Operation Manual

ENTRETIEN DE VOTRE TRONÇONNEUSE
&RQ¿H]WRXWHVOHVRSpUDWLRQVGHQWUHWLHQjXQDWHOLHU
compétent, à l'exception des pièces énumérées
dans la section relative à l'entretien. Par exemple, si
des outils inadéquats sont utilisés pour déposer ou
maintenir le volant lors de l'entretien de l'embrayage,
la structure du volant peut être endommagée et
provoquer son explosion.
Assurez-vous que la chaîne de la tronçonneuse
s'arrête lorsque la gâchette de l'accélérateur est
relâchée. Dans le cas contraire, reportez-vous à la
section ENTRETIEN pour le réglage du carburateur.
1DSSRUWH]MDPDLVGHPRGL¿FDWLRQVjODWURQoRQQHXVH
Veillez à ce que les poignées soient propres et
sèches, sans traces d'huile ou de carburant.
9pUL¿H]TXHOHVERXFKRQVGHFDUEXUDQWHWGKXLOH
VRQWELHQIHUPpVHWTXHWRXWHVOHVYLVHW¿[DWLRQV
sont bien en place.
Utilisez uniquement des accessoires et pièces de
rechange d'origine recommandés.
Certaines régions exigent que la plupart des moteurs
à combustion interne soient équipés d'un pare-
étincelles. Si vous utilisez la tronçonneuse dans une
région où de telles réglementations existent, vous
êtes légalement responsable du maintien de l'état
de fonctionnement de ces pièces. Le non-respect
de cette consigne constitue une violation de la loi.
Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN pour plus
d'informations sur l'entretien du pare-étincelles.
MANIPULATION DU CARBURANT
Il est interdit de fumer pendant la manipulation de
carburant ou l'utilisation de la tronçonneuse.
eOLPLQH]WRXWHVOHVVRXUFHVGpWLQFHOOHVRXGHÀDPPHV
dans les zones de préparation du mélange ou de
ravitaillement en carburant. Il ne doit pas y avoir de
FLJDUHWWHVGHÀDPPHVQXHVRXGHWUDYDX[SRXYDQW
provoquer des étincelles. Laissez le moteur refroidir
avant de faire le plein.
Veillez à toujours disposer de dispositifs extincteurs à
portée.
Préparez le mélange et faites l'appoint de carburant en
plein air, sur une surface dégagée ; stockez le carburant
dans un endroit frais, sec et bien aéré ; utilisez un
récipient homologué (avec marquage) pour le stockage
du carburant. Essuyez les gouttes de carburant avant
de démarrer la tronçonneuse.
• Déplacez-vous d'au moins 3 mètres (10 pieds) du lieu de
ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur.
Arrêtez le moteur et laissez refroidir la tronçonneuse
GDQVXQH]RQHLQLQÀDPPDEOHSDVVXUGHVIHXLOOHV
sèches, de la paille, du papier, etc. Enlevez lentement le
bouchon de carburant et remplissez l'unité.
Rangez l'unité et le carburant dans un endroit à l'abri
GpWLQFHOOHVHWGHÀDPPHVSURYHQDQWGHFKDXIIHHDXGH
moteurs électriques ou d'interrupteurs, de fours, etc.
COMPRENDRE LE REBOND
a $9(57,66(0(17eYLWH]OHVUHERQGV,OV
SHXYHQWHQWUDvQHUGHVEOHVVXUHVJUDYHV
/HUHERQGHVWXQEUXVTXHPRXYHPHQWHQ
DUULqUHYHUVOHKDXWRXHQDYDQWGXJXLGH
FKDvQHTXLVHSURGXLWTXDQGODFKDvQHSUqV
GHOH[WUpPLWpVXSpULHXUHGXJXLGHFKDvQH
HQWUHHQFRQWDFWDYHFXQREMHWWHOTXXQH
EFKHRXXQHEUDQFKHRXTXDQGOHERLVVH
UHIHUPHHWFRLQFHODFKDvQHGDQVOHQWDLOOH
/HFRQWDFWDYHFXQREMHWSHXWpJDOHPHQW
VHWUDGXLUHSDUXQHSHUWHGHFRQWU{OHGHOD
tronçonneuse.
REBOND ROTATIONNEL
Le rebond rotationnel peut se produire quand la
chaîne en mouvement entre en contact avec un objet
à l'extrémité supérieure du guide-chaîne. En cas de
contact, la chaîne peut entailler l'objet et s'arrêter
pendant un instant. Le résultat est une réaction
contraire rapide, qui détermine le recul violent du
guide-chaîne vers l'opérateur.
REBOND DE PINCEMENT
Le rebond de coincement peut se produire quand le
bois se referme et coince la chaîne en mouvement dans
l'entaille le long de l'extrémité supérieure du guide-
chaîne, ce qui provoque un arrêt brutal de la chaîne. Cet
arrêt soudain cause l'inversion de la force de la chaîne
nécessaire pour couper le bois et pousse la tronçonneuse
dans le sens opposé à la rotation de la chaîne. La
tronçonneuse est repoussée en arrière vers l'utilisateur.
38//,1
Le « pull-In » peut se produire quand la chaîne en
mouvement heurte un objet dans le bois pendant la
coupe le long de la partie inférieure du guide-chaîne,
ce qui provoque l'arrêt brutal de la chaîne. Cet arrêt
soudain pousse la tronçonneuse vers l'avant et loin
de l'opérateur, ce qui peut lui faire facilement perdre le
contrôle de la tronçonneuse.
LIMITER LES RISQUES DE REBONDS
Il est important de comprendre les causes des
rebonds. En sachant reconnaître les principales
causes des rebonds, il est possible de réduire l'effet
de surprise qui contribue fortement aux accidents.
Ne laissez jamais la pointe du guide-chaîne entrer
en contact avec des objets quand la chaîne est en
mouvement.
Veillez à ce que la zone de travail ne soit pas
encombrée par d'autres arbres, des branches, des
pierres, des barrières, des souches, etc. Éliminez ou
évitez les obstacles que la chaîne pourrait heurter
pendant la coupe. Lors de la coupe d'une branche,
ne laissez jamais le guide-chaîne entrer en contact
avec la branche ou avec un objet situé à proximité.
Maintenez la chaîne toujours affûtée et correctement
tendue. Une chaîne lâche ou émoussée augmente
les risques de rebond. Respectez les instructions
du fabricant de la chaîne pour son affûtage et son
entretien. Contrôlez régulièrement la tension de
la chaîne, moteur éteint. Ne réalisez jamais cette
opération avec le moteur allumé. Après le réglage de
la tension de la chaîne, assurez-vous que les écrous
du guide-chaîne sont correctement serrés.
Commencez et poursuivez la coupe à plein régime.
Les risques de rebond augmentent si la chaîne se
déplace plus lentement.
Utilisez des coins d'abattage en plastique ou en
bois. N'utilisez jamais du métal pour maintenir
l'entaille ouverte.
Coupez une bûche à la fois.
Pénétrez très prudemment dans une entaille
précédente.
114114114