User Manual
Table Of Contents
- 1_S1158030-,M40-110CLASSIC_w.pdf
- Innehåll
- Bäste kund!
- Allmänt
- Drivmedel
- Tankning
- Transport och förvaring
- Personlig skyddsutrustning
- Allmänna säkerhetsinstruktioner
- Grundläggande arbetsteknik
- Transport och förvaring
- Allmänt
- Underhållsschema
- Allmän översyn
- Tekniska data
- Indhold
- Til vore kunder!
- Generelt
- Drivmiddel
- Tankning
- Transport og opbevaring
- Personligt beskyttelsesudstyr
- Generelle sikkerhedsinstruktioner
- Grundlæggende arbejdsteknik
- Transport og opbevaring
- Generelt
- Vedligeholdelsesskema
- Generelt eftersyn
- Tekniske data
- Sisältö
- Hyvä asiakas!
- Yleistä
- Polttoaine
- Tankkaus
- Kuljetus ja säilytys
- Henkilökohtainen suojavarustus
- Yleiset turvaohjeet
- Trimmauksen perustekniikka
- Kuljetus ja säilytys
- Yleistä
- Huoltokaavio
- Yleinen tarkastus
- Tekniset tiedot
- Innhold
- Kjære kunde
- Generelt
- Brennstoff
- Fylling av brennstoff
- Transport og oppbevaring
- Personlig verneutstyr
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner
- Grunnleggende arbeidsteknikk
- Transport og oppbevaring
- Generelt
- Vedlikeholdsskjema
- Generell inspeksjon
- Tekniske data
- Contents
- Dear Customer,
- General
- Fuel
- Fueling
- Transport and storage
- Personal protective equipment
- General safety precautions
- Basic working techniques
- Transport and storage
- General
- Maintenance schedule
- General inspection
- Technical data
- Sommaire
- Cher client,
- Généralités
- Carburant
- Remplissage de carburant
- Transport et rangement
- Équipement de protection personnelle
- Instructions générales de sécurité
- Techniques de travail de base
- Transport et rangement
- Généralités
- Schéma d’entretien
- Inspection générale
- Caractéristiques techniques
- Inhoud
- Beste klant!
- Algemeen
- Brandstof
- Tanken
- Transport en opbergen
- Persoonlijke veiligheidsuitrusting
- Algemene veiligheidsinstructies
- Basistechniek
- Transport en opbergen
- Algemeen
- Onderhoudsschema
- Algemene inspectie
- Technische gegevens
- Indice
- Alla gentile clientela
- Generalità
- Carburante
- Rifornimento
- Trasporto e rimessaggio
- Abbigliamento protettivo
- Norme generali di sicurezza
- Tecnica fondamentale di lavoro
- Trasporto e rimessaggio
- Generalità
- Schema di manutenzione
- Ispezione generale
- Caratteristiche tecniche
- Índice
- Apreciado cliente:
- Generalidades
- Carburante
- Repostaje
- Transporte y almacenamiento
- Equipo de protección personal
- Instrucciones generales de seguridad
- Técnica básica de trabajo
- Transporte y almacenamiento
- Generalidades
- Programa de mantenimiento
- Inspección general
- Datos técnicos
- Inhalt
- Sehr geehrter Kunde!
- Allgemeines
- Kraftstoff
- Tanken
- Transport und Aufbewahrung
- Persönliche Schutzausrüstung
- Allgemeine Sicherheitsvorschriften
- Grundlegende Arbeitstechnik
- Transport und Aufbewahrung
- Allgemeines
- Wartungsschema
- Generalinspektion
- Technische Daten
- Índice
- Prezado cliente!
- Noções gerais
- Combustível
- Abastecimento
- Transporte e armazenagem
- Equipamento de protecção pessoal
- Instruções gerais de segurança
- Técnicas básicas de trabalho
- Noções gerais
- Esquema de manutenção
- Inspecção geral
- Especificações técnicas
- 2_S1158030-,M40-110CLASSIC_c
- ëÓ‰ÂðʇÌËÂ
- 삇ʇÂÏ˚È ÔÓÍÛÔ‡ÚÂθ!
- 鷢ˠ҂‰ÂÌËfl
- íÓÔÎË‚Ó
- á‡Ôð‡‚͇ ÚÓÔÎË‚ÓÏ
- íð‡ÌÒÔÓðÚËðӂ͇ Ë ıð‡ÌÂÌËÂ
- ëð‰ÒÚ‚‡ Á‡˘ËÚ˚ ÓÔÂð‡ÚÓð‡
- 鷢ˠÏÂð˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
- éÒÌÓ‚Ì˚ ÔðË̈ËÔ˚ ð‡·ÓÚ˚
- 鷢ˠ҂‰ÂÌËfl
- Éð‡ÙËÍ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
- é·˘‡fl ÔðÓ‚Âð͇
- íÂıÌ˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌ˚Â
- ë˙‰˙ðʇÌËÂ
- 삇ʇÂÏË ÔÓÚð·ËÚÂβ!
- éÒÌÓ‚ÌË ÔðË̈ËÔË
- ÉÓð˂̇ ÒÏÂÒ
- á‡ðÂʉ‡ÌÂ Ò „ÓðË‚Ó
- íð‡ÌÒÔÓðÚ Ë Ò˙ıð‡ÌÂÌËÂ
- ã˘̇ Á‡˘ËÚ̇ ÂÍËÔËðӂ͇
- éÒÌÓ‚ÌË Ôð‰ԇÁÌË ÏÂðÍË ÔÓ ÚÂıÌË͇ڇ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ
- éÒÌÓ‚ÌË ÔðË̈ËÔË Ì‡ ð‡·ÓÚ‡
- éÒÌÓ‚ÌË ÔðË̈ËÔË
- íÂıÌ˘ÂÒÍÓ Ó·ÒÎÛÊ‚‡ÌÂ
- é·˘‡ ËÌÒÔÂ͈Ëfl
- íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ð‡ÍÚÂðËÒÚËÍË
- 3_S1158030-,M40-110CLASSIC_e
- Tartalomjegyzék
- Tisztelt vásárlónk!
- Általános tudnivalók
- Üzemanyagkeverék
- Tankolás
- Szállitás és tárolás
- Személyi védŒfelszerelés
- Általános biztonsági intézkedések
- AlapvetŒ szabály
- Szállitás és tárolás
- Általános tudnivalók
- Karbantartási séma
- Általános ellenŒrzés
- Mıszaki adatok
- Spis treÊci
- Szanowny Kliencie!
- Uwagi ogólne
- Paliwo
- Tankowanie
- Transport i przechowywanie
- Ârodki ochrony osobistej
- Ogólne zasady bezpieczeƒstwa
- G¸ówne techniki pracy
- Transport i przechowywanie
- Uwagi ogólne
- Plan konserwacji
- Kontrola ogólna
- Dane techniczne
- Sisukord
- Lugupeetud tarbija!
- Üldised näpunäited
- Küttesegu
- Tankimine
- Transport ja hoiustamine
- Isiklik ohutusvarustus
- Üldised ohutuseeskirjad
- Põhiline lõikamistehnika
- Transport ja hoiustamine
- Üldised näpunäited
- Hooldusskeem
- Üldkontroll
- Tehnilised andmed
- Saturs
- GodÇjamais klient!
- VispÇrïji
- Degviela
- Degvielas uzpild¥‰ana
- Transports un uzglabljana
- IndividuÇlais dro‰¥bas apr¥kojums
- VispÇrïjas dro‰¥bas instrukcijas
- Pamata darba tehnika
- Transports un uzglabljana
- VispÇrïji
- Apkopes grafiks
- VispÇrïja pÇrbaude
- Tehniskie dati
- Turinys
- Gerbiamas kliente!
- Bendra informacija
- Degal˜ sumai‰ymas
- Degal˜ pripylimas
- Gabenimas ir laikymas
- Asmens saugos priemonòs
- Bendros saugos priemonòs
- Pagrindiniai darbo principai
- Gabenimas ir laikymas
- Bendra informacija
- Techninòs prieÏiðros grafikas
- Bendroji patikra
- Techniniai duomenys
- Obsah
- VáÏen˘ zákazník,
- V‰eobecné
- Palivo
- DopæÀanie paliva
- Preprava a uchovávanie
- Osobné ochranné prostriedky
- V‰eobecné bezpeãnostné opatrenia
- Základné pracovné techniky
- Preprava a uchovávanie
- V‰eobecné
- Plán údrÏby
- Celková kontrola
- Technické údaje
- SadrÏaj
- Po‰tovani kupãe!
- Opçenito
- Gorivo
- Punjenje goriva
- Prijevoz i skladi‰tenje
- Osobna za‰titna oprema
- Opçenita pravila za sigurnost na radu
- Osnovna tehnika ãi ‰çenja
- Prijevoz i skladi‰tenje
- Opçenito
- Raspored odrÏavanja
- Generalna kontrola
- Filter za zrak
- Promjena ulja
- Gorivni sustav
- Tehniãki podaci
- Vsebina
- Spo‰tovani kupec!
- Splo‰no
- Pogonsko gorivo
- Toãenje goriva
- Prevoz in shranjevanje
- Osebna za‰ãitna oprema
- Splo‰na navodila za varnost
- Osnovna delovna tehnika
- Prevoz in shranjevanje
- Splo‰no
- Urnik vzdrÏevanja
- Splo‰en pregled
- Tehniãni podatki
- Obsah
- VáÏen˘ zákazníku,
- V‰eobecnû
- Palivo
- Plnûní paliva
- Pfieprava a pfiechovávání
- Osobní ochranné pomÛcky
- Obecná bezpeãnostní opatfiení
- Hlavní principy ãinnosti
- Pfieprava a pfiechovávání
- V‰eobecnû
- Schema technické údrÏby
- V‰eobecná kontrola
- Technické údaje
- 4_S1158030-,M40-110CLASSIC_r
- 5_S1158030-,M40-110CLASSIC_g
OBSLUHA
282 – Czech
Bezpeãnost pracovního prostoru
• Pfied zahájením sekání odstraÀte z trávníku vûtve,
vûtviãky, kameny a podobnû.
• Objekty, do kter˘ch narazí Ïací ústrojí, mohou b˘t
odhozeny a mohou zpÛsobit úraz osob nebo po‰kození
vûcí. UdrÏujte osoby ãi zvífiata v dostateãné vzdálenosti.
• NepouÏívejte stroj za nepfiíznivého poãasí (napfi. za mlhy,
de‰tû, ve vlhkém nebo mokrém prostfiedí, za silného
vûtru, velmi nízk˘ch teplot, boufiky atd.). Práce za
‰patného poãasí je namahavá a mÛÏe vést k
nebezpeãn˘m okolnostem, napfi. ke kluzkému podloÏí.
• Prohlédnûte své okolí a ujistûte se, Ïe se v nûm nenachází
nic, co by mohlo ovlivnit va‰i kontrolu nad zafiízením.
• Dávejte pozor na kofieny, kameny, pah˘ly, jámy, pfiíkopy a
podobnû. Vysoká tráva mÛÏe pfiekáÏky skr˘t.
• Sekání svahÛ mÛÏe b˘t nebezpeãné. Sekaãku
nepouÏívejte na pfiíli‰ strm˘ch svazích. Sekaãku nelze
pouÏívat na svazích se sklonem vût‰ím neÏ 15 stupÀÛ.
• Na svazích se pohybujte smûrem po vrstevnici. Je
mnohem snaωí se pohybovat napfiíã sklonu neÏ neustále
stoupat a klesat.
• Postupujte opatrnû v blízkosti skryt˘ch rohÛ a objektÛ,
které vám mohou bránit ve v˘hledu.
Bezpeãnost práce
• Sekaãka na trávu je urãena pouze k sekání trávníkÛ.
Ve‰keré jiné pouÏití je zakázáno.
• PouÏívejte osobní ochranné pomÛcky. Viz pokyny v ãásti
Osobní ochranné pomÛcky.
• Nestartujte sekaãku, aniÏ by byl správnû namontován Ïací
nÛÏ a v‰echny kryty. Mohlo by dojít k uvolnûní Ïacího noÏe
a poranûní osob.
• Zajistûte, aby Ïací nÛÏ nemohl narazit do cizích objektÛ,
jako jsou napfi. kameny, kofieny a podobnû. Mohlo by dojít
ke ztupení Ïacího noÏe a ohnutí hfiídele motoru. Ohnutá
osa vyvolá nerovnováhu a silné vibrace, ãímÏ vznikne
velké nebezpeãí uvolnûní Ïacího noÏe.
• KdyÏ je stroj spu‰tûn, nesmí b˘t rukojeÈ brzdy nikdy trvale
zaji‰tûna.
• PoloÏte sekaãku na trávu na pevn˘, rovn˘ povrch a
nastartujte ji. Zkontrolujte, zda Ïací nÛÏ nemÛÏe pfiijít do
kontaktu se zemí nebo cizími objekty.
• StÛjte vÏdy za strojem. Bûhem sekání musí b˘t v‰echna
kola na zemi a musíte mít obû ruce na rukojeti. Ruce a
nohy udrÏujte mimo dosah rotujících noÏÛ.
• Nenaklánûjte stroj, kdyÏ je spu‰tûn˘ motor.
• Buìte zvlá‰È opatrní, kdyÏ budete pfii práci pfiitahovat
sekaãku smûrem k sobû.
• Sekaãku nikdy nezvedejte nebo ji nepfiená‰ejte se
zapnut˘m motorem. Pokud musíte sekaãku zvednout,
nejprve vypnûte motor a odpojte kabel od zapalovací
svíãky.
• Pfii sekání trávníku necouvejte.
• Pfii pfiená‰ení sekaãky pfies prostor, kter˘ nebude sekán,
musí b˘t motor vypnut˘. Napfi. v pfiípadû ‰tûrkov˘ch cest,
kamenÛ, ‰indelÛ, asfaltu a podobnû.
• Se spu‰tûnou sekaãkou nikdy nebûhejte. Se sekaãkou
vÏdy choìte.
• Pfied zmûnou v˘‰ky seãení vypnûte motor. Stroj
nesefiizujte a neopravujte s bûÏícím motorem.
• Pokud je spu‰tûn˘ motor, nikdy nenechávejte stroj bez
dozoru. Vypnûte motor. Pfiesvûdãte se, Ïe se Ïací ústrojí
zastavilo.
• JestliÏe zachytíte cizí pfiedmût nebo se objeví vibrace,
stroj ihned zastavte. Odpojte pfiívodní vodiã od zapalovací
svíãky. Zkontrolujte, zda stroj není po‰kozen. Opravte
ve‰kerá po‰kození.
Hlavní principy ãinnosti
• Abyste dosáhli optimálních v˘sledkÛ, vÏdy sekejte s
ostr˘m noÏem. Tup˘ nÛÏ zpÛsobí, Ïe trávník nebude
posekán rovnomûrnû a tráva bude na povrchu sestfiihu
Ïlutá.
• Nikdy nesekejte více neÏ 1/3 v˘‰ky trávy. Tato zásada
platí zejména v období sucha. Nejprve sekejte se Ïacím
ústrojím nastaven˘m dostateãnû vysoko. Potom
zkontrolujte v˘sledek a sniÏte Ïací ústrojí na vhodnou
v˘‰ku. Pokud je tráva velmi vysoká, jezdûte pomalu a v
pfiípadû potfieby sekejte dvakrát.
• Sekejte vÏdy v jiném smûru, aby na trávníku nevznikly
pruhy.
Pfieprava a pfiechovávání
• Zafiízení pfii transportu zajistûte, aby nedocházelo k
po‰kození a nehodám.
• Skladujte zafiízení v uzamykatelném prostoru mimo dosah
dûtí a nepovolan˘ch osob.
• Skladujte stroj a jeho vybavení v suchém prostfiedí, kde
nemrzne.
• Informace o transportu a skladování paliva naleznete v
ãásti Manipulace s palivem.