82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Inhaltsverzeichnis DE Inhaltsverzeichnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bedienteil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinter dem Bedienteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lautstärke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betriebsart („Mode“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grundeinstellungen für das Autoradio (MENU) . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Übersicht DE Bedienteil 1. : Ein paar Sekunden gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten (einschalten mit jeder Taste außer und möglich) ; MODE: durch wiederholtes Drücken Betriebsmodus wählen 2. : Beim Drücken dieser Taste klappt das Bedienteil elektrisch gesteuert nach vorne und der Diskschacht wird sichtbar. Falls eine Disk eingelegt ist, wird diese ausgeworfen. 3.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 15. : Sendersuche rückwärts; zum Titelanfang und vorherigen Titel; länger drücken für Schnelllauf rückwärts 16. PTY („Program Type"): Sender mit bestimmten Programminhalten suchen; LOC: Etwas gedrückt halten, um zwischen lokalen (LOC) und entfernten Sendern (DX) umzuschalten (siehe Seite 27). 17.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fernbedienung 1. DE : Gerät ein- und ausschalten 2. DISP: Informationen für die aktuelle Betriebsart anzeigen 3. MODE: durch wiederholtes Drücken Betriebsmodus wählen 4. : Auswurftaste für Disk (nicht im DVD-Modus); SLOW: Zeitlupe (DVD) 5. SUB-T: Untertitel (DVD) 6. AUDIO: Audio-Einstellungen (DVD) 7. ANGLE: Kameraperspektiven (DVD) 8. MUTE: Stumm schalten 9. VOL+ / –: Lautstärke anheben bzw.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 17. 9: Zifferntaste 9; PTY („Program Type"): Sender mit bestimmten Programminhalten suchen 18. 8: Zifferntaste 8; AF („Alternative Frequency") / REG: Kurz drücken, um den AF-Modus einund auszuschalten; länger drücken, um Regionalmodus im AF-Modus ein- und auszuschalten; siehe Seite 29 19. 7: Zifferntaste 7; TA („Traffic Announcement"): Verkehrsfunksender aktivieren (siehe Seite 30); 20.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 7 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fernbedienung in Betrieb nehmen Die Fernbedienung wird mit installierter Lithium-Batteriezelle (CR 2025, 3 V) ausgeliefert. Als Transportschutz ist eine Plastikfolie zwischen die Kontakte gelegt. ` Schieben Sie den Clip (1) etwas nach innen. ` Ziehen Sie das Batteriefach heraus (2). ` Im Erstgebrauch: Ziehen Sie die Folie ab. ` Batteriewechsel: Nehmen Sie die alte Batteriezelle heraus und legen Sie eine neue in das Fach.
2339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Sicherheitshinweise Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung im Auto auf. Wenn Sie das Autoradio verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 dass das Gerät einwandfrei funktioniert. Eine fehlerhafte Verkabelung kann zu Schäden am Gerät und Ihrem Auto führen. Niemals selbst reparieren Kontrollieren Sie vor dem Einbau Kabel und Gerät auf Beschädigungen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Gehäuse oder Kabel beschädigt sind. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/ oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 10 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Umgang mit Batterien Die Fernbedienung wird mit einer Batterie betrieben. Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren. Befolgen Sie folgende Hinweise: Halten Sie Kinder von Batterien fern. Sollten Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies sofort Ihrem Arzt.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Lieferumfang DE Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: DVD-Autoradio Bedienteil Fernbedienung inkl.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 12 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Einbau Einbauhinweise Klemmen Sie vor dem Einbau den Minuspol an der Autobatterie ab! Es besteht die Gefahr des Kurzschlusses und des Stromschlags! Das Handbremsenkabel und das Kabel für die Ruckfahrkamera (siehe Seite 16) dürfen nur von Fachleuten angeschlossen werden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ISO-Schacht und -Anschlüsse DE Das Autoradio ist zum Einbau in einen Standard-ISO-Einbauschacht vorgesehen. Er muss mindestens die Größe 53 x 182 mm haben. Der ISO-Schacht ist normalerweise mit zwei ISO-Buchsen und einem Antennenstecker ausgestattet. Sollte Ihr Kraftfahrzeug keinen ISO-Einbauschacht besitzen bzw. nicht mit den Anschlüssen ausgestattet sein, können die mitgelieferten Kabelbuchsen verwendet werden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Dann schieben Sie den Einbaurahmen mithilfe der Schlüssel nach hinten über das Gerät (3). ` Stecken Sie den Einbaurahmen in den ISOEinbauschacht. ` Um den Einbaurahmen im Einbauschacht zu fixieren, biegen Sie möglichst viele Laschen mit einem Schraubendreher nach außen. Wählen Sie diejenigen Laschen aus, die sich fest mit dem Gehäuse des Einbauschachts verbinden. Überprüfen Sie anschließend den Einbaurahmen auf festen Halt.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 15 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Anschlüsse an der Radiorückseite DE Die Rückseite des Autoradios im Überblick: Kabelverbindungen vorbereiten Entfernen Sie nicht die Fähnchen an den Kabeln. Sie benötigen sie für den richtigen Anschluss. ` Ziehen Sie die Anschlüsse, die sich im ISO-Schacht Ihres Autos befinden, soweit heraus, dass Sie sie mit den Anschlüssen am Autoradio verbinden können.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 2. Verbinden Sie die beiden ISO-Stecker des Fahrzeugs mit den beiden ISOBlöcken des Autoradios (A für Strom und B für die Lautsprecher). 3. Verbinden Sie den Antennenstecker der Fahrzeugantenne mit der Antennenbuchse des Autoradios. 4. Verbinden Sie Kabel mit den farbigen Buchsen entsprechend der Kennzeichnung mit den entsprechenden Steckern im Auto (siehe auch folgendes Kapitel).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 17 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Rückfahrkamerakabel anschließen Falls Ihr Fahrzeug mit einer Rückfahrkamera ausgestattet ist, können Sie das Bild dieser Kamera im Rückwärtsgang auf das Display des Autoradios übertragen. Hierzu müssen Sie das rosa Rückfahrkamerakabel anschließen: Schematische Darstellung des Anschlusses – nur von Fachleuten durchführen lassen: 1. Rosa Rückfahrkamerakabel „CAMERA CONTROL (B+)“ am Autoradio 2.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 18 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 passung der Kabel vornehmen lassen. Beachten Sie für diesen Fall das Kapitel “Erläuterungen zu den Kabeln”, Seite 20. Autoradio einsetzen ` Schieben Sie das Autoradio vorsichtig in den Einbaurahmen, bis es einrastet. Beachten Sie beim Einschieben die Verlegung der Kabel; sie dürfen nicht geknickt, gequetscht oder unter Spannung gesetzt werden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 19 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Achten Sie darauf, dass die frei liegenden Kontakte nicht verschmutzen. Das Autoradio könnte dann nicht einwandfrei funktionieren. Bewahren Sie das Bedienteil zum Schutz immer im Etui auf. Reinigen Sie die Kontakte ggf. mit einem sauberen, fusselfreien und trockenen Tuch. Reset ` Um das Radio in Betrieb zu nehmen, drücken Sie mit der Mine eines Kugelschreibers oder einem anderen spitzen Gegenstand in die RESET-Öffnung.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 20 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Erläuterungen zu den Kabeln Die Erläuterungen zu den Kabeln dienen für den Fall, dass die Kabel individuell verlegt werden müssen. Wenden Sie sich hierfür an eine Fachwerkstatt und geben Sie die mitgelieferten ISO-Stecker und die Informationen dieses Kapitels an die Fachwerkstatt weiter. Um das Radio mit den ISO-Steckern Ihres Fahrzeugs anzuschließen, benötigen Sie die folgenden Erläuterungen nicht.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 21 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Übersicht ISO-Stecker B: Lautsprecher DE Wenn das Fahrzeug nur vordere Lautsprecher hat und die Kabel für die hinteren Lautsprecher nicht benötigt werden, müssen die freiliegenden Enden dieser Kabel fachgerecht isoliert werden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 22 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 23 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Allgemeine Funktionen DE Schalten Sie das Radio nicht über einen längeren Zeitraum ohne laufenden Motor ein. Die Autobatterie kann sich dadurch entladen und das Fahrzeug kann nicht mehr gestartet werden. Uhrzeit Ihr Autoradio ist mit einer RDS-gesteuerten Uhr ausgestattet. Sie wird automatisch über den RDS-Sender gestellt und läuft auch bei ausgeschaltetem Radio weiter.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 24 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Reset ` Um das Autoradio in den Auslieferungszustand zurückzusetzen, drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Kugelschreiber, in die RESET-Öffnung. Sie befindet sich hinter dem Bedienteil. ` Betätigen Sie das RESET – bei der ersten Inbetriebnahme nach Anschluss der Kabel, – wenn nicht alle Funktionstasten funktionieren, – bei Erscheinen einer Fehlermeldung im Display.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 25 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 AUDIO: Tonmenü VOLUME BASS TREBLE BALANCE L.R FADER R.F EQ LOUD SUB.W Lautstärke. Sie können hier die Grundlautstärke, mit der sich das Autoradio einschaltet, einstellen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 26 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Radiobetrieb: Grundfunktionen In der Radiofunktion stellt sich das Grunddisplay folgendermaßen dar: Bandbereich wählen ` Drücken Sie die Taste BAND, um zwischen UKW (FM1, FM2, FM3), Mittelwelle (MW1 und MW2) zu wechseln. In jedem Bereich können Sie sechs Sender speichern. Die drei Bandbereiche FM1, FM2 und FM3 und die beiden Bandbereiche MW1 und MW2 decken jeweils den selben Frequenzbereich ab.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 27 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Stereo und Mono UKW-Sender werden in Stereo gesendet. Falls der Empfang schlecht ist, können Sie ihn u. U. verbessern, indem Sie mit ST auf Mono umschalten. Lokaler Suchmodus Sie können verhindern, dass bei einer automatischen Sendersuche zu viele Sender gefunden werden, indem Sie den lokalen Suchmodus (LOC) einstellen. In diesem Modus werden nur Sender mit starken Signalen gefunden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 28 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 gefundenen Sender werden automatisch auf den Programmplätzen 1 bis 6 gespeichert. Die gefundenen Sender werden für ca. 5 Sekunden angespielt. Danach wird der auf Speicherplatz 1 ablegte Sender gespielt. ` Falls Sie die Suche stoppen möchten, drücken Sie eine der Stationstasten 1 bis 6. Sender aufrufen Einzelne Sender aufrufen ` Wählen Sie mit BAND den Bandbereich.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 29 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Radiobetrieb: Radio Data System DE Das Radio Data System ist ein Service der Rundfunkanstalten. Neben herkömmlichen Musik- und Sprachbeiträgen werden Zusatzinformationen in Form verschlüsselter Digitalsignale ausgesendet, die vom Autoradio angezeigt werden können. Diese Informationen – wie etwa der Sendername oder der Titel der gerade gespielten Musik – werden im Display angezeigt.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 30 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Regionalprogramm-Modus Einige Sender strahlen zu bestimmten Tageszeiten Regionalprogramme aus. Im Regionalprogramm-Modus kann das Radio nicht auf eine Frequenz wechseln, die ein anderes regionales Programm ausstrahlen. ` Um den Regionalprogramm-Modus ein- oder auszuschalten, halten Sie die Taste AF für länger als zwei Sekunden gedrückt. Im Display erscheint „REG“.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 31 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Um das PTY-Menü zu aktivieren, drücken Sie die Taste PTY. Es erscheint das folgende Display: ` Führen Sie mit den Tasten oder ( auf der Fernbedienung) eine Suche nach PTY-Sendern durch. Nach ein paar Sekunden beginnt die Sendersuche. Die Suche stoppt, wenn ein Sender gefunden wurde; wird kein Sender gefunden, geht das Gerät in den Normalbetrieb zurück. ` Sie können die Suche mit jeder Taste abbrechen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 32 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 33 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Betrieb mit Datenträgern (DVDs, AudioCDs, MP3, USB, SD/MMC, AV IN) Das Autoradio verfügt über verschiedene Laufwerke und Anschlüsse und kann verschiedene Formate abspielen: Laufwerke und Anschlüsse Datenträger und Formate Für DVDs und Video-CDs. Nur im stehendem Auto. Abspielbare Formate: MPEG4, DVD+R, DVD-RW, DVD-R, DVD-RW, JPEG-Disks. Selbst erstellte DVDs müssen finalisiert sein.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 34 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Dann beginnt die Wiedergabe. Es erscheint ein Bildschirm wie hier abgebildet: ` Zum Herausnehmen der Disk drücken Sie wieder die Taste am Hauptgerät. Die Disk wird ausgeworfen. Das Autoradio schaltet in den Radio-Modus um. ` Schließen Sie das Bedienteil wieder, indem Sie die Taste am heruntergefahrenen Bedienteil antippen. Die -Taste auf der Fernbedienung können Sie nicht im DVD-Modus als Auswurftaste benutzen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 35 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Der USB-Anschluss Sie können einen MP3-Player oder einen anderen USB-Datenträger an den USB-Anschluss an der Gerätefront anschließen. USB-Gerät anschließen ` Verbinden Sie Ihr USB-Gerät (z. B. einen USB-Stick oder einen MP3-Player) mit dem Anschluss. Setzen Sie ggf. das mitgelieferte USB-Adapterkabel für den Mini-USB-Anschluss ein.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 36 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 DVD-Betrieb Sie dürfen nur im stehenden Aufo bei angezogener Handbremse Video-CDs betreiben. Wenn Sie eine DVD bei nicht angezogener Handbremse einlegen, erfolgt die englischsprachige Meldung: „DISABLED WHILE DRIVING“ – „Während des Fahrens nicht in Betrieb“. Über DVDs Video-DVDs sind in Titel und Kapitel unterteilt. Eine DVD kann mehrere Titel haben, die wiederum aus mehreren Kapiteln bestehen können.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 37 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 MP3/WMA-Display ` Drücken Sie die Taste DISP. Es erscheint ein Bildschirm wie hier abgebildet: Auf der linken Seite erscheinen die Ordner, auf der rechten Seite die Titel. ` Wählen Sie mit den Pfeiltasten einen Ordner oder einen Titel und drücken Sie ENTER, um den Ordner oder Titel abzuspielen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 38 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Schneller Rück-/Vorlauf ` Drücken Sie bzw. wiederholt, um den Schnelllauf in mehreren Stufen zu steigern: 2X > 4X > 8X > 20X > normale Wiedergabe. ` Auch mit kommen Sie zur normalen Wiedergabe zurück. Zeitlupe (DVD, VCD, SVCD) ` Drücken Sie die Taste /SLOW wiederholt, um die Zeitlupe in mehreren Stufen zu steigern: 1/2 > 1/3 > 1/4 > 1/5 > > 1/6 > 1/7.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 39 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Zufallswiedergabe aller Titel ` Drücken Sie die Taste RDM. Es wird eine zufallsgesteuerte Wiedergabe gestartet. ` Ein erneuter Tastendruck setzt die normale Wiedergabe in Gang. Sprachauswahl/Untertitelauswahl (DVD) Falls die DVD mehrere Sprachen oder Untertitel hat, können Sie mit der Taste AUDIO eine andere Sprache und mit der Taste SUB-T eine andere Untertitelsprache auswählen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 40 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Titelprogrammierung Drücken Sie die Taste PROG während der Wiedergabe, um das Programmierungsmenü zu öffnen. VCD/SVCD/Audio-CD DVD/MP3/MPEG4 ` Gehen Sie mit den Pfeiltasten auf den ersten Programmplatz. ` Geben Sie mit den Zifferntasten den gewünschten Titel ein. Bei DVDs geben Sie den Titel („T“) und das Kapitel („C“), in dem sich der Titel befindet, ein.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 41 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Wiedergabeinformationen aufrufen ` Halten Sie die Taste SUB-T ein oder zweimal gedrückt, um Informationen über den aktuellen Wiedergabestatus einzublenden. DVD VCD/CD/MP3/JPEG Bedeutung der Anzeigen 1 2 3 Zeit DVD / VCD TT 1/3 CH 1/1 TRK 09/18 /T/C –/T–/ C– 1/1 ENG 5.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 42 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 8 9 Wiederholung PBC Playbackcontrol; nur bei VCD 2.0 mit PBC Ein Titel wird wiederholt Ein Ordner wird wiederholt Die ganze Disk wird wiederholt Wiederholungsmodus verlassen Das DVD-Setup Mit der Taste SETUP rufen Sie das DVD-Setup auf. Hier können Sie Einstellungen für den DVD-Betrieb vornehmen. Das DVD-Setup wird hier in englischer Sprache wiedergegeben. Sie können aber auch eine andere Sprache wählen; siehe Seite 43.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 43 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 TV-Bildformat. Stellen Sie den Bildschirm entsprechend der DVD ein. 4:3 PS („Pan Scan“), 4:3 LB („Letterbox“) oder 16:9. PASSWORD: Passwort. Es wird für den nächsten Punkt „Elternkontrolle“ benötigt. Das werkseitige Passwort ist „0000“. Um es zu ändern, geben Sie dieses Passwort mit den Zifferntasten ein und bestätigen Sie mit ENTER. Geben Sie dann, wenn Sie dazu aufgefordert werden, ein neues vierstelliges Passwort ein.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 44 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 DIGITAL SETUP: Digitaleinstellungen LINE OUT: Der Lautstärkeunterschiede werden angepasst. RF REMOD: Der Ton wird in der Lautstärke unverändert wiedergegeben. DYNAMIC RANGE: Hier können Sie die Dynamik des Tons in (siehe OP MODE) in einzelnen Stufen einstellen. OFF: Der Ton wird in der Lautstärke unverändert wiedergegeben. FULL: Laute Stellen werden leiser, leise Stellen lauter wiedergegeben. DUAL MONO: Zweikanalton.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 45 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Wenn Störungen auftreten DE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE / ABHILFE Das Gerät lässt sich nicht Die Zündung ist nicht eingeschaltet. einschalten. Eine der Sicherungen ist defekt. Die CD wird nicht gela- Es befindet sich bereits eine CD im Autoradio. den oder ausgeworfen. Die CD ist verkehrt herum eingelegt worden. Die CD ist verschmutzt oder defekt. Die Temperaturen im Auto sind zu hoch.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 46 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Technische Daten Allgemein Betriebsspannung: Gerät-Abmessungen: TFT-LCD-Display: Ausgangsleistung: Sicherungen: DC12 V, Negative Masseverbindung 180 x 175 x 55 mm (B x T x H) 3,5 Zoll (960 x 240 Pixel) max.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 47 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Entsorgungshinweise DE Verpackung Nicht mehr benötigte Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingfähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Autoradio am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sichnach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 48 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Content Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 EN Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Behind the control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operating the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Basic settings for the menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Radio operation: basic functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Select the band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Searching for a station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Save stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selecting stations . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Overview EN Control panel 1. 2. : Press and hold for a few seconds to turn device off (the device can be turned on with any button except MODE: Press repeatedly to select operation mode. and ); : When pressing this button, the control panel slides out electronically and the disc slot becomes visible. If a disc was inserted, it will now be ejected. 3.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 15. : Tune down; track down; press and hold for fast reverse 16. PTY: Find station with certain programme type LOC: Press and hold to switch between local (LOC) and remote (DX) station (see page 27). 17. AF ("Alternative Frequency") / REG: Press briefly to turn the AF mode on and off; press and hold to turn the regional mode within the AF mode on and off; see page 29 18.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Remote control 1. : Turn the device on and off 2. DISP: Display information for the current operation mode EN 3. MODE: Press repeatedly to select operation mode 4. : Eject disc (not in DVD mode); SLOW: Slow motion (DVD) 5. SUB-T: Subtitle (DVD) 6. AUDIO: Audio selection (DVD) 7. ANGLE: Camera angle (DVD) 8. MUTE: Mute the sound 9. VOL+ / –: Increase or decrease volume; in menus: set a value 10.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 18. 8: Number key 8; AF ("Alternative Frequency") / REG: Press briefly to turn the AF mode on and off; press and hold to turn the regional mode within the AF mode on and off; see page 29 19. 7: Number key 7; TA : Activate traffic announcement (see page 30); 20. Number keys 1 - 6: Memory station keys for stored radio stations 21. : Playback start and pause 22. TITLE: Open title menu (DVD): PBC: Playback Control (Video CDs 2.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 7 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Operating the remote control The remote control is supplied with a lithium battery cell (CR 2025, 3 V). Plastic film was placed between the contacts as transport protection. ` Push the clip (1) a bit to the inside. ` Pull out the battery compartment (2). ` For first-time use: Remove the film. ` Changing the battery: Take out the old battery cell and insert a new one in the compartment.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Safety instructions About these instructions Please read these instructions carefully before using the device. Note the warnings on the device and in the operating instructions. Store the operating instructions in the car. If you sell or give the car radio away, please ensure that you also pass on these instructions.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 We recommend that you have this product installed by a qualified installer. The supplier will not be liable for any damages caused to this product or to other devices in the car as a result of incorrect installation Never carry out repairs on your own Check the cable and the device for signs of damage before the installation.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 10 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Do not charge batteries (except rechargeable batteries). Do not reverse the positive (+) and negative (–) terminals to avoid a shortcircuit. Do not forcibly discharge batteries. Do not short-circuit batteries. Do not heat or dispose of in fire. Do not disassemble or deform the batteries. Your hands and fingers may be injured, or the liquid of the battery may get into your eyes or adhere to your skin.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Included in the box Please check that the contents listed below are supplied with your package and notify us within 14 days of purchase if this is not the case. The following are included in the delivery pack: DVD car radio Control panel Remote control incl.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 12 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Installation Installation instructions Before the installation, disconnect the car battery! Risk of short-circuit and electric shock! The hand brake cable and the cable for the rear view camera (see page 16) may only be connected by specialists.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ISO installation slot and connections The car radio is designed to be fitted in a standard ISO installation slot. The dimensions of this slot are 182 mm x 53 mm. EN The ISO installation slot is normally equipped with two ISO plugs and an antenna plug. If your vehicle has no ISO installation slot, or is not equipped with the connections, you may use the supplied cable sockets.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Then use the key to slide the installation frame over the device towards the rear (3). ` Insert the mounting frame in the ISO installation slot. ` To fix the mounting frame in the installation slot, use a screwdriver to bend down as many clips as possible. Choose the clips which fit tightly against the installation slot casing. Next, make sure the frame fits tightly.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 15 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Connections at the rear Overview of the connections at the rear: EN Prepare the cable connections Do not remove the flags from the cables. These are required for the correct connection. ` Pull out the connections in your car ISO slot far enough for you to join them to the ones from the car radio. Connect the cables Please use the car radio ISO block for installation.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 3. Connect the vehicle antenna plug to the radio antenna socket. 4. Connect the cable with the coloured sockets to the appropriate connectors in the car according to the identification (also refer to the following chapter). If you use an external amplifier, you can connect it to the red/white RCA audio sockets. Please also refer to your instructions for the amplifier.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 17 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Schematic diagram of connection – may only be performed by specialists: EN 1. Pink rear view camera cable "CAMERA CONTROL (B+)" to car radio 2. Terminal to connect the pink cable 3. Existing reversing light cable Test station memory The standard arrangement for the standard plus and permanent plus cables in some vehicle models has been switched in the factory (see“Arrangement of the ISO block” on page 22).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 18 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Inserting the car radio ` Push the car radio carefully into the slot until it engages. While pushing the radio in, be careful of how you fit the cables; they should not be kinked, crushed or stretched. Control panel Inserting the control panel ` First, place the right side of the control unit into the frame. ` Then carefully press the left side until it engages. Make sure the control panel is positioned properly and securely.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 19 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Reset ` To start radio operation, press the RESET button with the point of a ballpoint pen or other sharp object. ` If the car radio shows a defect that cannot be remedied through switching off and back on, press the cartridge of a ballpoint pen or other sharp object in the RESET button opening. EN Removing the unit ` Remove the control unit. ` Pull out the frame.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 20 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Explanation for cable use The explanatory notes for cable use are intended for individual cable fitting cases. Consult a specialist garage and pass on the information contained in this chapter. You do not need these explanatory notes when connecting the radio to your vehicle ISO plugs.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 21 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Overview ISO connector B: Loudspeaker EN If the vehicle only has front loudspeakers and the cables for the rear loudspeakers are not needed, you must professionally insulate the exposed ends of these cables.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 22 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Arrangement of the ISO block BLOCK B – speakers BLOCK A – electricity supply 1 2 3 4 right rear + right rear right front + right front - 1 2 3 4 5 left front + 5 6 7 left front left rear + 6 7 8 left rear - 8 Permanent plus (permanent 12 V supply from main electrical system) Car antenna (also for external amplifiers, etc.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 23 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 General functions Do not switch on the radio for long periods of time when the motor is switched off. This could cause the car battery to discharge and the vehicle can no longer be started. Time Your car radio is equipped with an RDS controlled clock. This is set automatically by the RDS station and keeps running even when the radio is switched off. You can also use the menu to manually set the clock (see below).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 24 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 RESET ` To reset the car radio to the factory settings, press the RESET button, which is located behind the control panel, with a pointed object such as a pen. ` Press RESET - before first use, after connecting the cable, - if not all function keys are working, - when an error message appears in the display. Basic settings for the menu ` Press MENU to open the setting menu for the car radio.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 25 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 AUDIO menu VOLUME BASS TREBLE BALANCE L-R FADER R.F EQ LOUD SUB.W Adjust the basic volume of the device here. When switched on, the radio will play at this volume level. Basses Trebles Balance between the left and the right speakers. Balance between the front and the rear speakers.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 26 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Radio operation: basic functions In radio operation, the basic display will look similar to the following: Select the band ` Press the BAND button to switch between FM (FM1, FM2, FM3), and AM (AM1 and AM2). You can store six stations in each band. The three bands FM1, FM2 and FM3 and the two band AM1 and AM2 each cover the same frequency width. This allows you to store up to 18 FM stations and up to 12 AM stations.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 27 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Local searching mode In the local searching mode (LOC), the automatic search will only find stations with a strong signal. You thus avoid finding too many stations in an area where many stations are broadcast. ` With the LOC (LO/DX) button, switch off the LOC mode (activate the DX mode) to also find more remote stations.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 28 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Selecting stations Selecting individual stations ` Select the radio frequency by pressing BAND. ` You can open one of the stored stations by pressing one of the station buttons 1-6. Running through stored stations You can call up the stored stations for the current transmission areas. ` Select the radio frequency by pressing BAND. ` Press AS/PS briefly. All stations are now played for approx.. 5 seconds.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 29 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Radio mode: Radio Data System Radio Data System is a service provided by radio stations. In addition to traditional music and voice services, they also broadcast additional information in the form of encrypted digital signals that can be displayed by the car radio. This information - like the station name or the title of the track currently being played - is shown in the display.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 30 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Regional programme mode Some stations transmit regional programmes at certain times. In the regional programme mode, the radio cannot switch to a frequency that is being broadcast by another regional programme. ` To switch the regional programme mode on or off, hold down the AF button for more than two seconds. "REG" appears in the display.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 31 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 PTY functions "PTY" ("Program Type Code") is a function where the car radio specifically searches for stations with a pre-set programme content. This is a service that is being increasingly supported by the radio stations. ` To activate the PTY menu, press the PTY button. The following display will appear: ` Use keys or ( on the remote control) to search for PTY stations. The station search will begin after a few seconds.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 32 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 33 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Operation with data media (DVDs, Audio CDs, MP3, USB, SD/MMC and AV IN) The car radio has several drives and connections and can play back different formats: Drives and connections CD/DVD drive USB connection SD/MMC card reader AV IN connection Data media and formats For DVDs and video CDs. Only when car is standing still. Playable formats: MPEG4, DVD+R, DVD-RW, DVD-R, DVD-RW, JPEG disks.
339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 34 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Playback then begins. You will see a display as depicted here: ` To remove the disc, press the button again on the main unit. The disc will be ejected. The car radio will change back to radio mode. ` Close the control panel again by tapping on the button on the lowered control panel. The button on the remote control cannot be used as eject button in the DVD mode.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 35 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 The USB connection You can connect an MP3 player or other data medium to the USB connection to the front of the unit. Connecting a USB device ` Connect your USB device (e. g. a USB flash drive or MP3 player) to the connection. If necessary, use the supplied USB adapter cable for the mini USB connection. The car radio searches for MP3 or WMA files on the data medium and the message USB appears in the display.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 36 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 DVD operation Only operate video CDs when the car is standing still and the hand brake is activated. If you insert a DVD and the hand brake is off, you will see the following message in English: "DISABLED WHILE DRIVING". About DVDs Video DVDs are divided into titles and chapters. A DVD may contain several titles, which may in turn be made up of several chapters.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 37 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 MP3/WMA display ` Press the DISP button. You will see a display as shown here: EN Folders appear on the left, and tracks on the right. ` Use the arrow keys to select a folder or a track and press ENTER to play back the folder or the track. Displaying the file types Audio files JPEG: picture files Video files Pause and playback ` You can pause playback using the or button. During the pause, "PAUSE" appears in the display.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 38 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Also use to return to normal playback. Slow motion (DVD, VCD and SVCD) ` Press the /SLOW button repeatedly to increase slow motion in several increments: 1/2 > 1/3 > 1/4 > 1/5 > > 1/6 > 1/7. In DVD mode, the disc cannot be ejected with the button on the remote control. Switch to another operating type before ejecting the disc. ` Use to return to normal playback. Repeat (CD, MP3, VCD and SVCD) ` Press the RPT button once.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 39 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Please note that it depends on the DVD whether these functions are possible or not. You might have to change the language using LANGUAGE SETUP (page 43). Audio function (VCDs/S-VDSs) Some video CDs or super video CDs have several audio channels. You can use the AUDIO button to choose the channels here: STEREO > MONO L (only left channel) > MONO R (only right channel).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 40 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Use the numeric keypad to enter the relevant title. For DVDs, enter the title ("T") and the chapter ("C" which contains the title. ` When your list is complete, use the arrow keys to move to PLAY and press ENTER to play back the titles. GOTO function The GOTO button enables you to directly select a particular location on the disc.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 41 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Calling up playback information ` Press down the SUB-T once or twice to show information about the current playback status. DVD VCD/CD/MP3/JPEG Meaning of the indicators 1 2 3 time 4 Audio DVD / VCD TT 1/3 CH 1/1 TRK 09/18 /T/C –/T–/ C– 1/1 ENG 5.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 42 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 9 Repeat A track will be repeated A folder will be repeated The entire disc will be repeated. Exit repeat mode The DVD setup Use the SETUP button to call up the DVD setup. You can make settings for DVD operation here. The DVD setup consists of four menus: SYSTEM SETUP LANGUAGE SETUP AUDIO SETUP DIGITAL SETUP Navigating in the DVD setup ` If SYSTEM SETUP is highlighted, you can select another menu using the arrow keys .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 43 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 by pressing ENTER. Then enter a new four-digit password when prompted. Write down your new password and keep in a safe place, because it cannot be reset to the factory settings. RATING: Parental control. Here you can set the authorisation level for DVDs. Class 1: Suitable even for small children; Class 8: For adults only. DEFAULT: Reset all settings to the factory settings.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 44 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Troubleshooting PROBLEM The device cannot be switched on. The CD cannot be loaded or is ejected. No sound! Function buttons do not work. The CD skips. POSSIBLE CAUSE / SUGGESTION The ignition is not switched on. One of the fuses is defective. There is already a CD in the car radio. The CD has been put in incorrectly. The CD is dirty or damaged. The temperature in the car is too high.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 45 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Technical data EN General Operating voltage: Casing dimensions: TFT-LCD Display: Output power: Fuses: DC 12 V, negative earth connection 180 x 175 x 55 mm (W x D x H) 3.5 inch (960 x 240 pixel) 4 x 15 watt max (peak music output) 15 ampere (blue) Radio FM: AM: 87.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 46 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Disposal information Packaging All packaging and packaging materials that are no longer required can and should be recycled. Device At the end of its life, the radio should not be disposed of as household garbage. Enquire about the options for proper, environmentallyfriendly disposal. Batteries Do not dispose of used batteries in the household rubbish! They must be deposited at a collection point for used batteries.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Sommaire Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Derrière le panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FR Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mise en service de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consignes de sécurité . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fonctions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allumer/éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reset . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Vue d'ensemble Panneau de commande FR 1. : maintenir enfoncée quelques secondes pour éteindre l'appareil (allumage possible avec n'importe quelle touche, excepté et ) MODE : choisir le mode 2. : en appuyant sur cette touche, le panneau de commande s'ouvre électriquement vers l'avant, dévoilant le compartiment à disque. Si un disque est inséré, celui-ci est éjecté. 3.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 14. 15. : pause et lecture sur supports de données : recherche de stations vers l'arrière ; aller au début du titre et passer au titre suivant ; pression longue pour un retour rapide 16. PTY (« Program Type ») : rechercher des stations diffusant un type de programme précis ; LOC : maintenir enfoncée pour commuter entre stations locales (LOC) et éloignées (DX) (voir page 27) 17.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Télécommande 1. : Allumer et éteindre l'appareil FR 2. DISP : afficher les informations pour le mode actuel 3. MODE : appuyer plusieurs fois pour sélectionner le mode 4. : touche d'éjection du disque (pas en mode DVD); SLOW : ralenti (DVD) 5. SUB-T : sous-titres (DVD) 6. AUDIO : réglages audio (DVD) 7. ANGLE : angles de vue de la caméra (DVD) 8. MUTE: presser brièvement pour couper et allumer le son 9.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 16. 0 : touche numérique 0; BAND : sélection de la bande de réception en mode Radio (FM 1, FM2, FM3, MW1, MW2) 17. 9 : touche numérique 9; PTY (« Program Type ») : rechercher des stations diffusant un type de programme précis 18.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 7 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Mise en service de la télécommande La télécommande est livrée avec une batterie cellule lithium installée (CR 2025, 3 V). Un film plastique est glissé entre les contacts pour les protéger pendant le transport. ` Poussez le clip (1) légèrement vers l'intérieur. ` Sortez le compartiment à batterie en le tirant vers l'extérieur (2). ` Avant la première utilisation : enlevez le film de protection.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Consignes de sécurité À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en marche. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Conservez le mode d'emploi à bord de votre véhicule. Si vous vendez ou donnez l'autoradio, remettez aussi impérativement le présent mode d'emploi.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Montage Si vous voulez installer vous-même votre autoradio, lisez les consignes de montage et de branchement figurant dans le présent mode d'emploi. Nous vous conseillons cependant de faire installer l'appareil par un spécialiste. Vous êtes ainsi sûr que votre autoradio fonctionnera parfaitement. Un câblage incorrect peut entraîner des dommages de l'appareil et de votre véhicule.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 10 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Consignes de sécurité relatives à la manipulation des piles Les piles peuvent contenir des matériaux inflammables. En cas de mauvaise manipulation, les piles peuvent couler, chauffer fortement, s'enflammer, voire exploser, ce qui peut endommager votre appareil et porter atteinte à votre santé. Il est impératif que vous respectiez les consignes suivantes : Conservez les piles hors de la portée des enfants.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Contenu de la livraison Veuillez vérifier l'intégralité de la livraison et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si la livraison devait être incomplète.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 12 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Montage Consignes de montage Avant le montage, déconnectez le pôle moins de la batterie du véhicule ! Risque de court-circuit et d'électrocution ! Le câble du frein de stationnement et le câble pour la caméra de recul (page 16) peuvent être raccordés uniquement par des spécialistes.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Compartiment et fiches ISO L'autoradio est prévu pour être monté dans un compartiment d'encastrement ISO standard, d'une taille de 53 x 182 mm minimum. FR En principe, le compartiment d'encastrement ISO est doté de deux fiches ISO et d'un connecteur d'antenne. Si votre véhicule ne comporte pas de compartiment d'encastrement ISO ou n'est pas équipé des fiches nécessaires, les connecteurs fournis peuvent être utilisés.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Puis poussez le support de montage vers l'arrière au-dessus de l'appareil (3) au moyen des clés. ` Glissez le support de montage dans le compartiment d'encastrement ISO. ` Pour fixer le support de montage dans le compartiment d'encastrement, repliez le plus d'attaches possible à l'aide d'un tournevis. Choisissez les attaches qui se fixent bien sur le boîtier du compartiment d'encastrement.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 15 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Branchements au dos de l'autoradio Vue d'ensemble du dos de l'autoradio : FR Préparer les câblages Ne retirez pas les petits fanions sur les câbles. Vous en aurez besoin pour un branchement correct. ` Sortez largement les câbles se trouvant dans le compartiment d'encastrement ISO de votre véhicule de telle manière que vous puissiez les raccorder avec les câbles de l'autoradio.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 1. Raccordez le connecteur du bloc de fiches ISO et la fiche pour le bloc de fiches ISO au dos de l'autoradio. 2. Raccordez les deux fiches ISO du véhicule et les deux blocs ISO de l'autoradio (A pour courant et B pour les haut-parleurs). 3. Raccordez le connecteur d'antenne de l'antenne du véhicule et la fiche antenne de l'autoradio. 4.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 17 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Raccorder le câble de caméra de recul Si votre véhicule est équipé d'une caméra de recul, vous pouvez transférer l'image de cette caméra en marche arrière sur l'écran de l'autoradio. Pour cela, vous devez raccorder le câble de caméra de recul rose : Représentation schématique du raccordement – doit être exécuté uniquement par des spécialistes : FR 1. Câble de caméra de recul rose « CAMERA CONTROL (B+) » sur l'autoradio 2.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 18 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Dans le cas contraire, utilisez un adaptateur, disponible dans le commerce spécialisé, ou faites adapter les câbles dans un atelier spécialisé. Tenez compte à ce sujet du chapitre “Explication des câbles”, page 20. Mise en place de l'autoradio ` Poussez doucement l'autoradio dans le support de montage jusqu'à ce qu'il s'enclenche, en veillant à ne pas plier ni coincer les câbles et à ce qu'ils ne soient pas trop tendus.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 19 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Contacts Si le panneau de commande est retiré, les contacts du panneau de commande et de l'autoradio sont à nu. Veillez à ne pas salir les contacts à nu. Des contacts salis peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'autoradio. Conservez toujours le panneau de commande dans son étui de protection. Au besoin, nettoyez les contacts avec un chiffon propre, sec et non pelucheux.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 20 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Explication des câbles La signification des câbles est utile si ceux-ci doivent être posés d'une autre manière que celle décrite dans le présent mode d'emploi. Pour cela, adressez-vous à un atelier spécialisé en remettant les fiches ISO fournies et les informations du présent chapitre. Pour raccorder l'autoradio et les fiches ISO de votre véhicule, vous n'avez pas besoin des explications suivantes.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 21 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Vue d'ensemble des fiches ISO B : haut-parleurs FR Si le véhicule est équipé uniquement de haut-parleurs avant et que les câbles pour les haut-parleurs arrière sont donc inutiles, les extrémités à nu de ces câbles doivent être isolées de manière réglementaire.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 22 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Répartition des différents éléments du bloc de fiches ISO sur l'autoradio Bloc ISO BLOC B - hautparleurs 1 arrière droit + 2 arrière droit 3 avant droit + 4 avant droit - 5 avant gauche + 6 7 avant gauche arrière gauche + 8 arrière gauche - BLOC A - alimentation électrique 1 2 3 4 Plus permanent (tension de bord permanente de 12 V) 5 Antenne auto (aussi pour amplificateur externe, etc.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 23 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fonctions générales N'allumez pas l'autoradio pendant une période prolongée lorsque le moteur ne tourne pas. La batterie du véhicule pourrait se décharger et le véhicule, ne plus démarrer. Heure Votre autoradio est doté d'une horloge RDS. Elle se règle automatiquement par l'intermédiaire des stations RDS et continue de tourner même lorsque la radio est éteinte.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 24 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Reset ` Pour restaurer les réglages d'origine de l'autoradio, appuyez avec un objet pointu, p. ex. un stylo, dans l'orifice de RESET. Cet orifice se trouve derrière le panneau de commande. ` Exécutez un RESET – lors de la première mise en marche une fois les câbles branchés, – si certaines touches de fonction ne fonctionnent pas, – si un message d'erreur s'affiche sur l'écran.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 25 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Pour revenir une étape en arrière ou quitter le menu, appuyez une fois ou plusieurs fois sur MODE sur l'appareil principal ou sur ZOOM sur la télécommande . AUDIO : menu de réglage du son VOLUME BASS TREBLE BALANCE L-R FADER R.F EQ LOUD SUB.W Volume sonore. Vous pouvez ici régler le volume de base de l'autoradio lorsque vous l'allumez.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 26 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Mode Radio : fonctions de base Dans la fonction Radio, l'écran de base est représenté comme suit : Sélection de la bande de réception ` Appuyez sur la touche BAND pour commuter entre FM (FM1, FM2, FM3) et moyennes ondes (MO1 et MO2). Vous pouvez mémoriser six stations dans chaque bande. Les trois bandes de réception FM1, FM2 et FM3 et les deux bandes de réception MO1 et MO2 couvrent respectivement la même gamme de fréquences.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 27 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Stéréo et mono Les stations FM sont diffusées en stéréo. Si la réception est mauvaise, vous pouvez éventuellement l'améliorer en passant sur mono avec MO/ST. Mode de recherche local Lors d'une recherche automatique des stations, vous pouvez éviter que trop de stations soient captées en réglant le mode de recherche local. Dans ce mode, seules les stations émettant des signaux puissants sont trouvées.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 28 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Mémorisation automatique ` Maintenez la touche AS/PS appuyée pendant deux secondes environ. Les six stations les plus puissantes sont recherchées dans la bande de réception actuelle. Les stations captées sont automatiquement mémorisées aux numéros de rappel de station 1 à 6. Chaque station captée est écoutée pendant environ cinq secondes. C'est ensuite la station mémorisée sous le numéro 1 qui est écoutée.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 29 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Mode Radio : Radio Data System Radio Data System est un service proposé par les stations de radio. Outre les retransmissions musicales et vocales classiques, des informations supplémentaires sont émises sous la forme de signaux numériques codés, qui peuvent être affichés par l'autoradio. Ces informations, telles que le nom de la station ou le titre du morceau joué, sont affichées sur l'écran.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 30 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 TA – informations routières „T A (« Traffic Announcement ») est le mode d'informations routières. Lorsque la station émet des signaux RDS et met à disposition des informations routières, la fonction TA étant activée, l'appareil passe immédiatement des autres modes (p. ex. mode CD) en mode Radio dès que des informations routières sont diffusées.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 31 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fonctions PTY « PTY » (« Program Type Code ») est une fonction avec laquelle l'autoradio recherche des stations en fonction de types de programmes donnés. Ce service est de plus en plus supporté par les stations de radio. ` Appuyez sur la touche PTY pour activer le menu PTY. L'écran suivant s'affiche : ` Avec la touche ou ( sur la télécommande ), exécutez une recherche de stations PTY.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 32 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 33 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fonctionnement avec supports de données (DVD, CD audio, MP3, USB, SD/MMC, AV IN) L'autoradio est équipé de différents lecteurs et prises et peut lire différents formats : Lecteurs et prises Lecteur de CD/DVD Prise USB Lecteur de cartes SD/MMC Prise AV IN Supports de données et formats Pour DVD et CD Vidéo. Uniquement si véhicule à l'arrêt. Formats pouvant être lus : DVD+R, DVDRW, DVD-R, DVD-RW, disques JPEG.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 34 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Le lecteur de CD/DVD Le lecteur de CD/DVD se trouve derrière le panneau de commande. Insertion et retrait d'un CD/DVD ` Appuyez sur la touche d'éjection sur l'appareil principal. Le panneau de commande s'abaisse. ` Insérez le CD/DVD dans la fente, face imprimée vers le haut. Les données sont entrées en mémoire. L'image de démarrage et l'affichage READ.apparaissent sur l'écran. ` Puis la lecture commence.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 35 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Pas de saut du CD en cas de secousses L'appareil est équipé d'une fonction qui compense les secousses, p. ex. sur les routes accidentées, et garantit une lecture sans interruption même si l'appareil bouge.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 36 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Si l'appareil se trouve dans un autre mode (Radio, CD), vous pouvez sélectionner la prise USB avec MOD. La prise AV IN Vous pouvez brancher un autre appareil audio, p. ex. un lecteur de MPEG4, avec un connecteur jack 3,5 mm dans la prise AV IN de l'autoradio. ` Si l'appareil se trouve dans un autre mode (Radio, CD), vous pouvez sélectionner la prise USB avec MOD. « AV IN » s'affiche sur l'écran.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 37 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Fonctions de lecture De nombreuses fonctions décrites ici doivent être activées avec les touches de la télécommande. Écran MP3/WMA ` Appuyez sur la touche DISP. Vous voyez s'afficher un écran comme celui illustré ici : Les dossiers apparaissent à gauche et les titres, à droite. ` Sélectionnez un dossier ou un titre à l'aide des touches fléchées et appuyez sur ENTER pour lire le dossier ou le titre.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 38 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Saut de titre ` Avec la touche ou , vous pouvez choisir le titre suivant ou précédent. Le numéro du titre est affiché sur l'écran. Avance/retour rapide ` Appuyez plusieurs fois sur ou pour augmenter l'avance/le retour rapide de plusieurs niveaux : 2X > 4X > 8X > 20X > lecture normale. ` Vous pouvez également repasser en mode de lecture normale avec .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 39 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Lecture aléatoire de tous les titres ` Appuyez sur la touche RND. Une lecture aléatoire est démarrée. ` En appuyant une nouvelle fois sur la touche, l'appareil repasse en mode de lecture normale. Sélection de la langue/sélection des sous-titres (DVD) Si le DVD propose plusieurs langues ou sous-titres, vous pouvez sélectionner une autre langue avec la touche AUDIO et une autre langue des sous-titres avec la touche SUB-T.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 40 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Programmation de titres Appuyez sur la touche PROG en cours de lecture pour ouvrir le menu de programmation. VCD/SVCD/CD audio DVD/MP3/MPEG4 ` Allez jusqu'au premier emplacement de programme à l'aide des touches fléchées . ` Saisissez le titre souhaité avec les touches numériques. Avec les DVD, saisissez le titre (« T ») et le chapitre (« C ») dans lequel se trouve le titre.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 41 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Afficher les informations sur la lecture ` Appuyez une ou deux fois sur la touche SUB-T pour afficher des informations sur l'état actuel de la lecture. DVD FR VCD/CD/MP3/JPEG Signification des affichages 1 2 3 Temps DVD / VCD TT 1/3 CH 1/1 TRK 09/18 /T/C –/T–/ C– 1/1 ENG 5.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 42 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 8 Playback Control ; uniquement sur VCD 2.0 avec PBC Un titre est répété PBC 9 Répétition Un dossier est répété Le disque entier est répété Quitter le mode de répétition La menu du DVD Avec la touche SETUP, vous affichez le menu de configuration du DVD. Dans ce menu, vous pouvez procéder aux réglages pour le mode DVD. Le menu de configuration du DVD est en anglais.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 43 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 SCREEN SAVER : économiseur d'écran ON (activé) ou OFF (non activé). L'économiseur d'écran activé apparaît lorsque l'image reste immobile pendant quelques minutes. TV TYPE : format d'image TV. Réglez l'écran en fonction du DVD. 4:3 PS (« Pan Scan »), 4:3 LB (« Letterbox ») ou 16:9. PASSWORD : mot de passe. Il est nécessaire pour la prochaine option « Contrôle parental ». Le mot de passe réglé par défaut est « 0000 ».
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 44 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 DIGITAL SETUP : réglages numériques OP MODE : LINE OUT : les amplitudes de volume sont ajustées. RF REMOD : le son n'est pas modifié. DYNAMIC RANGE : vous pouvez régler ici la dynamique du son (voir OP MODE) dans différents niveaux OFF: le son n'est pas modifié. FULL : le son des passages sonores est réduit, le son des passages à faible volume est augmenté. DUAL MONO mode à deux canaux.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 45 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 En cas de problèmes PROBLÈME CAUSE POSSIBLE / SOLUTION L'appareil ne s'allume pas. L'allumage n'est pas enclenché. Un des fusibles est défectueux. Le CD n'est pas chargé Un CD se trouve déjà dans l'autoradio. ou est éjecté. Le CD a été inséré à l'envers. Le CD est sale ou défectueux. La température dans l'habitacle de la voiture est trop élevée. Attendre que la température ambiante se soit normalisée. Condensation.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 46 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Tension de service : Dimensions de l'appareil : Puissance de sortie : Fusibles : DC 12 V, connexion à la terre négative 180 x 175 x 55 mm (l x P x H) 4 x 15 watts R.M.S. maxi. 15 ampères (bleu) Radio FM : Moyennes ondes (MO) : de 87.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 47 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Cet appareil est homologué selon la directive 2004/104/CE (modifiée en dernier lieu par la directive 2006/28/CE) – « Compatibilité électromagnétique » (nommée homologation E). Sous réserve de modifications techniques ! FR Recyclage Emballage Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par principe être recyclés. Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 48 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Inhoudsopgave Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Achter het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De afstandsbediening in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Modus (‘Mode’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Basisinstellingen voor de autoradio (MENU) . . . . . . . . . . . . . 24 Radiomodus: Basisfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Frequentieband kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zender zoeken . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Overzicht Bedieningspaneel NL 1. : Enkele seconden ingedrukt houden om het apparaat uit te schakelen. (Inschakelen is mogelijk met elke toets behalve met en .) MODE: Bedrijfsmodus kiezen 2. : Als deze toets wordt ingedrukt, klapt automatisch het bedieningspaneel naar voren en de schijfsleuf wordt zichtbaar. Zat er al een schijf in het apparaat, dan wordt die eerst uitgeworpen. 3.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 14. 15. : Pauze en weergave bij gegevensdragers : Zender zoeken achteruit; naar begin van deze titel en naar vorige titel langer indrukken voor snel achteruit spoelen 16. PTY (‘Program type’): Zenders met bepaalde programma’s zoeken, LOC: Even ingedrukt houden om om te schakelen tussen lokale (LOC) en verder verwijderde zenders (DX) (zie pagina 27) 17.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Afstandsbediening 1. : Apparaat in- en uitschakelen 2. DISP: Informatie weergeven voor de actuele bedrijfsmodus 3. MODE: door herhaald indrukken kiest u de modus 4. : Schijf uitwerpen (niet in dvdmodus); SLOW: Vertraagde weergave (dvd) NL 5. SUB-T: Ondertitels (dvd) 6. AUDIO: Audio-instellingen (dvd) 7. ANGLE: Cameraperspectieven (dvd) 8. MUTE: geluid uit- en inschakelen 9.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 17. 9: Cijfertoets 9; PTY (‘Program Type’): Zenders met bepaalde programma’s zoeken 18. 8: Cijfertoets 8; AF (‘Alternative Frequency’) / REG: Kort indrukken om de AF-modus in en uit te schakelen; langer indrukken om de regionale modus in de AFmodus in en uit te schakelen; zie pagina 29 19. 7: Cijfertoets 7; TA (‘Traffic Announcement’): Verkeersinformatiezender activeren (zie pagina 30) 20. Cijfer- en zendertoetsen 1 - 6 21.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 7 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 De afstandsbediening in gebruik nemen De afstandsbediening wordt geleverd met de lithiumbatterij (CR 2025, 3 V) reeds geplaatst. Als transportbescherming is tussen de contacten een kunststof folie aangebracht. ` Schuif de clip (1) iets naar binnen. ` Trek het batterijvak eruit (2). ` Trek voor eerste gebruik de kunststof folie eraf. ` Vervangen van de batterij: haal de oude batterij eruit en plaats een nieuwe.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Veiligheidsadviezen Bij deze handleiding Lees de veiligheidsadviezen goed door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Houd u aan de waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding. Bewaar de handleiding in de auto. Geef deze handleiding erbij als u de autoradio aan iemand anders overdoet. Houd elektrische apparaten buiten bereik van kinderen Laat kinderen nooit zonder toezicht elektrische apparatuur gebruiken.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 inbouwen door een vakspecialist. Dan kunt u er zeker van zijn dat het apparaat zonder problemen werkt. Onjuiste bekabeling kan tot schade aan het apparaat en uw auto leiden. Nooit zelf repareren Controleer voordat u met de montage begint kabel en apparaat op beschadigingen. Gebruik het apparaat niet als de behuizing of de kabel beschadigd is. Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen en/of te repareren.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 10 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ontploffen, wat uw gezondheid in gevaar kan brengen en uw apparatuur kan beschadigen. Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Wij vragen u dan ook dringend de onderstaande richtlijnen op te volgen: Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Indien batterijen toch zouden worden ingeslikt, dient u dit uw arts onmiddellijk te melden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Inhoud van de verpakking Controleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na de aanschaf op de hoogte van eventuele ontbrekende onderdelen. De levering van het door u aangeschafte product omvat: Autoradio Bedieningspaneel Afstandsbediening incl.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 12 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Inbouw Inbouwaanwijzingen Koppel vóór het inbouwen de accu van de auto los! Anders bestaat er kans op kortsluiten en elektrische schokken! De handremkabel en de kabel voor de achteruitkijkcamera (pagina 16) mogen alleen door een vakman worden aangesloten.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ISO-slede en -aansluitingen De autoradio is bedoeld voor inbouw in een standaard ISO-inbouwslede. Deze moet minimaal 53 x 182 mm groot zijn. De ISO-slede is normaliter uitgerust met twee ISO-stekkers en een antennestekker. Als uw wagen geen ISO-inbouwslede heeft of niet met de aansluitingen is uitgerust, kunt u de meegeleverde kabelaansluitingen gebruiken.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Vervolgens schuift u het inbouwframe met behulp van de sleutel naar achteren over het apparaat (3). ` Plaats het inbouwframe in de ISOinbouwslede. ` Om het inbouwframe vast te zetten in de inbouwslede, buigt u zo veel mogelijk lipjes met een schroevendraaier naar buiten. Kies de lipjes die vast met het frame van de inbouwslede worden verbonden. Controleer vervolgens of het inbouwframe goed vastzit.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 15 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Aansluitingen aan de achterzijde van de radio Overzicht van de achterzijde van de autoradio: NL Kabelverbindingen voorbereiden Haal niet de markeringen van de kabels. U heeft die nodig om de juiste aansluitingen te kunnen maken. ` Trek de aansluitingen, die zich in de ISO-inbouwslede van uw auto bevinden, zover naar buiten dat u ze met de aansluitingen van de autoradio kunt verbinden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 2. Verbind de beide ISO-stekkers van het voertuig (A voor voeding en B voor de luidsprekers) met het ISO-aansluitblok van de autoradio. 3. Sluit de antennestekker van de antenne van de wagen aan op de antennebus van de autoradio. 4. Sluit de kabels met de gekleurde bussen volgens de markering aan op de bijbehorende stekkers in de auto ( zie ook het volgende hoofdstuk).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 17 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Kabel van achteruitkijkcamera aansluiten Als uw auto is uitgerust met een achteruitkijkcamera, dan kunt u het beeld van deze camera bij het achteruitrijden laten verschijnen op de display van de autoradio. Hiervoor moet u de roze kabel van de achteruitkijkcamera aansluiten: Schematische weergave van de aansluiting – alleen vakmensen mogen dit uitvoeren: NL 1.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 18 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Als de zenders niet meer zijn ingeschakeld, moet u een in de vakhandel verkrijgbare adapter plaatsen of in een garage de kabels laten aanpassen. Raadpleeg in dat geval het hoofdstuk “Toelichtingen bij de bekabeling”, pagina 20. Autoradio plaatsen ` Schuif de autoradio voorzichtig in het inbouwframe tot hij inklikt. Let bij het inschuiven op de plaats van de kabels.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 19 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Contacten Als het bedieningspaneel is verwijderd, liggen de contacten van het bedieningspaneel en van de radio bloot. Let erop dat de blootliggende contacten niet vuil worden. De autoradio kan anders mogelijk niet zonder problemen werken. Bewaar het bedieningspaneel ter bescherming altijd in het etui. Reinig de contacten zo nodig met een schone, pluisvrije en droge doek.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 20 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Toelichtingen bij de bekabeling De toelichtingen bij de bekabeling zijn bestemd voor gebruik bij afzonderlijke installatie van de verschillende kabels. Neem hiervoor contact op met een vakgarage en overhandig de meegeleverde ISOstekker en de informatie in dit hoofdstuk aan de garage. De volgende toelichtingen zijn niet nodig als u de radio wilt aansluiten op de ISO-stekkers van uw voertuig.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 21 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Overzicht ISO-stekker B: Luidsprekers NL Als het voertuig alleen luidsprekers voor heeft en de kabels voor de luidsprekers achter niet nodig zijn, moeten de blootliggende uiteinden van deze kabel vakkundig worden geïsoleerd.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 22 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Bezetting van het ISO-aansluitingenblok op de autoradio ISO-blok BLOK B - Luidsprekers 1 Rechts achter + 2 Rechts achter 3 Rechts voor + 4 Rechts voor - 5 Links voor + 6 7 Links voor Links achter + 8 Links achter - BLOK A - Stroomvoorziening 1 2 3 4 Constante plus (permanente 12 Vboordspanning) 5 Auto-antenne (ook voor externe versterker, enz.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 23 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Algemene functies Laat de radio niet langere tijd spelen terwijl de motor uitgeschakeld is. De accu van de auto kan daardoor leeg raken, zodat het voertuig niet meer kan worden gestart. Tijd NL Uw autoradio heeft een RDS-gestuurde klok. De radio kiest automatisch de RDS-zender en loopt ook door als de radio is uitgeschakeld. Via het menu kunt u de tijd ook met de hand instellen (zie onder).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 24 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Reset ` Druk een spits voorwerp, bijvoorbeeld een balpen, in de RESET-opening om de fabrieksinstellingen voor de autoradio te herstellen. Deze toets bevindt zich achter het bedieningspaneel. ` Druk op RESET – bij de eerste ingebruikname na het aansluiten van de kabels; – als niet alle functietoetsen werken; – als een foutbericht wordt weergegeven op het display.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 25 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 AUDIO: Geluidsinstellingen VOLUME BASS TREBLE BALANCE L-R FADER R.F EQ LOUD SUB.W Geluidssterkte. Dit is het initiële geluidsvolume, waarmee de radio begint als u die net hebt aangezet. Lage tonen. Hoge tonen. De balans tussen het linker- en het rechterkanaal. Fader. Dit is de balans tussen de voorluidsprekers en de achterluidsprekers. Equalizer: FLAT (normaal) of een van de voorinstellingen klassiek, rock, pop Loudness.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 26 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Radiomodus: Basisfuncties Als de autoradio op de radiofunctie staat ingesteld ziet de display er zo uit: Frequentieband kiezen ` Druk op de toets BAND om te schakelen tussen FM (FM1, FM2, FM3) en middengolf (MW1 en MW2). Onder elk van die instellingen kunt u zes zenders in het geheugen vastleggen. De drie frequentie-instellingen FM1, FM2 en FM3 en de twee frequentie-instellingen MW1 en MW2 dekken hetzelfde frequentiebereik af.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 27 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Stereo en mono FM-stations zenden in stereo uit. Als de ontvangst slecht is, kunt u die vaak verbeteren door met de toets MO/ST van stereo naar mono te gaan. Lokale zoekmodus U kunt voorkomen dat bij het automatisch zoeken naar zenders te veel zenders worden gevonden door de lokale zoekmodus in te stellen. In deze modus worden alleen zenders met sterke signalen gevonden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 28 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Automatisch opslaan ` Houd de toets AS/PS ongeveer twee seconden lang ingedrukt. De huidige frequentie-instelling wordt op de zes sterkste zenders doorzocht. De gevonden zenders worden automatisch opgeslagen op programmalocaties 1 t/m 6. De gevonden zenders zijn ongeveer vijf seconden te horen. Vervolgens wordt de onder programmalocatie 1 opgeslagen zender weergegeven.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 29 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Radiomodus: RDS (Radio Data System) Het Radio Data System is een service van de radio-omroepen. Naast de gebruikelijke muzikale en gesproken bijdragen wordt extra informatie uitgezonden in de vorm van gecodeerde digitale signalen die door de autoradio kunnen worden weergegeven. Deze informatie, zoals de zendernaam of de titel van de afgespeelde muziek, wordt op het display weergegeven.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 30 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 TA – Verkeersinformatie ‘T A ’ (‘Traffic Announcement’) is de modus voor verkeersinformatie. Als de zender RDS-signalen uitzendt en verkeersinformatie biedt, wordt als de TAfunctie is ingeschakeld onmiddellijk vanuit andere modi, zoals cd, overgeschakeld naar de radio als er verkeersinformatie wordt uitgezonden. Het volume wordt bij verkeersberichten automatisch verhoogd, voorzover dat laag stond ingesteld.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 31 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 PTY-functies ‘PTY’ (‘Program Type Code’) is een functie waarbij de autoradio gericht zoekt naar zenders met een vooraf gekozen soort programma-inhoud. Deze service wordt in toenemende mate door de radio-omroepen ondersteund. ` U kunt het PTY-menu activeren door op de toets PTY te drukken. U ziet dan het volgende beeld: NL ` Voer met de toetsen of ( op de afstandsbediening) een zoekactie naar PTY-zenders uit.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 32 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 33 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Gebruik met gegevensdragers (Audio-cd’s, MP3, USB, SD/MMC, AV IN) De autoradio beschikt over verschillende stations en aansluitingen en kan verschillende indelingen afspelen: Stations en aansluitingen Cd-/dvd-station USB-aansluiting SD/MMC-kaartlezer AV IN-aansluiting Gegevensdragers en indelingen Voor dvd’s en video’s. Alleen bij stilstaande auto. Afspeelbare formaten: DVD+R, DVD-RW, DVD-R, DVD-RW, JPEG-schijven.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 34 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Cd-/dvd-station Het cd-station bevindt zich achter het bedieningspaneel. Cd’s of dvd’s plaatsen en verwijderen ` Druk op het apparaat op de uitwerptoets omlaag. ` Schuif de cd of dvd met het label naar boven in de sleuf. De gegevens worden ingelezen. In de display verschijnt het startscherm en de aanduiding READ. ` Vervolgens start de weergave. Er verschijnt een scherm zoals hier afgebeeld: .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 35 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Geen ‘overspringen’ bij schokken Het apparaat is uitgerust met een functie die schokken compenseert, bijvoorbeeld op hobbelige wegen, en zorgt voor gelijkmatig afspelen, ook als het apparaat beweegt. Bij het inschakelen van het apparaat wordt automatisch het geheugen gevuld met gegevens: – bij dvd’s voor 5 seconden; – bij audio-cd’s voor 10 seconden; – bij MP3-cd’s voor 120 seconden; – bij WMA-cd’s voor 150 seconden.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 36 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 SD/MMC-kaartlezer Het SD/MMC-station bevindt zich achter het bedieningspaneel. Kaart plaatsen en verwijderen ` Druk op de toets om het bedieningspaneel los te maken. ` Schuif de geheugenkaart met de contactpunten naar beneden en de afgeronde hoek aan de rechterkant in de kaartsleuf.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 37 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Over dvd’s Video-dvd’s zijn onderverdeeld in titels en hoofdstukken. Eén dvd kan meer dan één titel bevatten, die elk weer uit meer hoofdstukken kunnen bestaan. Titels en hoofdstukken zijn doorlopend genummerd. NL Met de dvd-speler in uw autoradio kunt u dvd’s afspelen met regiocode 2 (Europa) of 0 (geschikt voor elke dvd-speler). Dvd starten ` Plaats een dvd zoals beschreven op pagina 34. Het afspelen start automatisch.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 38 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Afspeelfuncties Veel van de hier beschreven functies moeten met de toetsen van de afstandsbediening geactiveerd worden. MP3/WMA-display ` Druk op de toets DISP. Er verschijnt een scherm zoals hier afgebeeld: Links ziet u de mappen, rechts de muzieknummers. ` Kies met de pijltoetsen een map of een nummer en druk op ENTER om de map of het nummer af te spelen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 39 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Snel terug-/vooruitspoelen ` Druk meer keren op of om het snel doorspoelen in stappen te versnellen: 2X > 4X > 8X > 20X > de normale afspeelsnelheid. ` Ook met komt u op de normale afspeelsnelheid terug. Slowmotion (dvd, VCD, SVCD) ` Door de toets /SLOW meer keren in te drukken, kunt u het afspelen in stappen langzamer maken: 1/2 > 1/3 > 1/4 > 1/5 > > 1/6 > 1/7.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 40 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Keuze van de taal van spraak en ondertiteling (dvd) Als de dvd voorzien is van geluid en/of ondertitels in meerdere talen, dan kunt u met de toets AUDIO een andere taal voor het geluid kiezen en met SUB-T een andere taal voor de ondertitels. Bedenk wel dat het van de dvd afhangt of deze functies mogelijk zijn. Eventueel moet u de taal veranderen via LANGUAGE SETUP (pagina 44).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 41 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Titelprogrammering Druk tijdens het afspelen op de toets PROGom het programmeermenu te openen. VCD/SVCD/Audio-cd Dvd/MP3/MPEG4 NL ` Ga met de pijltoetsen naar de eerste programmaplaats. ` Voer met de cijfertoetsen de gewenste titel in. Bij dvd’s geeft u de titel (‘T’) en het hoofdstuk (‘C’) waarin de titel zich bevindt op.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 42 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Afspeelinformatie oproepen ` Houd de toets SUB-T een of tweemaal ingedrukt om informatie over de huidige afspeelstatus te krijgen. Dvd VCD/cd/MP3/JPEG Betekenis van de weergegeven informatie 1 2 3 Tijd DVD / VCD TT 1/3 CH 1/1 TRK 09/18 /T/C –/T–/ C– 1/1 ENG 5.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 43 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 8 PBC 9 Herhaling Playbackcontrol; alleen bij VCD 2.0 met PBC Een titel wordt herhaald Een map wordt herhaald De hele schijf wordt herhaald Herhalingsmodus verlaten NL Het dvd menu Met de toets SETUP roept u de dvd-setup op. Hier kunt u instellingen maken in verband met het afspelen van dvd’s. De dvd-setup wordt in het Engels getoond. U kunt echter ook een andere taal kiezen. Zie daarvoor pagina 44.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 44 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 nadat er enkele minuten lang niets meer op het scherm gebeurd is. TV TYPE: tv-beeldformaat. Stel het beeldformaat in in overeenstemming met de dvd. 4:3 PS (‘Pan Scan’), 4:3 LB (‘Letterbox’) of 16:9. PASSWORD: Wachtwoord. Het wachtwoord (hier eigenlijk een pincode) is van belang voor het kinderslot, dat hieronder verder besproken wordt. Het wachtwoord staat bij aflevering ingesteld op ‘0000’.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 45 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 KEY: Lage tonen versterken (B, -4, -2) of hoge tonen versterken (+2, +4, #) DIGITAL SETUP: Digitale instellingen LINE OUT: Het geluid wordt doorgegeven met de bewerkingen erop toegepast. RF REMOD: Het geluid wordt onveranderd doorgegeven. DYNAMIC RANGE: Hier kunt de dynamiek van het geluid in stappen instellen (zie OP MODE). OFF: Het geluid wordt onveranderd doorgegeven.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 46 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 In geval van storingen PROBLEEM Het apparaat kan niet worden ingeschakeld. MOGELIJKE OORZAAK/OPLOSSING Het contact staat niet aan. Een van de zekeringen is defect. De cd wordt niet geladen Er zit al een cd in de autoradio. of uitgeworpen. De cd is verkeerd om ingelegd. De cd is vuil of defect. De temperatuur in de auto is te hoog. Wacht tot de omgevingstemperatuur weer normaal is. Condensatie.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 47 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Technische gegevens Algemeen Voeding: Afmetingen apparaat: TFT-lcd-display: Uitgangsvermogen: Zekeringen: DC 12 V, min aan massa 180 x 175 x 55 mm (B x D x H) 3,5 inch (960 x 240 pixels) max.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 48 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Afvalverwijdering Verpakking Niet meer benodigde verpakkingen en hulpmiddelen daarvoor kunnen worden gerecycled en dienen als herbruikbaar materiaal te worden afgevoerd. Apparaat Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Obsah Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Dálkové ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uvedení dálkového ovladače do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem . . . . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Základní nastavení autorádia (MENU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Provoz rádia: základní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Volba pásma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hledání stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení stanice do paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Přehled Ovládací panel CZ 1. : stisknutím na několik sekund přístroj vypnete (zapnutí je možné libovolným tlačítkem s výjimkou a ) MODE: volba provozního režimu 2. : při stisknutí tohoto tlačítka se ovládací panel elektricky vyklopí dopředu, a zpřístupní tak štěrbinu pro vložení disku. Je li vložen disk, vysune se. 3. BAND: výběr pásma v režimu rádia (FM 1, FM2, FM3, MW1, MW2) 4. : uvolnění ovládacího panelu 5.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 15. : vyhledávání stanic směrem vzad; na začátek skladby a na předchozí skladbu; delší stisknutí – rychlé přehrávání směrem vzad 16. PTY („Program Type“): vyhledání stanice s určitým programovým obsahem LOC: delším stisknutím přepínáte mezi lokálními (LOC) a vzdálenými (DX) stanicemi (viz stranu 27) 17.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Dálkové ovládání 1. : zapnutí a vypnutí přístroje 2. DISP: zobrazení informací o aktuálním provozním režimu 3. MODE: opakovaným mačkáním volíte provozní režim 4. : otevření ovládacího panelu (nelze v režimu DVD); SLOW: zpomalené přehrávání (DVD) CZ 5. SUB-T: titulky (DVD) 6. AUDIO: nastavení zvuku (DVD) 7. ANGLE: přepínání mezi různými úhly pohledu (DVD) 8. MUTE: ztišení zvuku 9.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 17. 9: numerické tlačítko 9 PTY („Program Type“): vyhledání stanice s určitým programovým obsahem 18. 8: numerické tlačítko 8 AF/REG („Alternative Frequency“): krátkým stisknutím zapnete a vypnete režim AF; delším stisknutím zapnete a vypnete v režimu AF funkci regionálního programu; viz stranu 29 19. 7: numerické tlačítko 7 TA („Traffic Announcement“): aktivace automatického přepnutí na dopravní zpravodajství (viz stranu 30) 20.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 7 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Uvedení dálkového ovladaèe do provozu Dálkový ovladač se dodává s nainstalovaným lithiovým napájecím článkem (CR 2025, 3 V). Na ochranu při přepravě je mezi kontakty vložena plastová fólie. ` Zasuňte západku (1) trochu dovnitř. ` Vytáhněte přihrádku na baterii (2). ` Při prvním použití: Sundejte fólii. ` Výměna baterie: Vyjměte starý napájecí článek a vložte do přihrádky nový.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Bezpečnostní pokyny Informace o tomto návodu Před uvedením přístroje do provozu si pozorně prostudujte bezpečnostní předpisy. Dbejte na varování uvedená na přístroji a v návodu k obsluze. Návod k použití uchovávejte v autě. Při prodeji nebo předávání zařízení je nutné předat také tento návod. Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem Nikdy nenechávejte děti používat elektrické přístroje bez dozoru.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Opravy nikdy neprovádějte sami Před montáží zkontrolujte, zda kabely a přístroj nejsou poškozené. Jsou li pouzdro přístroje nebo kabely poškozeny, přístroj nepoužívejte. V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami otevírat ani opravit. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Při poruchách se obrat’te na naše servisní středisko nebo na jinou vhodnou specializovanou opravnu.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 10 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Nikdy nezaměňujte polaritu. Baterie nikdy nevybíjejte vysokým výkonem. Baterie nikdy nezkratujte. Baterie nikdy nevystavujte nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, ohni a podobně! Baterie nerozebírejte a nedeformujte. Mohlo by dojít k poranění rukou či prstů, nebo by se vám mohla do očí nebo na pokožku dostat kapalina z baterie.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Rozsah dodávky Zkontrolujte laskavě úplnost dodávky. Není li dodávka kompletní, do 14 dnů od koupě nás informujte.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 12 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Instalace Pokyny pro instalaci Před instalací odpojte záporný pól autobaterie! Hrozí nebezpečí zkratu a úderu elektrickým proudem! Kabel k ruèní brzdì a kabel couvací kamery (stranu 16) smìjí pøipojovat jen odborníci. Nemáte-li potøebné znalosti, nechejte instalaci provést ve specializovaném servisu! ` Zkontrolujte, zda se obsazení přípojek vašeho vozidla shoduje s obsazením na autorádiu (viz „Obsazení ISO bloku“, str. 13).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ISO šachta a přípojky Autorádio je určeno k instalaci do standardní montážní ISO šachty. Šachta musí mít velikost nejméně 53 × 182 mm. ISO šachta je normálně vybavena dvěma ISO konektory a jedním anténním konektorem. Není li ve vašem vozidle montážní ISO šachta, resp. není li vybaveno příslušnými přípojkami, můžete použít dodávané kabelové konektory.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Poté přesuňte montážní rámeček pomocí klíčů dozadu přes přístroj (3). ` Zastrčte montážní rámeček do ISO šachty. ` Pro upevnění montážního rámečku v montážní šachtě ohněte šroubovákem směrem ven co nejvíce upevňovacích plíšků. Zvolte takové upevňovací plíšky, které se pevně spojí s tělesem montážní šachty. Následně zkontrolujte, zda montážní rámeček pevně drží.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 15 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Přípojky na zadní straně rádia Přehled zadní strany autorádia: CZ Příprava kabelových spojů Neodstraňujte štítky z kabelů. Potřebujete je ke správnému připojení. `Vytáhněte přípojky, jež se nacházejí v ISO šachtě auta, co nejvíce ven, abyste je mohli propojit s přípojkami na autorádiu. Propojení kabelů Při instalaci použijte konektorový ISO blok autorádia.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 4. Propojte kabel s barevnými zdíøkami dle oznaèení s odpovídajícími konektory v automobilu (viz také následující kapitolu). Používáte li externí zesilovač, můžete jej připojit pomocí červené a bílé audiozdířky typu cinch. Dbejte při tom také na návod k obsluze zesilovače. Připojení kabelu ruční brzdy DVD přehrávač se smí používat jen ve stojícím vozidle se zataženou ruční brzdou.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 17 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Schematické znázornìní pøipojení – nechejte provádìt jen odborníky. 1. Rùžový kabel couvací kamery „CAMERA CONTROL (B+)“ na autorádiu 2. Svorka k připojení růžového kabelu 3.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 18 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Vložení autorádia ` Zasuňte autorádio opatrně až do zaklapnutí (zapadnutí) do montážního rámečku. Při zasouvání dávejte pozor na položené kabely; nesmějí být zalomené, přiskřípnuté ani se uvádět pod napětí.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 19 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Kontakty Při sejmutí ovládacího panelu jsou obnaženy kontakty na ovládacím panelu a na rádiu. Dávejte pozor, aby se obnažené kontakty neznečistily. Autorádio by nemuselo bezvadně fungovat. Ovládací panel vždy uchovávejte v pouzdře. Kontakty případně očistěte čistým a suchým hadříkem nepouštějícím vlákna.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 20 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Vysvětlení kabelů Vysvětlení kabelů slouží pro případy, v nichž je nutné kabely položit individuálně. Za tímto účelem se obrat’te na specializovaný servis a předejte mu dodávané ISO konektory a informace uvedené v této kapitole. K připojení rádia k ISO konektorům vašeho vozu následující vysvětlivky nepotřebujete.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 21 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Přehled ISO konektoru B: reproduktory CZ Pokud má vůz jen přední reproduktory a kabely pro zadní reproduktory nejsou zapotřebí, je nutné obnažené konce těchto kabelů správně izolovat.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 22 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Obsazení konektorového ISO bloku na autorádiu ISO blok BLOK B – reproduktory BLOK A – napájení 1 2 3 4 Vpravo vzadu + Vpravo vzadu Vpravo vepředu + Vpravo vepředu 1 2 3 4 5 Vlevo vepředu + 5 6 7 Vlevo vepředu Vlevo vzadu + 6 7 8 Vlevo vzadu 8 Trvalé plus (permanentní 12V palubní napětí) Autoanténa (také pro externí zesilovač atd.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 23 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Všeobecné funkce Rádio nezapínejte na delší dobu bez běžícího motoru. Mohlo by dojít k vybití autobaterie, v důsledku čehož by nebylo možné vozidlo nastartovat. Čas Autorádio je vybaveno hodinami řízenými signálem RDS. Automaticky se nastavují prostřednictvím stanice vysílající signál RDS a běží i při vypnutém rádiu. Hodiny můžete nastavit také ručně v nabídce (viz níže).
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 24 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Obnovení nastavení z výroby ` Chcete li autorádio navrátit do stavu, v němž se nacházelo při dodání, stiskněte špičatým předmětem, například kuličkovým perem, tlačítko v otvoru RESET. Nachází se za ovládacím panelem. ` Tlačítko RESET stiskněte – pøi prvním uvedení do provozu po pøipojení kabelù, – nefungují-li všechna funkèní tlaèítka, – zobrazí-li se na displeji chybové hlášení.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 25 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 AUDIO: nabídka zvuku VOLUME BASS TREBLE BALANCE L-R FADER R.F EQ LOUD SUB.W Hlasitost. Zde můžete nastavit základní hlasitost, s níž se autorádio zapíná. Basy. Výšky. Poměr hlasitosti levého a pravého reproduktoru. Fader; poměr hlasitosti předních a zadních reproduktorů. Ekvalizér: FLAT (normální) a přednastavení pro klasiku, rock a pop. Loudness; tato funkce zdůrazňuje vysoké a hluboké frekvence při nízké hlasitosti.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 26 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Provoz rádia: základní funkce V režimu rádia obsahuje základní displej následující informace: Volba pásma ` Pro přepnutí mezi pásmy velmi krátkých vln FM (FM1, FM2, FM3) a středních vln AM (MW1 a MW2) stiskněte tlačítko BAND. Pro každé pásmo můžete uložit šest stanic. Tři pásma FM1, FM2 a FM3 a obě pásma MW1 a MW2 vždy pokrývají stejný rozsah frekvencí. Tímto způsobem můžete uložit až 18 stanic v pásmu FM a 12 stanic v pásmu AM.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 27 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Režim lokálního vyhledávání Nalezení příliš mnoha stanic při automatickém hledání můžete zabránit nastavením režimu lokálního vyhledávání. V tomto režimu jsou nalezeny jen stanice se silným signálem. ` Chcete li nalézt také vzdálenější stanice, vypněte tlačítkem LOC (LO/DX) režim LOC. Nyní je aktivován režim DX.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 28 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Vyvolání uložených stanic Vyvolání jednotlivých stanic ` Tlačítkem BAND zvolte pásmo. ` Stisknutím jednoho z tlačítek stanic 1 až 6 znovu vyvoláte uloženou stanici. Přehrání ukázek uložených stanic Můžete vyvolat stanice uložené v aktuálním pásmu. ` Tlačítkem BAND zvolte pásmo. ` Krátce stiskněte tlačítko AS/PS. Přehrají se přibližně pětisekundové ukázky všech stanic.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 29 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Provoz rádia: Radio Data System Radio Data System je služba poskytovaná provozovateli rozhlasových stanic. Vedle obvyklých hudebních a mluvených příspěvků jsou vysílány další informace v podobě kódovaných digitálních signálů, které mohou být zobrazovány autorádiem. Tyto informace, například název stanice nebo název právě hrané skladby, se zobrazují na displeji.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 30 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Režim regionálního programu Některé stanice vysílají v určitou denní dobu regionální programy. V režimu regionálního programu se rádio nemůže přepnout na jinou frekvenci vysílající jiný regionální program. ` Chcete li režim regionálního programu zapnout či vypnout, stiskněte na déle než dvě sekundy tlačítko AF. Na displeji zobrazuje „REG“.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 31 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Funkce PTY „PTY“ („Program Type Code“) je funkcí, při jejímž aktivování autorádio cíleně vyhledává stanice s předem volitelným programovým obsahem. Tato služba je podporována stále více provozovateli rozhlasových stanic. ` Pro aktivaci nabídky PTY stiskněte tlačítko PTY. Zobrazí se následující obrazovka:: CZ ` Vyhledání stanic PTY provedete tlačítkem nebo ( na dálkovém ovladači). Po několika sekundách začne vyhledávání stanic.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 32 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 33 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Provoz s datovými nosiči (hudební DVD, CD, MP3, USB, SD/MMC, AUX) Autorádio je vybaveno různými mechanikami a přípojkami a je schopno přehrávat různé zvukové formáty: Mechaniky a přípojky Datové nosiče a formáty Mechanika CD/DVD Pro disky DVD a Video CD. Jen při stojícím automobilu. Přehrávané formáty: disky DVD+R, DVD RW, DVD R, DVD RW, JPEG. Vypalovaná DVD musejí být uzavøena.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 34 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Mechanika CD/DVD Mechanika CD/DVD se nachází za ovládacím panelem. Vkládání a vyjímání kompaktních disků ` Stiskněte tlačítko vysunutí na hlavním přístroji. Ovládací panel se sklopí. ` Zasuňte kompaktní disk do štěrbiny potištěnou stranou nahoru. Data se načtou. Na displeji se zobrazí úvodní obrazovka a indikace READ. ` Poté se spustí přehrávání.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 35 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Absence „přeskakování“ při otřesech Přístroj je vybaven funkcí, která vyrovnává otřesy vznikající například na nerovných silnicích a zaručuje absenci přerušení i při pohybech přístroje. Při zapnutí přístroje se pamět’ automaticky naplní daty: – v případě disků DVD na 5 sekund; – v případě hudebních CD na 10 sekund; – v případě CD se soubory MP3 na 120 sekund; – v případě CD se soubory WMA na 150 sekund.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 36 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 ` Nachází li se přístroj v jiném režimu (rádio, CD), můžete přípojku USB zvolit tlačítkem MODE. Přípojka AV IN Pomocí 3,5mm jacku můžete ke zdířce autorádia AUX IN připojit další audiozařízení, např. přehrávač MPEG4. ` Nachází li se přístroj v jiném režimu (rádio, CD), můžete přípojku USB zvolit tlačítkem MODE. Na displeji se zobrazí hlášení AV IN ` Přehrávání ovládáte na připojeném zařízení.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 37 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Funkce pøehrávání Mnoho ze zde popsaných funkcí je nutné aktivovat tlačítky na dálkovém ovládání. MP3/WMA ` Stiskněte tlačítko DISP. Zobrazí se obrazovka dle níže uvedeného vyobrazení: CZ Na levé straně se zobrazují složky, na pravé straně tituly. ` Tlačítky se šipkami vyberte složku nebo titul a stiskněte tlačítko ENTER, čímž složku nebo titul přehrajete.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 38 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Rychlý posun dozadu/dopředu ` Mačkáte li opakovaně tlačítko , resp. , zapínáte zrychlené přehrávání v několika stupních: 2× > 4× > 8× > 20× > normální přehrávání. ` K běžnému přehrávání se vrátíte také tlačítkem . Zpomalené přehrávání (DVD, VCD, SVCD) ` Mačkáte li opakovaně tlačítko /SLOW, zapínáte zpomalené přehrávání v několika stupních: 1/2 > 1/3 > 1/4 > 1/5 > > 1/6 > 1/7.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 39 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Náhodné přehrávání skladeb ` Stiskněte tlačítko RDM. Spustí se náhodné přehrávání. ` Opětovným stisknutím tlačítka obnovíte normální přehrávání. Výběr jazyka / výběr titulků (DVD) Obsahuje li DVD více jazyků nebo titulky, můžete tlačítkem AUDIO vybrat jiný jazyk a tlačítkem SUB-T jiný jazyk titulků. Dbejte na to, že funkce, které jsou k dispozici, závisejí na konkrétním DVD.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 40 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Programování titulů / skladeb Nabídku programování otevřete stisknutím tlačítka PROG v průběhu přehrávání. VCD / SVCD / Audio CD DVD/MP3/MPEG4 ` Tlačítky se šipkami přejděte na první pozici programu. ` Numerickými tlačítky zadejte požadovaný titul/skladbu. U disků DVD zadejte titul („T“) a kapitolu („C“), v níž se titul nachází.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 41 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Vyvolání informací o pøehrávání ` Informace o aktuálním stavu přehrávání si zobrazíte tak, že jednou či dvakrát podržíte stisknuté tlačítko SUB-T. DVD CZ VCD/CD/MP3/JPEG Význam symbolù 1 2 3 Čas 4 Zvuk 5 6 7 DVD/VCD TT 1/3 CH 1/1 TRK 09/18 /T/C –/T–/ C– 1/1 ENG 5.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 42 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 8 PBC 9 Opakován í Playback Control; jen u disků VCD 2.0 s funkcí PBC Opakuje se titul Opakuje se složka Opakuje se celý disk Opuštění režimu opakování Nabídka disku DVD Nastavení DVD otevřete tlačítkem SETUP. Zde můžete provádět nastavení přehrávání disků DVD. Nastavení DVD je zde uvedeno v anglickém jazyce. Můžete však zvolit i jiný jazyk; viz stranu 43.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 43 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 SYSTEM SETUP: nastavení systému TV SYSTEM: Norma výstupního TV signálu. PAL: barevný formát běžný v evropských zemích; NTSC: formát běžný v Severní Americe. AUTO SELECT: formát barev bude rozpoznán automaticky. SCREEN SAVER: Spořič obrazovky ON (aktivován), nebo OFF (deaktivován). Aktivovaný spořič obrazovky se zobrazí, jakmile se obraz několik minut nepohybuje. TV TYPE: Formát televizního obrazu. Obrazovku nastavte dle DVD.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 44 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 DIGITAL SETUP: nastavení digitálních funkcí OP MODE: LINE OUT: Vyrovnání rozdílných úrovní hlasitosti. RF REMOD: Přehrávání zvuku s nezměněnou hlasitostí. DYNAMIC RANGE: Zde můžete po jednotlivých stupních nastavit dynamiku zvuku (viz OP MODE). OFF: Přehrávání zvuku s nezměněnou hlasitostí. FULL: Hlasitá místa se ztiší, tichá místa se přehrávají hlasitěji. DUAL MONO: Dvoukanálový zvuk.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 45 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Odstraňování poruch PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA / ŘEŠENÍ Přístroj nelze zapnout. Není zapnuté zapalování. Vadná jedna z pojistek. CD se nezasunulo nebo V autorádiu se ještě nachází CD. nevysunulo. CD bylo vloženo obráceně. CD je špinavé nebo vadné. Teplota v autě je příliš vysoká. Počkejte, dokud se okolní teplota nevrátí do normálu. Kondenzace. Autorádio na pár hodin vypněte a zkuste to znovu. Nefunguje zvuk.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 46 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Technické údaje Obecné informace Provozní napětí: Rozměry přístroje: TFT LCD displej: Výstupní výkon: Pojistky: DC 12 V, záporné uzemnění 180 × 175 × 55 mm (Š × H × V) 3,5 palce (960 × 240 obrazových bodù) max.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 47 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Pokyny pro likvidaci Obal Nepoužité obaly a balicí pomůcky lze recyklovat. Likvidujte tyto předměty zásadně v rámci recyklačního systému. Přístroj Na konci životnosti nevyhazujte přístroj v žádném případě do běžného domovního odpadu. Informujte se o možnostech odborné a ekologické likvidace. Baterie Použité baterie nepatří do běžného domovního odpadu. Baterie je třeba odevzdat do sběrny starých baterií.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 48 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Warranty Terms Garantiebedingungen Deutschland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Garantiebedingungen Österreich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Garantiebedingungen Schweiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Garantie limitée Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Garanzia limitata Svizzera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Garantiebedingungen Deutschland Eingeschränkte Garantie I. Allgemeine Garantiebedingungen 1. Allgemeines Die Garantie beginnt immer am Tag des Einkaufs des MEDION Gerätes von der MEDION oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION und bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.
Ein Pixelfehler (dauerhaft farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt. Für eingebrannte Bilder bei Plasma oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt MEDION keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasmas bzw.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 II. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC,Notebook, Pocket PC (PDA) und Geräten mit Navigationsfunktion (PNA) Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B. Speicherkarten, Modems etc.) einen Defekt, so haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Ersatz. Die Garantie deckt Material- und Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betroffene MEDION Gerät.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Soweit sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr MEDION Gerät. Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Garantiebedingungen Österreich Eingeschränkte Garantie I. Allgemeine Garantiebedingungen Name und Anschrift des Garanten: 1. Allgemeines Diese allgemeinen Garantiebedingungen gelten nur in Verbindung mit dem zum Zeitpunkt des Einkaufs des Gerätes geltenden Allgemeinen Verkaufs- und Geschäftsbedingungen ("AGB") der MEDION Austria GmbH. Die geltende Fassung der AGB ist auf der Homepage der MEDION Austria ( http://www.MEDION.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 7 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem MEDION Gerät gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt MEDION. Insoweit kann MEDION nach eigenem Ermessen entscheiden das zur Garantiereparatur eingesendet Gerät durch ein Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft-, bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch, oder die Betreuung von Fremdprodukten. II. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) und Geräten mit Navigationsfunktion (PNA) Hat ein Teil der mitgelieferten Ware einen Defekt, so haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Ersatz.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Soweit sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr MEDION Gerät. Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 10 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Garantievoorwaarden Nederland I. Algemene garantievoorwaarden Algemeen De garantie begint altijd op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum origele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productiefouten die bij normaal gebruik kunnen ontstaan.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Deze garantie heeft geen gevolgen voor uw wettelijke aanspraken en is onderworpen aan het geldende recht in het betreffende land waar u als eerste het product heeft gekocht van een door MEDION geautoriseerde handelspartner. Indien en voor zover deze garantievoorwaarden inbreuk maken op uw wettelijke rechten gaan uw wettelijke rechten natuurlijk voor.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 12 Mittwoch, 29.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal- en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit van het betreffende MEDION product.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover uit garantiekaart behorende bij het product blijkt dat u recht heeft op een reparatie dan wel een omruiling aan huis gelden deze bijzondere garantiebepalingen alleen voor de reparatie dan wel omruiling aan huis.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 15 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Garantiebedingungen Schweiz Eingeschränkte Garantie 1. Allgemeines MEDION Produkte sind technisch hochstehende elektronische Geräte. Die Auseinandersetzung mit dem Benutzerhandbuch und den Anleitungen, welche für und zusammen mit dem Produkt übergeben werden, ist unerlässlich. Bitte beachten Sie zudem, dass das Produkt Hochpräzisions-Komponenten enthält, die bei unsachgemäßer Handhabung verkratzt oder beschädigt werden können.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 2. Umfang Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem MEDION Gerät gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt MEDION. Insoweit kann MEDION nach eigenem Ermessen entscheiden das zur Garantiereparatur eingesendet Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu ersetzen.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 17 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 4. Service Hotline Vor Einsendung des Gerätes an die MEDION müssen Sie sich über unsere Service Hotline an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können. Die Service Hotline steht Ihnen 365 Tage im Jahr, auch sonn- und feiertags zur Verfügung. Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft-, bzw.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 18 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass im Falle einer Reparatur der Auslieferzustand wiederhergestellt wird. Für die Kosten einer Softwarekonfiguration, für entgangene Einnahmen, den Verlust von Daten bzw. Software, oder sonstige Folgeschäden übernimmt MEDION keine Haftung. III. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 19 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Garantie limitée Suisse 1. Généralités Les produits MEDION sont des appareils électriques d'une qualité technique élevée. Il est indispensable de prendre connaissance du manuel d'utilisateur et des modes d'emploi joints à la livraison. Veuillez tenir compte du fait que le produit comprend des composants de haute précision qui peuvent être rayés ou endommagés en cas de manipulation inappropriée.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 20 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 peut décider à son gré de remplacer l'appareil renvoyé pour réparation sous garantie par un appareil entièrement révisé de qualité identique. MEDION acquiert la propriété de toutes les pièces du produit ou équipements ayant été remplacés par MEDION. Les piles ou accus ont une garantie de 6 mois.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 21 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 La responsabilité est limitée, selon la hauteur, au prix d'achat du produit. Les restrictions de responsabilité précédentes ne s'appliquent pas dans le cas où MEDION agit intentionnellement ou par négligence grave. II.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 22 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 logiciel, une réception manquée, la perte de données ou de logiciel, ou à d'autres dommages consécutifs. III.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 23 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Garanzia limitata Svizzera 1. Note generali I prodotti MEDION sono apparecchi elettronici di qualità tecnica elevata. Prima dell'utilizzo è indispensabile che legga attentamente la guida e le istruzioni per l'uso che riceve insieme al prodotto. Il prodotto contiene componenti di alta precisione che possono graffiarsi o danneggiarsi in caso di utilizzo inappropriato.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 24 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Tutte le parti del prodotto o le dotazioni sostituite da MEDION divengono la proprietà di MEDION. Le batterie usa e getta o ricaricabili hanno una garanzia di 6 mesi. I materiali di consumo, ossia i componenti che devono essere sostituiti ad intervalli regolari durante l'utilizzo dell'apparecchio, come ad es. la lampada del proiettore di un beamer, non sono coperti da garanzia.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 25 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 Prima di spedire l'apparecchio alla MEDION deve mettersi in contatto con la hotline di assistenza tecnica. Riceverà ulteriori informazioni su come rivendicare la garanzia concessa. La hotline di assistenza tecnica è a Sua disposizione 365 giorni all'anno, anche la domenica e i giorni festivi.
82339 DVD-Autoradio DE Content.book Seite 26 Mittwoch, 29. April 2009 8:41 08 III. Condizioni speciali di garanzia per la riparazione o la sostituzione sul posto Se dalla Sua scheda di garanzia risulta che ha diritto alla riparazione o alla sostituzione del Suo apparecchio sul posto, si applicano le condizioni speciali di garanzia per la riparazione o sostituzione sul posto.