11 0 POLAR – NOVA Version HYDRO INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Inhoud Blz. 2 INLEIDING ............................................................................................................................................ 4 1. AANBEVELINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ............................................................................. 6 1.1. 1.2. 1.3. VEILIGHEIDSMAATREGELEN.........................................................................................................
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Inhoud Blz. 3 4.6. REGELING VAN DE TEMPERATUUR VAN HET WATER IN DE KETEL .................................................... 42 4.7. EERSTE AANSCHAKELING ............................................................................................................... 42 4.7.1. Aanschakeling kachel ............................................................................................................... 43 4.7.2. Uitschakeling kachel ....
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 5 INLEIDING Geachte Klant, Wij danken u voor het kiezen van een MCZ-product. En vooral dat u heeft gekozen voor een kachel uit onze Pellet MCZreeks. Wij zijn ervan overtuigd dat, naarmate u de kachel gebruikt, u er de kwaliteit, als resultaat van avant-garde projecten en rigoureuze testen, erg van zult appreciëren.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 5 Volgende symbolen geven specifieke meldingen weer, die u in deze handleiding zult terugvinden.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 10 1. AANBEVELINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN 1.1. VEILIGHEIDSMAATREGELEN De installatie, de elektrische en hydraulische aansluiting, de controle op de werking en het onderhoud mogen UITSLUITEND worden uitgevoerd door gekwalificeerde en erkende technici. De kachel installeren volgens de normen die van kracht zijn in de regio of het land waarin de kachel wordt geïnstalleerd.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 10 nabijheid van de aangeschakelde kachel komen. Het is verboden de kachel aan te schakelen met open deur of beschadigde glasruit. De kachel niet aanraken met natte handen, want u heeft hier te maken met een elektrisch toestel. De voedingskabel altijd uittrekken voordat u tussenkomt op de kachel.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 10 en op de rookgasuitlaatinrichtingen. De kachel met zijn keramische bekleding plaatsen op een droge plek, beschut tegen wind en weer. Het is aanbevolen het kachellichaam niet rechtstreeks op de vloer te plaatsen; indien de vloer bestaat uit ontvlambaar materiaal moet een adequate isolering worden voorzien. In geval het aanschakelsysteem defect is, de kachel niet proberen aan te steken met brandbaar materiaal.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 10 defect zijnde door een fabrieksfout. 1.3.1. Garantiebeperkingen De garantie dekt noch de elektrische en elektronische componenten, noch de ventilatoren, waarvoor de garantieperiode is vastgesteld op 1 jaar vanaf de bewezen aankoopdatum, zoals hierboven aangegeven. De garantie dekt ook niet de aan normale slijtage onderhevige delen, zoals verbindingsstukken, kachelruiten en andere verwijderbare delen van de kachel.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 1 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINDSTUCTIES Blz. 10 MCZ wijst alle aansprakelijkheid af in geval van onjuist gebruik of van wijzigingen aan de kachel en aan zijn accessoires, waarvoor geen voorafgaande toelating bestond. Voor iedere vervanging van onderdelen, uitsluitend originele MCZ-onderdelen gebruiken. Recommandations et conditions de garantie Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 2 Blz. 11 2. THEORETISCHE GEGEVENS VOOR DE INSTALLATIE 2.1. HOUTKORRELS (pellets) Houtkorrels zijn het resultaat van de samenpersing en de draadtrekking van op natuurlijke wijze gedroogde (zonder lak) houtzaagsels, geproduceerd door de houtverwerkende industrie (zagerijen en schrijnwerkerijen). Dit materiaal dankt haar dichtheid aan de lignine, die het hout zelf bevat.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 2 Blz. 12 De normen DIN 51731 en ONORM M 7135 bevestigen dat de houtkorrels van goede kwaliteit zijn en volgende kenmerken vertonen: Verbrandingswaarde: 5,3 KW/kg Dichtheid: 700 kg/mc Vochtpercentage: max. 8 % van het gewicht Aspercentage: max. 1 % van het gewicht Diameter: 6 - 6,5 mm Lengte: max. 30 mm Vermogen: 100% onbehandeld hout zonder enige toevoeging van bindmiddelen (schorspercentage : max. 5%).
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 2.2. Hoofdstuk 2 Blz. 13 WERKINGSPRINCIPE De houtkorrels worden ingevoerd in de verbrandingskamer en vallen rechtstreeks in de verbrandingshaard van roestvrij staal, meegesleept door een schroef zonder einde, die ze uit het kachelreservoir neemt. De in de verbrandingshaard ingevoerde hoeveelheid houtkorrels en de overeenkomstige verbrandingslucht worden vooraf bepaald, geprogrammeerd en gecontroleerd door een elektronische kaart.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 2 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 2.2.1. Blz.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 2.3. Hoofdstuk 2 Blz. 15 PLAATS VAN INSTALLATIE Voor een correcte werking en een goede warmteverdeling moet de kachel worden geïnstalleerd op een plaats, waar de lucht, noodzakelijk voor de verbranding van de houtkorrels, kan binnen stromen (beschikbaarheid van ongeveer 40 m3/uur), conform met de installatienorm en met de nationaal geldige normen. Het volume van de plaats mag niet kleiner zijn dan 30 m3.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 2.4. Hoofdstuk 2 Blz. 16 VOORZORGSMAATREGELEN BELANGRIJK ! De plaatsing en de montage van de kachel moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. De kachel moet worden geïnstalleerd in een adequate ruimte, die de normale handelingen zoals het openen en het courante onderhoud toelaat.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 2 Blz. 17 De luchtinlaat moet ook: Rechtstreeks in verbinding staan met de ruimte, waarin de kachel is geïnstalleerd. Beschermd zijn door een metalen rooster of een adequate bescherming, op voorwaarde dat deze de minimum doorsnede van de luchtinlaat niet verkleint. Zodanig zijn geïnstalleerd dat hij niet kan verstopt raken.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 2 Blz. 18 BELANGRIJK! Alle richtingswijzigingen van 90° van de rookgasuitlaat moeten worden uitgevoerd met speciale “T”-verbindingsstukken, uitgerust met inspectieschuiven. (Zie accessoires voor de pelletkachel) Het is formeel verboden een rooster te plaatsen op het uiteinde van de uitlaatbuis, want deze zou de goede werking van uw kachel in gevaar kunnen brengen.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 2 Blz. 19 eenmaal per jaar moet gebeuren. De dichtheid van de aansluiting op het schoorsteenkanaal zekerstellen door de door ons erkende verbindingsstukken en buizen te gebruiken. Absoluut controleren of een niet-rookterugdrijvende schoorsteen, conform met de geldende normen, is voorzien op het dak. Dit type van aansluiting zorgt ervoor dat de rookgassen worden afgevoerd, zelfs in geval van een stroomonderbreking. 2.9.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 2 Blz. 20 maar die kan worden tegengewerkt door de overdruk buiten als de dakuitlaat geplaatst is aan de kant, blootgesteld aan de wind (1).
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 3 Blz 21 2.11. HYDRAULISCHE AANSLUITING BELANGRIJK ! De aansluiting van de kachel op de hydraulische installatie mag UITSLUITEND worden uitgevoerd door gekwalificeerde technici, die de plaatsing kunnen uitvoeren in overeenstemming met en met inachtname van de geldende wetsbepalingen in het land van installatie.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz 22 3. INSTALLATIE EN MONTAGE 3.1. 3.1.1. SCHEMA’S en TECHNISCHE SPECIFICATIES Afmetingen POLAR-NOVA tapwaterproductie versie HYDRO zonder voor 1135 ø 48 kit 275,6 3 334 ø 80 550 193 274,63 550 Afbeelding van een NOVA-kachel Installation et montage Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 3.1.2. Afmetingen POLAR-NOVA tapwaterproductie versie HYDRO zonder kit 23 voor 1135 ø 48 Blz 275 ,63 334 ø 80 550 193 274,63 550 Afbeelding van een NOVA-kachel Installation et montage Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 3.1.3. Blz 24 TECHNISCHE SPECIFICATIES Technische specificaties Polar–Nova HYDRO Max. globaal verwarmingsvermogen *** 21.5 KW / 18500 Kcal Min. globaal verwarmingsvermogen *** 5.4 KW / 4600 Kcal Thermisch vermogen rendement water *** 18 KW / 15480 Kcal Rendement > 90 % Rookgastemperatuur 140 / 240 °C Min. en max. CO van 13% O² 0.02 — 0.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 3.2.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz 26 Zicht 3.3. MONTAGE VAN DE onderaa KERAMISCHE BEKLEDING n VOOR POLAR EN NOVA. 3.3.1. Montage van het bovenpaneel : De twee vooraf gemonteerde moeren op het bovendeel van de constructie verwijderen. Het bovenpaneel eraf nemen, de scharnier openen en ze monteren door de twee schroeven te gebruiken die aan de constructie zijn gelast en voorlopig zonder moeren werden gelaten.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Phase 1 Phase 2 Phase 3 Blz 27 Phase 4 G Figuur 5 – Zijzicht van bevestigingssysteem van de keramische tegels op de zijkanten Legende figuren 5 en 6 G – Vaste haken achteraan. H 3.3.4.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz 28 8 4 ø D 0 8 ø 36 275,63 334 134,5 189,6 244,6 E 193 274,63 137 116 C A1 = Refoulement eau chauffage 3/4 F A2 = Retour eau chauffage 3/4” F C = Échappement 3/4” M D = Réintégration 1/2” F E = Évacuation et vidange installation 1/2” F 289 A1 = Opstuwing water verwarming ¾‖ F A2 = Terugloop water verwarming ¾‖ F C = Uitlaat ¾‖ M D = Reset ½‖ F E = Afvoer en lediging installatie½‖ F SCHEMA AANSLUITING POLAR/NOV
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz 29 BELANGRIJK !!! HET IS ERG RAADZAAM DE VOLLEDIGE INSTALLATIE TE WASSEN VOORDAT ZE WORDT AANGESLOTEN OM ALLE RESTEN EN AFZETTINGEN TE VERWIJDEREN. Boven de kachel altijd een interceptiescherm plaatsen om de hydraulische installatie te isoleren in geval het noodzakelijk is ze te verschuiven of verplaatsen voor het uitvoeren van het normale en/of speciale onderhoud.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 3 Blz 30 De hardheid van het water dat doorheen de installatie circuleert om problemen van ketelsteen en kalksteen ter vermijden, vooral in de warmtewisselaar van het tapwater. (> 25 Franse°) De installatie van een waterverzachter (indien de hardheid van het water hoger is dan 25 Franse°) De vulling van de installatie met behandeld water (gedemineraliseerd) De eventuele uitrusting met een anticondensatiecircuit.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES PRESTATIONS: CHAUFFAGE AVEC POÊLE RA RA Blz RA 31 RA Composants fournis avec le poêle 230V 50HZ SE TP S VS VD P V T V REFOULEMENT INSTALLATION V ÉVACUTION SÉCURITÉ PRESSION V RETOUR INSTALLATION T RÉINTÉGRATION INSTALLATION VE V VD Vsc RP Flt A CONFIGURATION: POLAR/NOVA SANS KIT SANITAIRE SCHÉMA INSTALLATION À VASE FERMÉ UNIQUEMENT POUR CHAUFFAGE AVEC RADIATEURS LEGENDA: SE S TP VS V P Carte électroniqu
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES PRESTATIONS: CHAUFFAGE AVEC POÊLE PRODUCTION D‘EAU SANITAIRE AVEC POÊLE RA RA Blz RA 32 RA Composants fournis avec le poêle 230V 50HZ SE TP S T VS P VD V REFOULEMENT INSTALLATION V ÉVACUTION SÉCURITÉ PRESSION VV V V SC T V V VD VE ENTRÉE EAU SANITAIRE FROIDE R SORTIE EAU SANITAIRE FROIDE RP RETOUR INSTALLATION RÉINTÉGRATION INSTALLATION Vsc Flt A Add CONFIGURATION: POLAR / NOVA AVEC KIT SANITAIRE SC
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 3.5.3.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES F Flussostaat C Aardgasketel B Boiler BA Accumulatie RA Radiatoren PR Stralingspanelen PS Zonnepanelen A Schokdemper voor de pulsatorschokken RP Drukreduceerklep Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel Fit Filter van installatie Add Waterverzachter 3.5.4.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES TP Druktransductor VS Uitlaatklep 3 bar V Afsluiter P Pomp VD Éénwegafsluiter T Meting van keteltemperatuur VE Expansievat, 1,5 bar van 6 l VV Gemotoriseerde driewegafsluiter SC Platenwisselaar F Flussostaat C Aardgasketel B Boiler BA Accumulatie RA Radiatoren PR Stralingspanelen PS Zonnepanelen A Schokdemper voor de pulsatorschokken RP Drukreduceerklep Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel Fit Filter van
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 3.5.5.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 3 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES PR Stralingspanelen PS Zonnepanelen A Schokdemper voor de pulsatorschokken RP Drukreduceerklep Vsc Uitlaatventiel installatie/ketel Fit Filter van installatie Add Waterverzachter 3.6. Blz 37 ELEKTRISCHE AANSLUITING De voedingskabel eerst aansluiten op de achterzijde van de kachel en daarna op de contactdoos in de muur.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 38 4. WERKING 4.1. AANBEVELINGEN VÓÓR HET AANSCHAKELEN OPGELET ! Voor de installatie van de kachel is er uitsluitend een aansluiting op het rookgaskanaal voorzien. Bijgevolg moeten volgende evaluatiecriteria worden beschouwd als geldig en conform met de geldende normen. Voor ingewikkelde, beweegbaar verbonden installaties is het raadzaam zich te wenden tot gespecialiseerde technici of tot de door MCZ erkende hulpcentra.
4.2 PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 39 CONTROLE VÓÓR HET AANSCHAKELEN Controleren of alle voorheen genoemde veiligheidsvoorwaarden zijn toegepast. Zorg ervoor dat u de inhoud van deze handleiding met bedieningsinstructies goed hebt gelezen en perfect begrepen. Uit de vuurhaard en van de deur alle componenten verwijderen. Ze kunnen brandbaar zijn !!! (handleiding en zelfklevende labels).
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 40 16. NIET GEACTIVEERD 17. Controlelampje bougie in werking 4.4. UIT TE VOEREN REGELINGEN EERSTE AANSCHAKELING VÓÓR INTERRUTTORE SCHAKELAAR DE De schakelaar achteraan op het toestel in stand (I) stellen. Op de weergaveschermen (8) van het bedieningspaneel verschijnen de vermeldingen OFF en de ACTUELE TIJD. Indien dit gegeven niet uptodate is, kunt u het regelen volgens de onderstaande procedure.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 41 4.5.1. UIT TE VOEREN HANDELINGEN VOOR HET BEPALEN VAN DE DOSERING : Identificering van het type van brandstof 4.5.1.1.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 42 Indien, daarentegen, de aanduiding ―- - - -‖ verschijnt, betekent dit dat momenteel geen enkele «dosering» is geselecteerd (eerste aanschakeling). Om het menu te verlaten zonder enige wijziging uit te voeren, toets of indrukken of 120 seconden wachten zonder enige toets in te drukken.
4.7.1. PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 43 Aanschakeling kachel Om het bedieningspaneel van de kachel op te starten, enkele seconden op toets drukken. Na ongeveer 15 minuten verschijnen op de schermen (8) van het bedieningspaneel de aanduiding van de omgevingstemperatuur op het scherm bovenaan en de aanduiding van de watertemperatuur in de ketel op het scherm onderaan.
4.8. PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 44 UITZICHT VAN DE VLAM Voor een goede werking van de kachel moet men de vlam leren ―LEZEN‖. De kenmerken, waaraan de grootste aandacht moet worden geschonken, zijn : De vorm De kleur De aard Fonctionnement Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
4.8.1. PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 45 De vorm Tijdens een regelmatige verbranding moet de vlam gestroomlijnd zijn, een "levendig" karakter hebben en moeten haar uiteinden neigen naar het verticale of neigen naar de onderzijde van de vuurhaard. Men moet de indruk krijgen dat de vlam bovenaan wordt "uitgerokken".
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 46 JA Dit betekent dat de kachel de ruimte moet verwarmen en dat hij geleidelijk zijn verwarmingscapaciteit zal beginnen op te drijven totdat het maximum vermogen bereikt is.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 47 OPGELET ! Indien bepaalde voorwaarden, die de normale werkingswijze van de kachel wijzigen, aanwezig zijn wanneer de kachel is aangeschakeld, gaat het controlelampje (7) van het algemeen alarm branden samen met een geluidstoon (zie paragraaf “Blokkering van de kachel”). De kachel gaat hierop reageren door de volledige stop-procedure op te starten.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 48 Snel achter elkaar toetsen en indrukken om toegang te krijgen tot het menu en met toets naar parameter ―UT20‖ gaan. Met toets of deze parameter programmeren op ―ON‖ of ―OFF‖. Indien hij op ―ON‖ is geprogrammeerd, wordt de interne thermostaat geactiveerd, en vice versa indien de parameter op ―OFF‖ is geprogrammeerd, want dan wordt de externe thermostaat geactiveerd en de interne thermostaat gedesactiveerd.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 49 aan in de automatische modus (―COOL-FIRE‖) en werkt daarna verder tot de geprogrammeerde 20° C opnieuw bereikt zijn. Indien de kachel is uitgerust met een kit voor de productie van tapwater en er vraag is naar warm water gedurende een tijdspanne van meer dan 30 seconden (doorheen de flussostaat), schakelt de kachel ogenblikkelijk aan en worden de hierboven aangegeven afkoelfases (―COOL-FIRE‖) overgeslagen.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 50 Verscheidene malen toets indrukken tot de afkorting ―UT19‖ verschijnt op het scherm van het bedieningspaneel ; op het scherm verschijnt de afkorting ―UT19/OFF of UT19/1‘, UT19/2‘, UT19/3‘……..‖ UT19/30‘ (1‘ duidt op 1 minuut, 2‘ op 2 minuten, enz.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 51 01‖ wordt zichtbaar. Vervolgens toets of indrukken om de eerste dag vooruit of achteruit te rollen. Om te bevestigen en op te slaan, toets indrukken. OPGELET ! Eender welke ingevoerde dag, behalve activeert de modus GEPROGRAMMEERD. “OFF”, 2 ! 3 U t0 1 5 S E T Om de modus GEPROGRAMMEERD te DESACTIVEREN (controlelampje 9 uit), achtereenvolgens toetsen en indrukken en de afkorting ―UT 01‖ verschijnt.
4.9.4.3. PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 52 Programma De kachels POLAR en NOVA bieden de mogelijkheid om 4 werkingsprogramma‘s te configureren, verdeeld over één dag of over een volledige week.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 53 drukken, waardoor automatisch de volgende functie wordt bereikt, namelijk UT 07. PROGRAMMA 3 : programmatie gedesactiveerde dagen. van de geactiveerde en Wij bevinden ons nu in functie UT 07 .
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 54 Ten slotte toets indrukken om de volledige programmering van de activeringen van programma 1 te valideren en automatisch overgaan tot UT 08, namelijk tot PROGRAMMA 2.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 55 permanent bewoond huis, met bewoners die naar huis komen voor het middagmaal en tegen de avond. Op de werkdagen wensen zij dat het huis verwarmd is bij het ontwaken, tijdens de middaguren, en wanneer zij terugkomen van hun werk, terwijl op zaterdag en zondag de verwarming altijd moet werken.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 57 Deze controleert de druk in het rookgaskanaal. Hij dient om de schroef zonder einde voor de lading van de houtkorrels te blokkeren in geval dat de rookgasuitlaat verstopt is en in geval van grote tegendruk (wind). SONDE VOOR DE ROOKGASTEMPERATUUR Deze sonde meet de temperatuur van de rookgassen en start of stopt de kachel wanneer de rookgastemperatuur onder de geprogrammeerde waarde daalt.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 58 Indien de sonde, die is ingevoerd binnen in de ketel, een watertemperatuur meet die lager is dan 5°C, wordt de circulatiepomp automatisch geactiveerd om de bevriezing van de installatie te vermijden.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 59 installeren) ALAR FAN FAIL Snelheid van de ventilator is te laag of ventilator is Checken of de ventilator gereinigd is en controleren of uitgeschakeld. De rookgasafzuigventilator is geblokkeerd. het vuil de ventilator niet afremt. Indien na reiniging het probleem nog altijd aanwezig is, de rookgasventilator vervangen. ALAR SOND FUMI De sonde voor de rookgassen heeft een kortsluiting.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 60 Oververhitting van het water in de ketel (T>85°C) (Bolsonde n°2) Hoge rookgasdruk bij de afzuiging (gemeten door de pressostaat). Bijgevolg mogelijke obstructie van de rookgasuitlaat of aanwezigheid van tegendruk van buiten. Druk binnen in de installatie is hoger of lager dan de maximum of minimum werkingsparameters.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 4 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 61 afzuiging van de rookgassen en de warmeluchtwisselaar in werking blijven totdat de kachel voldoende is afgekoeld. De echte stilstand van de kachel gebeurt slechts na 20–30 minuten en niet voordat de temperatuur van de rookgassen gedaald is tot onder 50° C. Dit met het doel om de verbrandingsgassen door de afzuiger doorheen het rookgaskanaal te leiden.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 5. ONDERHOUD KACHEL EN REINIGING VAN Hoofdstuk 5 Blz. 62 DE OPGELET ! De reiniging van de verschillende delen van de kachel dient te gebeuren wanneer de kachel volledig is afgekoeld en met de stekker uit de contactdoos. Indien u houtkorrels van gehomologeerde kwaliteit gebruikt zal het niet nodig zijn uw kachel vaak te onderhouden. De behoefte aan onderhoud stijgt naargelang de werkingstijden en de vereiste prestatiewijzigingen.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Hoofdstuk 5 Blz. 63 kleine hoeveelheid speciaal reinigingsproduct op te spuiten, dat u daarna afveegt met een zachte doek. Figuur 4 OPGELET ! Het reinigingsproduct niet spuiten op de gelakte wanden of op de diichtingen van de deur (band in keramiekvezel) 5.1.4.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 5 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 64 van het stalen oppervlak. Indien dit gebeurt, betekent dit, dat er temperaturen werden bereikt, die ver boven de temperaturen liggen, waartegen de kachel zou mogen werken. 5.2. 5.2.1. REINIGING UIT TE VOEREN GESPECIALISEERD TECHNICUS DOOR EEN Reiniging van de warmtewisselaar Wanneer de kachel koud is, het bovendeel in keramiek verwijderen om toegang te krijgen tot de reinigingsdoppen van de warmtewisselaar.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 5 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Indien bij het indrukken van de hoofdschakelaar achteraan op de kachel, het display van het bedieningspaneel niet wordt verlicht, moet waarschijnlijk de smeltveiligheid van dienst worden vervangen. Blz. 65 Figure 8 – De voedingskabel van de kachel uittrekken OPGELET ! De voedingskabel uittrekken. VAK Vano SMELTVEILIGfusibili HEDEN Het vak met smeltveiligheden bevindt zich onder de contactdoos.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 5 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Aslade Glasruit Ond. wisselaar Volledige wisselaar Rookgaskanaal Dichting deur aslade Interne delen Rookgaskanaal Circulatiepomp Platenwisselaar Hydraulische componenten Elektro-mechanische componenten Entretien et reiniging ● ● ● ● Blz. 66 ● ● ● ● ● ● ● ● Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 6. STORINGEN OPLOSSINGEN / OORZAKEN Hoofdstuk 6 Blz. 67 / OPGELET : De herstelwerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een gespecialiseerd technicus wanneer de kachel is uitgeschakeld met uitgetrokken stekker. PROBLEMEN De houtkorrels worden niet ingevoerd in de verbrandingskamer. Het vuur gaat uit of de kachel valt automatisch uit. MOGELIJKE OORZAKEN 1. Houtkorrelreservoir is leeg. 2. Schroef zonder einde is geblokkeerd.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 6 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 68 PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De motor van de rookgasafzuiging werkt niet. 1. De kachel krijgt geen elektrische stroom. 2. De motor is beschadigd. 1. De spanning van het voedingsnet en de smeltveiligheid controleren. 3. Moederbord is defect. 4. Het bedieningspaneel werkt niet. 3. Elektronische kaart vervangen. 4. Bedieningspaneel vervangen. 1.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofdstuk 6 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 69 2. Onvoldoende verbranding van de brandstof. 1. De kachel op een hogere temperatuur stellen. 2. Controle van de dosering en/of van de technische parameters. PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Koude radiatoren in de winter 1. Thermostaat omgevingstemperatuur (plaatselijk of op afstand) is te laag ingesteld. Indien thermostaat op afstand, controleren of hij niet defect is. 1.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Blz. 70 7. ELEKTRISCHE SCHEMA’S en ONDERDELEN 7.1.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.2. Blz.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.3. Blz. 72 ONDERDELEN 7.3.1. Opbouw van de POLAR en de NOVA 7 6 8 6 10 5 3 2 1 9 4 1. Deur aslade 7. Rubberen steun voor keramisch bovendeel 2. Aslade 8. Deksel van houtkorrelreservoir 3. Bodem in gietijzer 9. Voetsteunen 4. Dichting deur van aslade 10. Handvat voor schraper van buizenbundel 5. Verbrandingshaard 6. Rooster warmeluchtuitlaat Pièces détachées Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.3.2. Blz. 73 Vuurhaarddeur van de POLAR en de NOVA 8 9 10 11 7 6 5 2 4 3 1 1. Deuromlijsting in gietijzer 10. Bevestigingsschroef voor haak 2. Eindschroef handvat 11. Koord in keramiekvezel 3. Bevestigingsschroef handvat 4. Excentriekring 5. Handvat 6. Spanschijf 7. Banddichting 8. Vitrokeramische ruit 9. Bevestigingshaak in vitrokeramiek Pièces détachées Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 74 Blz. 7.3.3. Gemeenschappelijke elektronische en mechanische componenten van de POLAR en de NOVA Hydro 53 54 46 33 45 50 44 47 38 40 39 51 38 41 43 52 36 37 35 42 49 34 48 33. Houtkorrelreservoir 44. Bougie voor houtkorrels 34. Reductiemotor 45. Beveiligingsrooster houtkorrelreservoir 35. Bevestigingsring reductiemotor 46. Bedieningspaneel 36. Schokwerende rubber 47. Dienstenkaart 37.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.3.4. Blz. 75 Hydraulische componenten van de POLAR en de NOVA zonder tapwaterkit 72 VALVOLA DI SFIATO 73 71 74 67 68 66 69 70 66. Circulatiepomp 71. Expansievat 67. Druktransductor 72. Uitlaatklep 68. Drukregelaar 73. Inox slang 3/4£‖ 69. Afvoerbuis (uitlaat) 74. 70. Persbuis Pièces détachées Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.3.5. Blz. 76 Hydraulische compenenten van de POLAR en de NOVA met tapwaterkit VALVOLA DI SFIATO 72 73 71 75 67 77 68 78 66 69 76 66. Circulatiepomp 73. Inox slang 3/4£‖ 67. Druktransductor 74. --- 68. Drukregelaar 75. Terugvoerbuis 69. Afvoerbuis (uitlaat) 76. Terugvoerbuis 70. ---- 77. Platenwisselaar 71. Expansievat 78. Driewegafsluiter 72. Uitlaatklep 79.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.3.6. Blz. 77 Keramische bekleding POLAR Hydro 9 7 10 8 3 4 11 6 4 5 12 2 1 1. Stift voor deurblokkering 7. Schokwerende rubber 2. Onderste voorpaneel in keramiek POLAR 8. Bevestigingsstift rooster vooraan 3. Bevestigingsmoer van stift van bevestigingshaak 9. Keramisch bovendeel POLAR 4. Bevestigingsschroef 10. Stift van bevestigingshaak keramische tegels aan de zijkanten 5.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) Hoofstuk 7 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.3.7. Blz. 78 Keramische bekleding NOVA Hydro 9 7 10 8 3 4 11 6 4 12 5 2 1 1. Stift voor deurblokkering 7. Schokwerende rubber 2. Onderste voorpaneel in keramiek NOVA 8. Bevestigingsstift rooster vooraan 2. Bevestigingsmoer van stift van bevestigingshaak 9. Keramisch bovendeel NOVA 4. Bevestigingsschroef 10. Stift van bevestigingshaak keramische tegels aan de zijkanten 5.
PELLETKACHEL (HOUTKORRELS) INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES Pièces détachées Hoofstuk 7 Blz. 79 Service technique - Droits réservés à MCZ S.p.A.
MCZ SPA Via Guglielmo Oberdan n° 86 33070 Vigonovo di Fontanafredda (Pordenone) - ITALIE Telefoon : +39 0434 599599 r.a. Fax : 0434/599598 Internet : www.mcz.it e-mail : mcz@mcz.