Koffiepadmachine Cafetière á dosettes Kaffeepadmaschine LIFETEC®MD 14020 BE Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland AA 47/12B Hotline: 022006198 Fax: 022006199 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“ et „contact“.
Inhoudsopgave NL In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ...............2 Gebruik voor het beoogde doel ..............................................................................3 Inhoud van de verpakking ..........................................................................................................3 Veiligheidsadviezen .................................................................................................4 Personen met beperkingen ..........................
In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden GEVAAR! Waarschuwing voor acuut levensgevaar! WAARSCHUWING! Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig onomkeerbaar letsel! VOORZICHTIG! Volg de aanwijzingen op om verwondingen en materiële schade te voorkomen! LET OP! Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen! OPMERKING! Nadere informatie voor het gebruik van het apparaat.
Gebruik voor het beoogde doel NL Met de MEDION koffiepadautomaat MD 14020 kunt u koffie zetten met koffiepads. Gebruik het apparaat niet in de open lucht. Dit toestel is bestemd voor gebruik in huishoudens en vergelijkbare toepassingssituaties, echter niet − in keukens voor medewerkers in winkels, kantoren en andere bedrijfsomgevingen; − in agragrische bedrijven; − door klanten in hotels, motels en andere accommodaties; − in bed & breakfast pensions.
Veiligheidsadviezen Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat de eerste keer gebruikt, en volg alle veiligheidsaanwijzingen op. Het apparaat mag alleen gebruikt worden volgens de gebruiksaanwijzing. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats zodat u deze later nog eens kunt raadplegen. Als u het apparaat aan anderen overdraagt, lever deze gebruiksaanwijzing dan mee.
• Bij onweer kunnen op het elektriciteitsnet aangesloten apparaten beschadigd raken. Trek daarom bij onweer altijd het netsnoer uit het stopcontact. NL Stel het apparaat veilig op DE FR • Plaats het apparaat op een hittebestendige, stevige, vlakke ondergrond. • Om te voorkomen dat iemand struikelt, kunt u beter geen verlengsnoeren gebruiken. • Plaats het apparaat niet op een tafelrand, het kan omkantelen en op de grond vallen. • De behuizing wordt heet tijdens het gebruik.
• De koffiemachine en onderdelen ervan kunnen zeer heet worden tijdens de bereiding. Raak het apparaat tijdens het gebruik enkel aan op de daartoe voorziene handgrepen om brandwonden te voorkomen. Netstroomaansluiting • Sluit het apparaat alleen aan op een reglementair geïnstalleerd en goed bereikbaar stopcontact van 230 V ~ 50 Hz nabij de plek waar het gebruikt wordt. Zorg dat het stopcontact goed toegankelijk is zodat de stekker zonder problemen kan worden uitgetrokken.
Het apparaat schoonmaken NL • Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. FR • Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de behuizing schoonmaakt. DE • Laat het apparaat goed afkoelen. • Gebruik voor de schoonmaak enkel een vochtige doek en een milde zeep die de oppervlakken van het apparaat niet kunnen aantasten. Leef voor het ontkalken van het apparaat de bijzondere opmerkingen hierin na. 7 14020 NL Aldi BE Content RC3.indd 7 19.09.
Beschrijving van het apparaat Toesteloverzicht 1 2 3 4 13 12 11 5 6 10 7 9 8 1) 2) 3) 4) Deksel van het waterreservoir Draaiknop Deksel Zetkop 5) 6) "Aan/uit"-knop "Eén kopje": Eén kop (125 ml) zetten en de gewenste hoeveelheid water (maximaal 150 ml) programmeren 7) "Twee kopjes": Twee kopjes (van elk 125 ml) zetten en de gewenste hoeveelheid water (maximaal 300 ml) programmeren Roestvrijstalen lekbakje Lekbakje In hoogte verstelbare koffie-uitloop Koffie-uitloop Aanduiding waterniveau Vak voo
Koffiepadhouder NL FR 1 DE 2 2 2 2 1 1) 2) Koffiepadhouder Handgrepen aan weerszijden Bedieningselementen Met de knoppen "één kopje" of "twee kopjes" kunt u de gewenste hoeveelheid water instellen die per koffiepad door het apparaat wordt gebruikt. U kunt ook één grote kop koffie met maximaal 300 ml zetten. Houd de knop "Eén kopje" ingedrukt om de zettijd (max. 150 ml) te verhogen. Houd de knop verhogen. "Twee kopjes" ingedrukt om de zettijd (max.
Gebruik het apparaat niet op een hoogte van meer dan 1.500 m boven de zeespiegel. Pak alle onderdelen van het apparaat uit. Verwijder alle verpakkingsmateriaal. Controleer of alles compleet is. Bewaar het verpakkingsmateriaal, zodat kinderen er niet bij kunnen. Zet het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Aansluiten WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Houd u aan de veiligheidsadviezen in het begin van deze handleiding.
NL FR DE Draai de draaiknop linksom op de instelling en op te trekken. om de zetkop te ontgrendelen Plaats de koffiepadhouder in. Deze past enkel in één stand. Sluit het deksel en draai de draaiknop rechtsom terug naar de instelling de zetkop terug te vergrendelen. om 11 14020 NL Aldi BE Content RC3.indd 11 19.09.
Zet een hittebestendige schaal met een inhoud van ten minste 1,5 l onder de koffie-uitloop. WAARSCHUWING! Gevaar voor verbranding! Kom niet met de handen tussen de uitlopen en de kopjes. Het apparaat wordt ingeschakeld door op de knop Bij het eerste gebruik branden alle led's tegelijk. "Aan/uit" te drukken. Houd de knop "Eén kopje" en de "Aan/uit"-knop tegelijk ingedrukt. Het apparaat wordt gevuld met water uit het waterreservoir.
Doe dit zoals beschreven in het hoofdstuk „Doorspoelen“ op pagina 10. Spoel het apparaat na het ontkalken meermalen door met zuiver kraanwater. Laat het apparaat aan de lucht drogen. NL FR Onderhoud van het apparaat DE Spoel de houder voor de koffiepads na elk gebruik grondig uit met vers kraan- water. Droog de houder goed af. Verwijder de lekbakhouder van het apparaat. Gooi eventuele vloeistof die zich nog in het lekbakje bevindt weg.
Strijk de koffiepad glad voor elke kopje koffie. Leg de koffiepad(s) in de houder. Plaats de koffiepadhouder in het daartoe voorziene vak. om Sluit het deksel en draai de draaiknop rechtsom terug naar de instelling de zetkop terug te vergrendelen. Stel een of twee kopjes op onder de koffie-uitloop. OPMERKING U kunt op de knoppen aan weerszijden van de in de hoogte verstelbare koffie-uitloop drukken om de hoogte van de uitloop in te stellen.
Het apparaat wordt uitgeschakeld door even op de knop "Aan/uit" te druk- ken. OPMERKING Als u niet op een knop drukt, schakelt het apparaat na ongeveer een uur automatisch uit. NL FR DE LET OP! Houd er rekening mee dat het waterniveau in het waterreservoir niet mag dalentot onder de MIN-streep. Vul tijdig water bij om een correcte werking te garanderen. Koffiezetten afbreken U kunt het zetten afbreken door op de knop „Aan/Uit“ te drukken. Het zetten wordt beëindigd.
Reinigen WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Trek vóór het schoonmaken steeds de stekker uit het stopcontact. Houd u aan de veiligheidsadviezen in het begin van deze handleiding. LET OP! Het apparaat kan beschadigd raken door het binnendringen van vloeistoffen! Gebruik alleen een iets vochtig gemaakt doekje. Dompel de behuizing niet onder in water. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat komen. Gebruik bij het reinigen geen oplosmiddelen of schurende middelen.
Spoel de houder voor de koffiepads na elk gebruik grondig uit met vers kraanwater. Droog de houder goed af. Verwijder de lekbakhouder van het apparaat. Gooi eventuele vloeistof die zich nog in het lekbakje bevindt weg. Spoel het druppelrooster en het lekbakje na elk gebruik met zuiver kraanwater af. Spoel de koffie-uitloop na elk gebruik grondig uit met zuiver kraanwater. Droog de onderdelen goed af. OPMERKING Wij raden u aan de aparte onderdelen met de hand te spoelen.
Afvoeren Verpakking Uw apparaat bevindt zich in een verpakking ter bescherming tegen schade bij het transport. Verpakkingen zijn grondstoffen en kunnen worden hergebruikt of terug worden gebracht in de grondstoffenkringloop. Apparaat Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval weg als gewoon huisvuil! Informeer bij uw gemeente hoe u het apparaat op een milieubewuste en correcte wijze kunt afvoeren.
Sommaire NL Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ...............................2 Utilisation conforme ................................................................................................3 Contenu de la livraison .................................................................................................................3 Consignes de sécurité ..............................................................................................4 Remarques générales ...........
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles ! PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT !
Utilisation conforme NL La cafetière à dosettes MD 14020 de MEDION permet de préparer du café avec des dosettes. Ne pas utiliser pas l'appareil en plein air.
Consignes de sécurité Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et respectez en particulier les consignes de sécurité ! Cet appareil ne doit être utilisé et manipulé que comme décrit dans le présent mode d'emploi. Veuillez conserver le présent mode d'emploi dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pensez à joindre ce mode d'emploi si vous donnez ou vendez l'appareil à des tiers.
Installation de l'appareil en toute sécurité NL • Installez l'appareil sur une surface stable et plane résistante à la FR chaleur. • Pour éviter tout risque de trébuchement, n'utilisez pas de rallonge. DE • Ne posez pas l'appareil sur le bord d'une table afin d'éviter qu'il ne bascule et tombe. • Le boîtier chauffe pendant le fonctionnement. Ne touchez donc alors l'appareil que par les boutons et poignées prévus à cet effet.
Raccordement au secteur • Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre réglementaire et facilement accessible de 230 V ~ 50 Hz située à proximité du lieu d'utilisation de l'appareil. La prise de courant doit rester accessible au cas où vous auriez besoin de débrancher l'appareil rapidement. • Débranchez la fiche de l'appareil de la prise de courant après chaque utilisation, avant chaque nettoyage ou si l'appareil est laissé sans surveillance.
Description de l'appareil NL Vue d'ensemble de l'appareil FR DE 1 2 3 4 13 12 11 5 6 10 7 9 8 1) 2) 3) 4) Couvercler du réservoir d'eau Bouton tournant Couvercle Tête de préparation 5) 6) Bouton « Marche/Arrêt » « Une tasse » : Préparer une tasse (125 ml) et programmer une quantité d'eau quelconque (sans dépasser 150 ml) 7) « Deux tasses » : Préparer deux tasses (de 125 ml chacune) et programmer une quantité d'eau quelconque (sans dépasser 300 ml) Grille en acier inoxydable du récupérateur d
Support pour dosette de café 1 2 2 2 2 1 1) 2) Support pour dosette de café Poignées latérales Éléments de commande Les boutons « Une tasse » ou « Deux tasses » permettent de définir à votre convenance la quantité d'eau utilisable par l'appareil pour chaque dosette de café. Vous pouvez également préparer une grande tasse de café de 300 ml maximum. Maintenez le bouton « Une tasse » enfoncé pour prolonger la durée de préparation (max. 150 ml).
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures par de la vapeur éjectée brusquement lorsque l'appareil est utilisé à plus de 1500 m au-dessus du niveau de la mer. NL Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits situés à plus de 1500 m au-dessus du niveau de la mer. Sortez de l'emballage toutes les pièces de l'appareil. Retirez tous les emballages. Vérifiez le contenu de la livraison. Conservez les emballages hors de la portée des enfants. Placer l'appareil sur un support stable et plan.
Tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu'au réglage afin de déverrouiller et lever la tête de préparation. Mettez en place le support pour dosette. Celui-ci ne fonctionne qu'à une position. Fermez le couvercle et tournez le bouton dans le sens horaire jusqu'au réglage pour verrouiller la tête de préparation. 10 14020 FR Aldi BE Content RC3.indd 10 19.09.
NL FR DE Placezr un récipient résistant à la chaleur d'une capacité minimum de 1,5 l sous les écoulements de café. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures par des éclaboussures ! Ne pas mettre les doigts entre les écoulements et les tasses. . Pour allumer l'appareil, appuyer sur le bouton « Marche/Arrêt » Lors de la première mise en marche, toutes les LED sont allumées simultanément. Appuyez ensuite en même temps sur les deux boutons « Une tasse » et le .
REMARQUE L'eau vinaigrée peut aussi être remplacée par un détartrant cafetière vendu dans le commerce. Respecter le mode d'emploi du détartrant. Procédez tel que décrit dans le chapitre „Rinçage“ à la page 9. Après le détartrage, rincer l'appareil plusieurs fois à l'eau du robinet. Laisser sécher l'appareil à l'air. Entretien de l'appareil Après chaque utilisation, rincez soigneusement les supports pour dosettes à l'eau du robinet. Bien essuyer les supports avec un torchon sec.
Tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu'au réglage NL afin de déverrouiller et lever la tête de préparation. REMARQUE Les supports pour dosettes se distinguent par leur hauteur. Le support le plus plat est destiné à recevoir une dosette (une tasse) et le support le plus profond, deux dosettes (deux tasses). Pour chaque tasse de café, lisser une dosette. Insérer la ou les dosettes dans le support. Placer le support pour dosette de café dans le logement pour support pour dosette de café.
L'appareil mémorise la quantité d'eau choisie pour la prochaine préparation de deux tasses (max. 2 x 150 ml). La quantité de café préréglée est préparée. Si vous souhaitez que l'appareil revienne au réglage standard de 125 ml ou 2x125 ml par préparation, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton « Marche/Arrêt » avec l'appareil éteint. La LED du bouton « Marche/Arrêt » clignote, l'appareil est réglé sur la quantité minimale. Pour éteindre l'appareil, appuyer brièvement sur le bouton « Marche/Arrêt » .
NL FR DE 15 14020 FR Aldi BE Content RC3.indd 15 19.09.
Nettoyer AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Avant de nettoyer l'appareil, débranchez systématiquement la fiche de la prise. Respecter les consignes de sécurité indiquées au début du présent mode d'emploi. ATTENTION !!! Dommages possibles de l'appareil par infiltration de liquides ! Utiliser uniquement un chiffon légèrement humide. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. Veiller à ce qu'aucun liquide ne s'infiltre dans l'appareil.
Dépannage rapide Problème NL Cause L'appareil n'est pas branché sur le courant électrique. L'appareil est défectueux. Le tiroir ne contient pas les bonnes dosettes. Solution Brancher la fiche dans une prise de courant réglementaire de L’appareil ne s’allume 230 V~ 50 Hz. pas. Faire vérifier et réparer l'appareil auprès d'un atelier spécialisé. Utiliser uniquement des dosettes de café rondes d'un diamètre de 58 mm.
Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas dans une poubelle classique. Informez-vous auprès de votre municipalité des possibilités de recyclage écologique et adapté.
Inhaltsverzeichnis NL In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter................................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...........................................................................4 Lieferumfang ....................................................................................................................................4 Sicherheitshinweise .................................................................................................
2 14020 DE Aldi BE Content RC2.indd 2 18.09.
In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter NL FR GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! DE VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Mit dem MEDION Kaffeepad-Automaten MD 14020 können Sie mit Kaffeepads Kaffee aufbrühen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden, nicht jedoch in ähnlichen Anwendungen wie beispielsweise − in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, − in landwirtschaftlichen Anwesen, − von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen, − in Frühstückspensionen.
Sicherheitshinweise NL Bitte lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch des Gerätes FR diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise! Dieses Gerät soll- DE te nur so gebraucht oder behandelt werden, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben ist. Bitte heben Sie diese Anleitung für späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf. Legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie das Gerät an Dritte abgeben wollen.
• Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter immer den Netzstecker. Das Gerät sicher aufstellen • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, feste, ebene Oberfläche. • Um Stolperfallen zu vermeiden, sollten Sie keine Verlängerungskabel verwenden. • Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Tischkante; es könnte kippen und herunterfallen. • Das Gehäuse wird während des Betriebes heiß.
• Die Kaffeemaschine und ihre Elemente können während des Brühvorgangs sehr heiß werden. Fassen Sie das Gerät während des Betriebs nur an den dafür vorgesehenen Griffen an, um Verbrennungen zu vermeiden. NL FR DE Netzanschluss • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte und gut erreichbare Schutzkontaktsteckdose mit 230 V ~ 50 Hz an, die sich in der Nähe des Arbeitsortes befindet. Lassen Sie die Steckdose frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann.
Das Gerät reinigen • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gehäuse des Gerätes reinigen • Lassen Sie das Gerät gut abkühlen. • Verwenden Sie für die Reinigung nur ein feuchtes Tuch und eine milde Seifenlauge, die die Oberfläche des Gerätes nicht angreifen können. Für die Entkalkung des Gerätes beachten Sie bitte die besonderen Hinweise im Innenteil. 8 14020 DE Aldi BE Content RC2.indd 8 18.09.
Gerätebeschreibung NL Geräteübersicht FR DE 1 2 3 4 13 12 11 5 6 10 7 9 8 1) 2) 3) 4) Wassertank-Abdeckung Drehknopf Deckel Brühkopf 5) 6) „Ein/Aus“ Taste „Eine Tasse“: Eine Tasse (125 ml) brühen und beliebige Wassermenge programmieren (bis maximal 150 ml) 7) „Zwei Tassen“: Zwei Tassen (je 125 ml) brühen beliebige Wassermenge programmieren (bis maximal 300 ml) Edelstahl-Tropfgitter Tropfschale Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf Kaffeeauslauf Wasserstandsanzeige Aufnahme für Kaffeepadhalter 8)
Kaffeepadhalter 1 2 2 2 2 1 1) 2) Kaffeepadhalter seitliche Griffe Bedienelemente Über die Tasten „eine Tasse“ oder „zwei Tassen“ können Sie die Wassermenge, die pro Kaffeepad vom Gerät verwendet wird, Ihren Wünschen entsprechend einstellen. So können Sie auch eine große Tasse Kaffee mit maximal 300 ml aufbrühen. Halten Sie die Taste „Eine Tasse“ gedrückt, um die Brühdauer zu erhöhen (max. 150 ml). Halten Sie die Taste (max. 2x150 ml).
Aufstellen und Anschließen NL Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten ausführen. FR Aufstellen DE WARNUNG! Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen. WARNUNG! Verbrühungsgefahr durch plötzlich austretenden Dampf, wenn Sie das Gerät oberhalb von 1.500 m über dem Meeresspiegel betreiben. Betreiben Sie das Gerät nicht an Orten, die mehr als 1.500 m über dem Meeresspiegel liegen.
ACHTUNG! Schäden am Gerät durch ungeeignete Flüssigkeiten möglich! Verwenden Sie ausschließlich kaltes Leitungswasser. ACHTUNG! Bitte beachten Sie, dass der Wasserstand im Wasserbehälter nicht unter die Markierung MIN fallen darf. Füllen Sie rechtzeitig Wasser nach, um einen ordnungsgemäßen Gebrauch zu gewährleisten. Drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn auf die Einstellung , um den Brühkopf zu entriegeln und anzuheben. Setzen sie den Kaffeepadhalter ein. Dieser passt nur in einer Position.
NL FR DE Stellen Sie eine hitzebeständige Schüssel mit mindestens 1,5 l Fassungsvermögen unter den Kaffeeauslauf WARNUNG! Gefahr von Verbrühungen! Fassen Sie nicht zwischen die Abflüsse und die Tassen. „Ein/Aus“. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste Bei der Erstinbetriebnahme leuchten alle LEDs gleichzeitig. Drücken und halten Sie die „Eine Tasse“ Taste sowie die „Ein/Aus“ Taste gleichzeitig. Das Gerät wird mit Wasser aus dem Wasserbehälter gefüllt.
Befolgen Sie die Gebrauchsanleitung für den Entkalker. Gehen Sie vor, wie im Abschnitt „Durchspülen“ auf Seite 11 beschrieben. Spülen Sie nach dem Entkalken das Gerät mehrfach mit klarem Leitungswasser durch. Lassen Sie das Gerät an der Luft trocknen. Pflege der Maschine Spülen Sie die Kaffeepadhalter nach jeder Benutzung gründlich mit klarem Lei- tungswasser aus. Trocknen Sie die Halter gründlich ab. Entfernen Sie die Tropfschalenaufnahme vom Gerät.
Drehen Sie den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn auf die Einstellung NL , um den Brühkopf zu entriegeln und anzuheben. HINWEIS Die Kaffeepadhalter unterscheiden sich durch ihre Höhe. Der flachere Halter ist für einen Kaffeepad (eine Tasse), der tiefere Halter ist für zwei Kaffeepads (zwei Tassen). Streichen Sie einen Kaffeepad für jede Tasse Kaffee glatt. Legen Sie den oder die Kaffeepads in den Halter. Legen Sie den Kaffeepadhalter in die Aufnahme für den Kaffeepadhalter.
Um die Wassermenge des Brühvorgangs zu ändern, halten Sie die Taste „Zwei Tassen“ gedrückt. Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, lassen Sie die Taste los. Das Gerät speichert die gewählte Wassermenge für den nächsten Brühvorgang von zwei Tassen (max. 2x 150 ml). Die eingestellte Menge Kaffee wird aufgebrüht. Wenn Sie das Gerät auf die Standardeinstellung von 125 ml bzw. 2x125 ml je Brühvorgang zurück setzen möchten, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ in ausgeschaltetem Zustand für 2 Sekunden.
Nach dem Benutzen NL Kaffeepads entnehmen FR Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Nehmen Sie den Kaffeepadhalter aus dem Gerät. Entsorgen Sie den oder die Kaffeepads. DE WARNUNG! Gefahr von Verbrühungen! Entnehmen Sie den Halter nur, indem Sie Ihn an den dafür vorgesehenen seitlichen Griffen anfassen (siehe Abbildungen unten). 17 14020 DE Aldi BE Content RC2.indd 17 18.09.
Reinigen WARNUNG! Gefahr eines Stromschlags! Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker aus der Steckdose. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise zu Beginn dieser Anleitung. ACHTUNG! Schäden am Gerät durch das Eindringen von Flüssigkeiten möglich! Verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Wasser. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät dringen.
Fehler suchen Merkmal Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Deckel lässt sich nicht schließen. Der Kaffee schmeckt nicht. Der Kaffee läuft sehr langsam aus dem Auslauf. NL Ursache Abhilfe Stecken Sie den Netzstecker Das Gerät ist nicht an in eine vorschriftsmäßig andas Stromnetz angegeschlossene Netzsteckdose schlossen. 230V~ 50 Hz. Kontaktieren Sie unsere ServiceDas Gerät ist defekt. Hotline. Verwenden Sie nur runde Es sind falsche KaffeeKaffeepads mit 58 mm Durchpads im Einschub. messer.
Entsorgen Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohmaterialien und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoff-Kreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
Koffiepadmachine Cafetière á dosettes Kaffeepadmaschine LIFETEC®MD 14020 BE Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland AA 47/12B Hotline: 022006198 Fax: 022006199 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“ et „contact“.