30-Zoll LCD MultimediaFlachbildschirm Copyright © 2003 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Warenzeichen: MS-DOS® und Windows® sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft®. Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Intel®. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
INHALT INHALT ..............................................................................II 1. SICHERHEIT UND WARTUNG ............................................. 1 Betriebssicherheit ............................................................. 1 Reparatur ...................................................................... 2 Aufstellungsort ............................................................... 2 Umgebungstemperatur.................................................... 2 Anschließen .........
Bedienung der Lautstärkeregelung .................................. 18 Stummschaltung .......................................................... 18 Einstellen der Schlafzeitfunktion........................................ 18 Kontrast und Helligkeit einstellen ...................................... 19 English Deutsch Lautstärkeregelung ......................................................... 18 TV-Einstellungen anpassen............................................... 26 Manuelle Programmsuche ............
12. ANDERE FUNKTIONEN .................................................. 49 13. PROBLEMBEHEBUNG .................................................... 50 Benötigen Sie weitere Unterstützung? ............................. 51 14. ABMESSUNGEN ........................................................... 52 15. TECHNISCHE DATEN .................................................... 53 Garantiebedingungen ...................................................... 55 Pixelfehler bei LCDs (TFT-Displays) ....................
English Nederlands Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCDBildschirms. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-Bildschirms. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-Bildschirms dem neuen Besitzer weiter geben zu können. Deutsch 1.
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: ♦ ♦ das Netzkabel/Netzteil angeschmort oder beschädigt ist Flüssigkeit in den Bildschirm eingedrungen ist ♦ der LCD-Bildschirm nicht ordnungsgemäß funktioniert ♦ der LCD-Bildschirm gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist REPARATUR • Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-Bildschirms ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner.
längere Zeit nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennebuchse. ANSCHLIEßEN Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihren LCD-Bildschirm ordnungsgemäß anzuschließen: • Benutzen Sie nur das beiliegende Netzanschlusskabel. • Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um Ihren LCD vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.
NORMEN / ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Der LCD-Bildschirm erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit der folgenden Bestimmungen: EN 55022 - EN 55024 - EN 60950 - EN 60065 EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 • Beim Anschluss müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) eingehalten werden. • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.
English HINWEISE ZU DIESER ANLEITUNG Français Wir haben diese Anleitung so gegliedert, dass Sie jederzeit über das Inhaltsverzeichnis die benötigten Informationen themenbezogen nachlesen können. Ziel dieser Anleitung ist es, Ihnen die Bedienung Ihres LCDBildschirms in leicht verständlicher Sprache nahe zu bringen. UNSERE ZIELGRUPPE DIE QUALITÄT Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe Funktionalität, einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit gelegt.
LEISTUNGSMERKMALE Vorteile gegenüber Röhrenbildschirmen ¾ Platzeinsparung ¾ geringeres Gewicht ¾ Stromersparnis Hohe Bildqualität ¾ WXGA Standard: Auflösung bis 1280 x 768 @ 60 Hz Weiter Eigenschaften ¾ Der LCD-Bildschirm ist ein Plug-and-Play Gerät, das automatisch von Ihrem Betriebssystem erkannt wird. ¾ Folgende Anschlüsse sind vorhanden: Empfängeranschluss, PC-Eingang, SCART1 (Video, S-Video & RGB), SCART2 (Video, S-Video) und Video/S-Video.
English Scart Kabel Video Kabel S-Video Kabel 15 Pin D-sub Signal Kabel PC Audio Kabel Italiano Stromkabel Español Fernbedienung & Batterien (Micro / AAA X 2) Audio Kabel Svenska Bedienungsanleitung Dansk Français Nederlands Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen LCD-Bildschirm haben Sie erhalten: Deutsch LIEFERUMFANG 2.
3.
English Deutsch Nederlands Français Dansk Italiano Español Svenska Hinweis: Audioausgang L/R: Die Einstellungen des Audioausgangs bezüglich Lautstärke, Höhen und Bässe können nicht mit den Steuerelementen auf Ihrem Bildschirm angepasst werden. Dieser Anschluss ist für einen externen Audioverstärker gedacht, bei dem man die Lautstärke regeln kann. 3.
4. STEUERELEMENTE UND ANORDNUNG Diese Tasten steuern die Basisfunktion des Bildschirms einschließlich des On-Screen Menüs. Die erweiterten Funktionen erreichen Sie über die Fernbedienung. POWER SOURCE : Schaltet den Bildschirm an oder aus. : bestimmt die Signaquelle (PC, TV, Video/S-Video, SCART 1, SCART 2). MENU : Anzeige des Hauptmenüs. CHANNEL (down/up) : Kanawechsel. VOLUME (-/+) : Lautstärke erhöhen oder verringern.
English Svenska Español Italiano Dansk Français Nederlands Die Fernbedienung funktioniert beinahe genauso wie eine gewöhnliche Fernbedienung mit Basisfunktionen zum Betrachten von Live-Video. Deutsch 5. FERNBEDIENUNG 5.
ZUSAMMENFASSUNG DER STEUERELEMENTE Signalquelle auswählen TV Schaltet in den TV Modus. PC Schaltet in den PC Modus. AV.SV Schaltet in den Video Modus oder S-Video Modus SCART 1 Schaltet in den SCART 1 SCART 2 Schaltet in den SCART 2 Menüeinstellung MENU/ENTER Zeigt das Hauptmenü an oder geht zum nächsten Menü. UP/DOWN Drücken, um den einzustellenden Punkt im OSD–Menü auszuwählen. VOL-/VOL+ Drücken, um den Wert im OSD Steuerstab zu verringern oder zu erhöhen. EXIT Das Menü verlassen.
English Wählt die Quelle des PIP-Fensters aus: Drücken Sie die Taste: TV → Video → S-Video → SCART 1 → SCART 2. Drücken Sie die Taste: SCART 2 → SCART 1 → S-Video → Video → TV POSITION/SIZE Größeneinstellung des PIP-Fensters auf doppelt, groß oder klein. Zum Verschieben des PIP-Fensters: Oben links → oben rechts → unten rechts → unten links → wiederholen. Andere Funktionen RESET Stellt die ursprünglichen Fabrikeinstellungen wie Lautstärke, Kontrast und Farbtemperatur wieder her.
6. A.P.S. DIE ERSTE EINRICHTUNG 1. Nachdem Sie den LCD-Bildschirm ausgepackt haben, stellen Sie das Produkt an einem sicheren und gut gelüfteten Ort auf. 2. Legen Sie die Batterien vom Typ Micro / AAA ins Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung. 3. Vergewissern Sie sich, dass das externe 75 Ohm Antennenkabel und das Stromkabel richtig angeschlossen sind. 4. Betätigen Sie den POWER-Schalter um das Gerät einzuschalten. 5.
English Erstes Setup (SYSTEM) Nederlands Deutsch Erstes Setup: Land : Deutschland Sprache: Deutsch SYSTEM: PAL B/G Français Erstes Setup (TV) Italiano Español Sie sollten bei der Ersteinrichtung einen Auto Scan durchführen. Detaillierte Anleitungen zur Durchführung des manuellen Scannens finden Sie im Abschnitt Manuelle Programmsuche (Ö S. 29). Erstes Setup Æ AUTO SCAN Erstes Setup: Land: Deutschland Sprache: Deutsch SYSTEM: PAL B/G TV: AUTO SCAN 6. A.P.S. DIE ERSTE EINRICHTUNG Svenska 6.
7. Das System durchsucht automatisch die Frequenzen nach verfügbaren Kanälen. Drücken Sie auf EXIT, um abzubrechen. Erstes SetupÆ AUTO SCAN Æ PROGRAMME PROGRAMME 001 ----002 ----003 ----004 ----005 ----006 ----007 -----008 ----009 ----010 ----- 16 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 ----------------------------------------- 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 ----------------------------------------- BEARBEITEN LÖSCHEN AUSWÄHLEN MENÜ 8.
English Drücken Sie die POWER Taste auf der Fernbedienung. Sie können auch den POWER Taste oben auf dem Panel benutzen. AUFRUFEN DER MENÜS UND DER ON-SCREEN STEUERUNG 1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie auf die MENÜTaste. Dann erscheint das Hauptmenü auf dem Bildschirm. Menu Français EIN- UND AUSSCHALTEN DES LCD-BILDSCHIRMS Nederlands Deutsch 7. ALLGEMEINE STEUERUNG UND EINSTELLUNGEN Bild Audio Dansk Farbe TV Reset Merkmale Italiano Eingang Beenden 2.
ZWISCHEN TV / PC / AV UMSCHALTEN 1. Schalten Sie die angeschlossenen Videogeräte ein. 2. Drücken Sie die entsprechende Taste. Drücken Sie die TV-Taste, um zum TV-Modus zu schalten. Drücken Sie die PC-Taste, um zum PC-Modus zu schalten. Drücken Sie die AV.SV Taste einmal, um in den Videomodus zu schalten. Drücken Sie die AV.SV Taste noch einmal, um in den S-Video-Modus zu schalten.
English 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. Français 2. Drücken Sie die Tasten UP / DOWN, um den Zeiger auf BILD zu setzen. Deutsch Sie müssen für die verschiedenen Videomodi eventuell gesonderte Einstellungen vornehmen. Üblicherweise verwendet man für den PC-Modus niedrigere Werte für Helligkeit und Kontrast als für die anderen Modi üblich ist.
3. Folgen Sie den nächsten Bildschirmen zur Einstellung von Helligkeit und Kontrast. Bild Æ Helligkeit Bild Æ Kontrast Bild Bild Helligkeit Kontrast Schärfe Farbsättig. Verlassen Helligkeit Kontrast Schärfe Farbsättig. Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz - + 28 PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz + _ 55 + 4. Schärfe und Farbtiefe können Sie in gleicher Weise einstellen, in dem Sie die oben beschrieben Schritte ausführen.
English Audio Français Audio Deutsch 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Tasten UP / DOWN, um den Zeiger auf das Audiomenü zu setzen. 3. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Audiomenü aufzurufen. 4. Wählen Sie mit den Tasten UP / DOWN den gewünschten Punkt aus. Bitte führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihre Audioeinstellungen zu ändern.
• Es sind 5 Equalizer-Einstellungen verfügbar: POP, KLASSIK, SPRACHE, GLEICH und BENUTZER • Die Einstellungen für POP, KLASSIK, SPRACHE und GLEICH sind fest eingestellt. Sie können sie nicht ändern. • Im Modus BENUTZER können Sie mit den Tasten P+ / P- ein Frequenzband auswählen und mit den Tasten VOL+ / VOLdie Frequenzeinstellungen ändern. Hinweis: Sobald Sie ein Menü verlassen möchten, drücken Sie die Taste EXIT auf Ihrer Fernbedienung.
English Audio Æ Pseudo Stereo Deutsch Audio Français Nederlands Equalizer Balance Breitformat Pseudo Stereo Sub Woofer AutomLautst. Loudness Verlassen Dansk PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Svenska Hinweis: 1. Wenn Pseudostereo eingeschaltet wird, dann wird das Breitformat automatisch eingeschaltet. 2. Wenn Pseudostereo ausgeschaltet wird, dann wird das Breiformat nicht automatisch ausgeschaltet. 3. Wenn das Breitformat ausgeschaltet wird, dann wird Pseudostereo automatisch ausgeschaltet.
SUB WOOFER EINSTELLUNGEN Die Sub Woofer Funktion ermöglicht es Ihnen, ein angeschlossenes Audiogerät vom Multimediabildschirm aus zu steuern. Sie können entweder die Signalfrequenz über Aktivieren einstellen oder mit Hilfe der Lautstärke eine eingestellte Frequenz einhalten. Audio Æ Sub Woofer Audio Equalizer Balance Breitformat Pseudo Stereo Sub Woofer AutomLautst. Loudness Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.
Audio Æ Loudness Audio Audio Nein English Dansk Ja Svenska Español Ja Français Equalizer Balance Breitformat Pseudo Stereo Sub Woofer AutomLautst. Loudness Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Italiano Equalizer Balance Breitformat Pseudo Stereo Sub Woofer AutomLautst. Loudness Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Nein Nederlands Audio Æ AutomLautst. Deutsch Hinweis: Die Automatische Lautstärkekontrolle (Automatic Volume Control = AVC) beschränkt die Klanglautstärke des Systems.
8. TV-MODUS EINSTELLEN TV-EINSTELLUNGEN ANPASSEN 1. Setzen Sie mit der Taste TV auf der Fernbedienung die Signalquelle auf „TV“-Modus. 2. Wählen Sie auf dem Menübildschirm TV aus. TV Modus Bild Audio Farbe TV Reset Merkmale Eingang Beenden PAL H:15.6 kHz V:50.
English TV Deutsch TV Français Nederlands Programme Auto scan Manuell scan Verlassen Dansk PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz TV Æ Programme ----------------------------------------- 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 BEARBEITEN LÖSCHEN AUSWÄHLEN MENÜ 8.
TV Æ Auto scan TV Auto scan Programme Auto scan Manuell scan Verlassen PAL B/G PAL D/K PAL I PAL L Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Nein PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Ja Hinweis: Wählen Sie vom obigen Bildschirm eine Funktion aus, um Auto Scan zu starten. Das System wird automatisch die Frequenzen nach verfügbaren Kanälen durchsuchen. Drücken Sie zum Beenden auf EXIT.
Drücken Sie die GRÜNE Taste zur Vorwärtssuche oder setzen Sie den Zeiger am Bildschirm auf SCANNEN und drücken Sie auf der Fernbedienung auf MENU. Das System beendet die Suche, sobald der erste, identifizierbare Kanal gefunden ist. Zum Beenden der Suche drücken Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung. 5. Drücken Sie P+ / P-, um Funktionen auszuwählen, und VOL+ / VOL, um den gewünschten Punkt einzustellen.
MANUELL SCAN MANUELL SCAN PROGRAMM 001 SYSTEM PAL B/G KANAL 001 SCANNEN SPEICHERN SPEICHERN SCANNEN Hinweise: 1. Wenn der vorgesehenen Programmnummer bereits ein Name zugewiesen ist, dann wird durch Drücken von SPEICHERN kein neuer Name via Teletext zugewiesen. 2. Wenn der vorgesehenen Programmnummer noch kein Name zugewiesen ist, dann veranlasst das Drücken von SPEICHERN das System zur Suche eines neuen Namens in Teletext. Der nachfolgende Bildschirm erscheint während des Suchvorgangs.
2. Drücken Sie die Tasten UP / DOWN, um Programme auszuwählen und drücken Sie dann die MENÜ-Taste. 3. Drücken Sie die Tasten P+ / P- / VOL- / VOL+, um ein Programm auszuwählen. Neben der ausgewählten Programmnummer erscheint ein Zeiger. Sie können den Kanal durch Drücken der Taste MENU auswählen. TV Modus Español Italiano Dansk Bild Audio Farbe TV Reset Merkmale Eingang Beenden Svenska PAL H:15.6 kHz V:50.
TV TV Programme Auto scan Manuell scan Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.
English 2. Drücken Sie die ROTE Taste. 3. Drücken Sie die Tasten P+ / P mehrmals, um einen Buchstaben auszuwählen, und drücken Sie dann die Taten VOL- / VOL+, um eine Position auszuwählen. (Jeder Programmname kann mit 5 Buchstaben editiert werden. 4. Drücken Sie zum Speichern wieder die ROTE Taste.
HINZUFÜGEN VON PROGRAMMEN 1. Verschieben Sie das einzufügende Programm mit den Tasten P+ / P/ VOL- / VOL+. 2. Drücken Sie die GRÜNE Taste. 3. Verschieben Sie das ausgewählte Programm mit den Tasten P+ / P- / VOL- / VOL+ zur gewünschten Programmnummer. 4. Drücken Sie noch einmal auf die GRÜNE Taste, um das Verschieben zu beenden.
English Gehen Sie mit Hilfe der Tasten P+ / P- / VOL- / VOL+ zu der Programmnummer, die Sie löschen möchten. 2. Drücken Sie die GELBE Taste. 3. Drücken Sie zum Löschen noch einmal auf die GELBE Taste. Der entsprechende Kanal wird gelöscht und alle anderen Kanalnummern unterhalb dieser Programmnummer werden um eine Programmnummer nach oben verschoben.
FARBEINSTELLUNG TV Modus Farbe Î Farbe Bild Audio Farbe TV Reset Merkmale Eingang Beenden PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Farbe Æ Ben. Farbt. Farbe Kalt Neutral Warm Ben. Farbt. Verlassen Kalt Neutral Warm Ben. Farbt. Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Î Farbe Æ Ben. Farbt Æ R Ben. Farbt. R G B Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz PAL H:15.6 kHz V:50.
English Farbe Æ Ben. Farbt. Æ G Farbe Æ Ben. Farbt. Æ B Ben. Farbt. R G B Verlassen - 32 + Italiano Dansk + Español 32 Svenska - PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Français PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Nederlands R G B Verlassen Deutsch Ben. Farbt. 8.
ZURÜCKSETZEN AUF RESET Bild Audio Farbe TV Reset Merkmale Eingang Beenden PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Diese Option stellt die ursprünglichen Fabrikseinstellungen des Systems wieder her, aber die Konfiguration der Programmliste und die Länder- und Spracheinstellungen werden nicht aus dem System gelöscht.
English Bitte folgen Sie den folgenden Bildschirmen, um die Einstellungen der Eigenschaften vorzunehmen: Français Nederlands Bild Audio Farbe TV Reset Markmale Eingang Beenden Deutsch EINSTELLUNG DER EIGENSCHAFTEN Dansk PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz MerkmaleÆTransparenz Italiano Merkmale Svenska Español Transparenz Kindersich. Erstes Setup Alles zurücks. Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz - 15 + Hinweis: Die Transparenzoption bezieht sich auf das OSD Menü.
EINSTELLEN DER KINDERSICHERUNG Merkmale Æ Kindersich. Merkmale Transparenz Kindersich. Erstes Setup Alles zurücks. Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.2 Hz Merkmale Æ Kindersich. Kindersich. : AUS Passw. eingeben : Die Kindersicherung sperrt automatisch das von Ihnen ausgewählte Programm.
English EINSTELLEN IHRER PERSÖNLICHEN ID-NUMMER (PIN) Hinweis: Wenn Sie diese Eigenschaft zum ersten Mal verwenden, dann ist die Kindersicherung ausgeschaltet. 4. Geben Sie Ihr 4-stelliges numerisches Kennwort mit den Zahlentasten ein. Der Bildschirm wird Sie dazu auffordern, Ihr PASSWORT zu BESTÄTIGEN. Svenska 6. Um die Kindersicherung auszuschalten, müssen Sie einmal das 4-stellige Kennwort eingeben. Kindersich. : AN PASSW. EINGEBEN : 8. TV-MODUS EINSTELLEN Español 5.
VOLLSTÄNDIG ZURÜCKSETZEN Diese Option stellt die ursprünglichen Fabrikseinstellungen wieder her. Außerdem werden die Konfigurationen der Programmliste gelöscht, genauso wie die der Land- und Spracheinstellungen. Sobald das System das nächste Mal startet, erscheint der Bildschirm zur Ersteinrichtung. Merkmale Æ Alles zurücks. Merkmale Transparenz Kindersich. Erstes Setup Alles zurücks. Verlassen PAL H:15.6 kHz V:50.
Jedes Mal wenn Sie auf SOUND drücken, schalten Sie zwischen „Stereo“ und „Mono“ um. Wenn Sie „Mono“ ausgewählt haben, dann ist der TV-Ton in Mono. Sollte bei Stereoempfang das Stereosignal schwach sein, dann können Sie auf „Mono“ umschalten. ZWEISPRACHIGE SENDUNGEN Jedes Mal wenn Sie auf SOUND drücken, ändert sich der Modus folgendermaßen: CH A → CH B → CH A+B → Mono CH A gibt die primäre Sprache der Ausstrahlung an den Lautsprechern aus.
9. TELETEXT Teletext ist ein gratis Dienst, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und der aktuelle Informationen zu Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. DIE BEDIENUNG VON TELETEXT * Wählen Sie einen Fernsehsender, der Teletext ausstrahlt. * Drücken Sie die scheint. TELETEXT einmal und der Teletextbildschirm er- * Durch nochmaliges Drücken der TELETEXT-Taste schalten Sie Teletext wieder aus.
English INDEX * Mit dieser Taste wählen Sie die Indexseite aus, die eine Liste des Teletextinhalts enthält. Die Teletextseite, die Sie gewählt haben, enthält möglicherweise mehr Informationen als auf einen Bildschirm passen. Der Rest der Seite wird nach einer bestimmten Zeit auf einer Unterseite angezeigt. * Drücken Sie die Taste HOLD, um einen automatischen Seitenwechsel zu verhindern.
SUB-PAGE / TIME Im Teletextmodus sind Unterseiten Abschnitte von langen Teletextseiten, die nur Abschnitt für Abschnitt am Bildschirm ausgegeben werden können. * Wählen Sie die gewünschte Teletextseite (z.B. 524) * Drücken Sie die Taste SUB-PAGE. „S****“ wird in der linken oberen Ecke angezeigt. * Wählen Sie die gewünschte Unterseite durch Eingabe eine 4-stelligen Zahl (z.B. 0001) aus. * Die Teletexseite wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms ausgegeben, sobald die gewählte Seite gefunden ist.
English BILDEINSTELLUNGEN Français Drücken Sie die MENU / ENTER Taste auf Ihrer Fernbedienung oder die MENU Taste oben am Bildschirm, um den Modus zur Bildeinstellung aufzurufen. Deutsch Drücken Sie die PC-Taste, um in den PC-Modus zu schalten. Um Helligkeit und Kontrast im PC-Modus einzustellen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: Nederlands 10. EINSTELLUNGEN IM PC MODUS PC Modus Æ Bild Bild 1280X768 H:47.8 kHz V:60.
11. PICTURE IN-PICTURE (PIP) PIP (Bild-im-Bild): Wenn Sie im Hauptbildschirm den PC als Signalquelle ausgewählt haben, dann können Sie eine weiter Quelle wie TV, SCART1, SCART2 oder Video/S-Video im Unterfenster einstellen. Sie können die PIP-Funktion verwenden, um zwei Videoquellen gleichzeitig zu folgen. (Diese Funktion ist nur mim PC-Modus verfügbar.) DIE SCHNELLE AKTIVIERUNG VON PIP 1. Drücken Sie die Taste PIP ON / OFF auf der Fernbedienung. 2.
English Deutsch 12. ANDERE FUNKTIONEN 1. Die Taste „ASPECT“ (Seitenverhältnis des Bildschirms) Français Dansk * Normal: Dies stellt das Seitenverhältnis auf den Wert 4:3 für traditionelle Fernsehprogramme ein. Es erscheinen schwarze Balken auf beiden Seiten des Bildschirms. * Panscan: Dehnt eine 4:3 Videoquelle auf ein 16:9 Verhältnis, wobei die Ecken des Bildes gedehnt werden. Dies verringert Verzerrungen in der Mitte des Bildes.
13. PROBLEMBEHEBUNG Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gern weiter. Rufen Sie uns an! Es erscheint kein Bild und ertönt kein Ton. Überprüfen Sie, ob der Stromadapter richtig an der Steckdose angeschlossen ist.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. English Deutsch Das Bild ist nicht scharf. Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. Nederlands Das Bild bewegt sich. Es erscheint ein Doppel- oder Dreifachbild. Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig ausgerichtet ist. Es gibt möglicherweise von Bergen oder Gebäuden reflektierte Wellen. Français Das Bild ist gepunktet.
14. ABMESSUNGEN 34.4" (873.9) 25.4" (644.8) 18.5" (470) 15.26" (401) 4" (102.26) 18.4" (467.4) 20.1" (532.7) 10.5" (266.
English Deutsch 15. TECHNISCHE DATEN 640 x 350 Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz 31,5 KHz 70,1 Hz 31,5 KHz 60,0 Hz 37,5 KHz 75,0 Hz 37,8 KHz 72,8 Hz 35,2 KHz 56,3 Hz 37,9 KHz 60,3 Hz 46,9 KHz 75,0 Hz 48,1 KHz 72,2 Hz Nederlands Analog Input Anzeige Modus 1024 x 768 48,4 KHz 60,0 Hz WXGA* 1280 x 768 47,7 KHz 60,0 Hz Español XGA Italiano 800 x 600 Svenska SVGA Dansk 640 x 480 Français VGA *empfohlene (physikalische) Auflösung 15.
EIGENSCHAFT Bildschirm TV Funktion Bildschirmgröße 29,53 Zoll TFT-LCD Panel Auflösung Anzeigebereich (Öffnung) HxV Pixelgröße Farbwiedergabe Kontrastverhältnis Helligkeit Blickwinkel Reaktionszeit TV Empfangssystem Teletext Farbsystem 1280 x 768 (WXGA) SCART 1 Video I/O SCART 2 I/P PC VGA Signal I / P PC Audio Eingang PnP Kompatibilität I / P Frequenz Audio O / P Audio O / P : L / R Andere Funktionen VOV, VOP Einstellwinkel Abmessungen 0,5025 mm x 0,5025 mm 16,7 Mio.
Dies schließt die Garantie der Verkaufbarkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck ein, beschränkt sich jedoch nicht darauf. In einigen Ländern ist der Ausschluss impliziter Garantien gesetzlich nicht zulässig. In diesem Falle ist die Gültigkeit aller ausdrücklichen und impliziten Garantien auf die Garantieperiode beschränkt. Nederlands Svenska Español Mit Ablauf dieser Periode verlieren sämtliche Garantien ihre Gültigkeit.
PIXELFEHLER BEI LCDS (TFT-DISPLAYS) Bei Aktiv Matrix LCDs (TFT) mit einer Auflösung von 1024 x 768 Pixeln (XGA), welche sich aus je drei Sub-Pixeln (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insgesamt ca. 2,4mio Ansteuertransistoren zum Einsatz. Aufgrund dieser sehr hohen Anzahl von Transistoren und des damit verbundenen äußerst komplexen Fertigungsprozesses, kann es vereinzelt zu einem Ausfall oder zur fälschlichen Ansteuerung von Pixeln bzw. einzelnen Sub-Pixeln kommen.
English Daraus folgt eine maximal erlaubte Anzahl in der Fehlerklasse II: Sub-Pixel 0.786432 2.359296 (Typ s.o.) 2 2 4 - 1280 x 768 (16:9) 0.983040 2.949120 2 2 5 - 5 1280 x 1024 (17,18, 19") 1.310720 3.932160 3 3 7 - 3 1600 x 1200 (19“) 1.920000 5.760000 4 4 Deutsch 2 10 - 4 Die Fehlerklasse I kommt nur bei Spezialanwendungen, z.B. im Medizinbereich zum Einsatz und ist mit entsprechenden Kostenaufschlägen verbunden.
HAFTPFLICHTBESCHRÄNKUNG Der Inhalt dieses Handbuches unterliegt unangekündigten Änderungen, die dem technischen Fortschritt Rechnung tragen. Hersteller und Vertrieb können keine Verantwortung für Schäden, die als Folge von Fehlern oder Auslassungen, der in diesem Handbuch bereitgestellten Informationen entstanden sind, übernehmen. Wir haften unter keinen Umständen für: 1. Von dritter Seite gegen Sie erhobene Forderungen aufgrund von Verlusten oder Beschädigungen. 2.