSORI
- CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
- ĮVADAS
- SAUGA
- Saugos ženklų reikšmės
- Vibracijos sauga
- Bendrieji saugos nurodymai
- Žoliapjovės bendrosios saugos instrukcijos
- Krūmapjovės bendrosios saugos instrukcijos
- Aukštapjovės bendrosios saugos instrukcijos
- Prailgintų gyvatvorės žirklių bendrosios saugos instrukcijos
- Naudojimo saugos instrukcijos
- Gaminio apsauginės priemonės
- Saugumo reikalavimai kurui
- Priežiūros bendrosios saugos instrukcijos
- SURINKIMAS
- NAUDOJIMAS
- PRIEŽIŪRA
- Priežiūros grafikas
- Karbiuratoriaus reguliavimas
- Duslintuvo patikra
- Aušinimo sistemos valymas / priežiūra
- Kaip išvalyti oro filtrą
- Degalų filtras
- Kampinės pavaros tepimas
- Uždegimo žvakės tikrinimas
- Žolės pjovimo įtaisų ir žolės pjovimo peilių galandimas
- Žoliapjovės lynelio keitimas
- Aukštapjovės priedo techninė priežiūra
- GABENIMAS IR LAIKYMAS
- TECHNINIAI DUOMENYS
- PRIEDAI
- EB ATITIKTIES DEKLARACIJOS TURINYS
- IEVADS
- DROŠĪBA
- Drošības definīcijas
- Drošība saistībā ar vibrācijām
- Vispārīgi norādījumi par drošību
- Vispārīgie drošības norādījumi zāles trimerim
- Vispārīgie drošības norādījumi krūmgriezim
- Vispārīgie drošības norādījumi augstgriezim
- Vispārīgie drošības norādījumi attiecībā uz pagarināto dzīvžoga trimeri
- Darba drošības instrukcijas
- Produkta drošības ierīces
- Drošības norādījumi, rīkojoties ar degvielu
- Vispārīgi norādījumi par drošu apkopi
- MONTĀŽA
- DARBĪBA
- APKOPE
- TRANSPORTĒŠANA UN UZGLABĀŠANA
- TEHNISKIE DATI
- PIEDERUMI
- ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJAS SATURS
- INLEIDING
- VEILIGHEID
- Veiligheidsdefinities
- Trillingsveiligheid
- Algemene veiligheidsinstructies
- Algemene veiligheidsinstructies voor de grastrimmer
- Algemene veiligheidsinstructies voor de bosmaaier
- Algemene veiligheidsinstructies voor de stoksnoeizaag
- Algemene veiligheidsinstructies voor de heggenschaar met groot bereik
- Veiligheidsinstructies voor bediening
- Veiligheidsvoorzieningen op het product
- Brandstofveiligheid
- Algemene veiligheidsinstructies voor onderhoud
- MONTEREN
- BEDIENING
- ONDERHOUD
- Onderhoudsschema
- De carburateur afstellen
- Geluiddemper controleren
- Het koelsysteem reinigen/onderhouden
- Het luchtfilter reinigen
- Brandstoffilter
- Smeermiddel aanbrengen op de hoekoverbrenging
- Bougie controleren
- Scherpen van grasmes en grasmaaiblad
- Trimmerdraad vervangen
- Onderhoud aan het opzetstuk van de stoksnoeizaag
- TRANSPORT EN OPSLAG
- TECHNISCHE GEGEVENS
- HULPSTUKKEN
- INHOUD VAN DE EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
- INNLEDNING
- SIKKERHET
- Sikkerhetsdefinisjoner
- Vibrasjonssikkerhet
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for gresstrimmeren
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for ryddesagen
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for stangsagen
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for den forlengede hekksaksen
- Sikkerhetsinstruksjoner for drift
- Sikkerhetsutstyr på produktet
- Brennstoffsikkerhet
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold
- MONTERING
- DRIFT
- VEDLIKEHOLD
- Vedlikeholdsskjema
- Slik justerer du forgasseren
- Slik kontrollerer du lyddemperen
- Slik rengjør du / utfører vedlikehold på kjølesystemet
- Rengjøre luftfilteret
- Bensinfilter
- Påføre fett på vinkelgiret
- Kontrollere tennpluggen
- File gresskniv og gressklinge
- Skifte trimmertråd
- Slik vedlikeholder du stangsagtilbehøret
- TRANSPORT OG OPPBEVARING
- TEKNISKE DATA
- TILBEHØR
- INNHOLDET I EF-SAMSVARSERKLÆRINGEN
- WSTĘP
- BEZPIECZEŃSTWO
- Definicje dotyczące bezpieczeństwa
- Zasady bezpieczeństwa związane z emisją drgań
- Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące podkaszarki do trawy
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące wykaszarki
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące pilarki wysięgnikowej
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące wydłużonych nożyc do żywopłotu
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące obsługi
- Zespoły zabezpieczające na urządzeniu
- Zasady bezpieczeństwa - paliwo
- Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji
- MONTAŻ
- OBSŁUGA
- KONSERWACJA
- Plan konserwacji
- Regulacja gaźnika
- Sprawdzanie tłumika
- Czyszczenie/konserwacja układu chłodzenia
- Czyszczenie filtra powietrza
- Filtr paliwa
- Smarowanie przekładni zębatej stożkowej
- Sprawdzanie świecy zapłonowej
- Ostrzenie noży do traw i tarczy tnącej do trawy
- Wymiana żyłki do wykaszania
- Konserwacja przystawki pilarki wysięgnikowej
- TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
- DANE TECHNICZNE
- ROBOCZEJ
- TREŚĆ DEKLARACJI ZGODNOŚCI Z NORMAMI WE
- INTRODUÇÃO
- SEGURANÇA
- Definições de segurança
- Segurança da vibração
- Instruções de segurança gerais
- Instruções de segurança gerais para o aparador de relva
- Instruções de segurança gerais para a roçadora
- Instruções de segurança gerais para a podadora com vara
- Instruções de segurança gerais para o corta-sebes prolongado
- Instruções de segurança para funcionamento
- Dispositivos de segurança no produto
- Segurança no manuseamento do combustível
- Instruções de segurança gerais para manutenção
- MONTAGEM
- UTILIZAÇÃO
- MANUTENÇÃO
- Esquema de manutenção
- Ajustar o carburador
- Verificar o silenciador
- Limpar/efetuar a manutenção no sistema de arrefecimento
- Para limpar o filtro de ar
- Filtro de combustível
- Adicionar massa lubrificante à engrenagem cónica
- Examinar a vela de ignição
- Afiar as lâminas e as cortadoras de relva
- Substituir a linha do aparador
- Efetuar a manutenção do acessório de podadora com vara
- TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
- ACESSÓRIOS
- CONTEÚDO DA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE
- INTRODUCERE
- SIGURANŢĂ
- Definiţii privind siguranţa
- Siguranță vibrație
- Instrucțiuni generale de siguranță
- Instrucțiuni generale de siguranță pentru trimmerul pentru iarbă
- Instrucțiuni generale de siguranță pentru motounealtă
- Instrucțiuni generale de siguranță pentru ferăstrăul cu tijă
- Instrucțiuni generale de siguranță pentru foarfecele de grădină extins
- Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare
- Dispozitivele de siguranță de pe produs
- Reguli de siguranţă referitoare la carburant
- Instrucțiuni generale de siguranță pentru întreținere
- ASAMBLAREA
- FUNCŢIONAREA
- ÎNTREŢINEREA
- Program de întreținere
- Pentru a regla carburatorul
- Pentru a verifica amortizorul de zgomot
- Pentru a curăța/întreține sistemul de răcire
- Pentru a curăța filtrul de aer
- Filtrul de carburant
- Pentru a adăuga unsoare la angrenajul conic
- Pentru a verifica bujia
- Pentru ascuțirea frezelor de tăiat iarba și a lamelor de tăiat iarba
- Pentru a înlocui firul trimmerului
- Pentru efectuarea operației de întreținere asupra accesoriului ferăstrăului cu tijă
- TRANSPORTUL ȘI DEPOZITAREA
- DATE TEHNICE
- ACCESORII
- CONȚINUTUL DECLARAȚIEI DE CONFORMITATE CE
- ВВЕДЕНИЕ
- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- Инструкции по технике безопасности
- Техника безопасности в отношении вибрации
- Общие инструкции по технике безопасности
- Общие инструкции по технике безопасности для триммера
- Общие инструкции по технике безопасности для кустореза
- Общие инструкции по технике безопасности для высотореза
- Общие инструкции по технике безопасности для удлиненного триммера для изгороди
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
- Защитные устройства на изделии
- Правила безопасного обращения с топливом
- Общие инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- СБОРКА
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- График технического обслуживания
- Регулировка карбюратора
- Проверка глушителя
- Очистка/техобслуживание системы охлаждения
- Очистка воздушного фильтра
- Топливный фильтр
- Добавление смазки в зубчатую передачу
- Проверка свечи зажигания
- Заточка ножа и лезвия для травы
- Замена режущей лески
- Техническое обслуживание насадки-высотореза
- ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- НАСАДОК
- СОДЕРЖАНИЕ ДЕКЛАРАЦИИ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
- ÚVOD
- BEZPEČNOSŤ
- Bezpečnostné definície
- Ochrana proti vibráciám
- Všeobecné bezpečnostné pokyny
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre vyžínač na trávu
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre krovinorez
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre tyčovú vyvetvovaciu pílu
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre plotostrih
- Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
- Bezpečnostné zariadenia na výrobku
- Bezpečnosť paliva
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre údržbu
- MONTÁŽ
- PREVÁDZKA
- ÚDRŽBA
- Plán údržby
- Nastavenie karburátora
- Kontrola tlmiča výfuku
- Čistenie/vykonávanie údržby chladiaceho systému
- Čistenie vzduchového filtra
- Palivový filter
- Doplnenie maziva do kužeľového prevodu
- Kontrola zapaľovacej sviečky
- Ostrenie rezacích zubov a nožov na trávu
- Výmena žacieho lanka
- Údržba nadstavca tyčovej vyvetvovacej píly
- PREPRAVA A USKLADNENIE
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- PRÍSLUŠENSTVA
- OBSAH VYHLÁSENIA O ZHODE ES
- UVOD
- VARNOST
- Varnostne definicije
- Zaščita pred vibracijami
- Splošna varnostna navodila
- Splošna varnostna navodila za obrezovalnik
- Splošna varnostna navodila za motorno koso
- Splošna varnostna navodila za višinski obrezovalnik
- Splošna varnostna navodila za podaljšan obrezovalnik žive meje
- Varnostna navodila za uporabo
- Varnostne naprave na izdelku
- Varnost pri delu z gorivom
- Splošna varnostna navodila za vzdrževanje
- SESTAVLJANJE
- UPORABA
- VZDRŽEVANJE
- PREVOZ IN SKLADIŠČENJE
- TEHNIČNI PODATKI
- PRIKLJUČKI
- VSEBINA IZJAVE ES O SKLADNOSTI
- UVOD
- BEZBEDNOST
- Bezbednosne definicije
- Bezbednost vibracija
- Opšta bezbednosna uputstva
- Opšta bezbednosna upozorenja za trimer za travu
- Opšta bezbednosna upozorenja za rezač žbunja
- Opšta bezbednosna upozorenja za teleskopsku testeru
- Opšta bezbednosna upozorenja za produžene makaze za živu ogradu
- Bezbednosna uputstva za rad
- Bezbednosni uređaji na proizvodu
- Bezbednost oko goriva
- Opšta bezbednosna uputstva za održavanje
- SKLAPANJE
- RUKOVANJE
- ODRŽAVANJE
- Šema održavanja
- Podešavanje karburatora
- Da biste proverili prigušivač
- Čišćenje/održavanje sistema za hlađenje
- Čišćenje filtera za vazduh
- Filter za gorivo
- Nanošenje maziva u menjač ugla
- Pregled svećice
- Oštrenje noževa za košenje trave i listova za košenje trave
- Zamena trimi niti
- Održavanje dodatka sa teleskopskom testerom
- TRANSPORT I SKLADIŠTENJE
- TEHNIČKI PODACI
- DODACI
- SADRŽAJ EZ DEKLARACIJE O USAGLAŠENOSTI
- INTRODUKTION
- SÄKERHET
- Säkerhetsdefinitioner
- Vibrationssäkerhet
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för grästrimmern
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för buskröjaren
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för stångsågen
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för den förlängda häcksaxen
- Säkerhetsinstruktioner för drift
- Säkerhetsanordningar på produkten
- Bränslesäkerhet
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för underhåll
- MONTERING
- ANVÄNDNING
- UNDERHÅLL
- TRANSPORT OCH FÖRVARING
- TEKNISKA DATA
- TILLBEHÖR
- INNEHÅLLET I EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
- GİRİŞ
- EMNİYET
- Güvenlik tanımları
- Titreşim güvenliği
- Genel güvenlik talimatları
- Çim budayıcı için genel güvenlik talimatları
- Çalı tırpanı için genel güvenlik talimatları
- Uzun şaftlı budama testeresi için genel güvenlik talimatları
- Uzatılmış çit düzeltici için genel güvenlik talimatları
- Kullanım için güvenlik talimatları
- Ürünün üzerindeki güvenlik aletleri
- Yakıt güvenliği
- Bakım için genel güvenlik talimatları
- MONTAJ
- KULLANIM
- BAKIM
- Bakım takvimi
- Karbüratörün ayarlanması
- Susturucuyu kontrol etme
- Soğutma sisteminde temizlik/bakım işlemleri gerçekleştirme
- Hava filtresinin temizlenmesi
- Yakıt filtresi
- Ayna dişliye gres eklenmesi
- Bujinin kontrol edilmesi
- Çim kesicilerin ve çim bıçaklarının bilenmesi
- Misinanın değiştirilmesi
- Uzun şaftlı budama testeresinde bakım yapma
- TAŞIMA VE SAKLAMA
- TEKNİK VERİLER
- ATAŞMANLAR
- AB UYUMLULUK BİLDİRİMİ'NİN İÇERİĞİ
- ВСТУП
- БЕЗПЕКА
- Визначення щодо безпеки
- Противібраційна безпека
- Загальні правила техніки безпеки
- Загальні правила техніки безпеки під час використання тримера для трави
- Загальні правила техніки безпеки під час використання кущоріза
- Загальні правила техніки безпеки під час використання штангової пилки
- Загальні правила техніки безпеки під час використання насадки – подовженого тримера для живої огорожі
- Правила техніки безпеки під час використання
- Механізми безпеки на пристрої
- Заходи безпеки при заправці палива
- Загальні правила техніки безпеки під час технічного обслуговування
- ЗБИРАННЯ
- ЕКСПЛУАТАЦІЯ
- ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
- Графік технічного обслуговування
- Регулювання карбюратора
- Перевірка глушника
- Очищення/обслуговування системи охолодження
- Очищення повітряного фільтра
- Паливний фільтр
- Змащування конічної зубчастої передачі
- Перевірка свічки запалювання
- Загострення різця та ножа для трави
- Заміна нитки тримера
- Технічне обслуговування насадки – штангової пилки
- ТРАНСПОРТУВАННЯ Й ЗБЕРІГАННЯ
- ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- НАСАДКИ
- ЗМІСТ ДЕКЛАРАЦІЇ ВІДПОВІДНОСТІ ЕС
единица B33 PS, B33 PS+
Обхват на регулирането на ъгъла ° Общо 90°, 45° от централната
линия на двусекционния вал
СЪДЪРЖАНИЕ НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА
ЕС
Ние, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ШВЕЦИЯ,
декларираме на своя собствена отговорност, че
представеният продукт:
Описание Бензинов тример за
трева/храсторез
Марка McCulloch
Платформа/Вид/Модел Платформа B33BCSMC,
представляваща модел
B33PS, B33PS+
Партида Сериен номер, датиращ
от 2018 г. и след това
отговаря напълно на следните директиви и
регламенти на ЕС:
Директива/регламент
Описание
2006/42/EО "относно машините"
2014/30/ЕС "относно
електромагнитната
съвместимост"
2000/14/EО "относно шумовите
емисии в околната
среда”
Приложените хармонизирани стандарти и/или
технически спецификации са следните: EN ISO
12100, EN ISO 11806-1, EN ISO 11680-1, EN ISO
10517, CISPR 12, ISO 14982, ISO 3744
В съответствие с Директива 2000/14/ЕО, приложение
V, декларираните звукови стойности са посочени в
раздела за технически характеристики на това
ръководство и в подписаната Декларация за
съответствие на ЕС.
TÜV Rheinland N.A. извърши доброволен контрол от
името на Husqvarna AB и изготви Сертификат за
съответствие с Директива 2006/42/ЕО на Съвета
относно машините.
Сертификатът, както е предвиден в подписаната
Декларация за съответствие на EO, се прилага за
всички места на производство и държави на
произход, както е посочено на продукта.
Доставените бензинов тример за трева/храсторез
съответстват на образеца, подложен на контрол.
860 - 001 - 28.10.2018 45