Instructions

Ova vaga nije prikladna za ljude sa stimulatorima srca ili drugim medicinskim
implantatima. U slučaju dijabetesa ili drugih medicinskih/zičkih ograničenja,
indikacija tjelesne masnoće može biti netočna. Isto vrijedi i za vrlo sportske,
istrenirane ljude.
Ovaj uređaj nije prikladan za trudnice!
Svaki tretman ili dijeta u slučaju postojanja prekomjerne težine ili velike
mršavosti zahtijeva stručno savjetovanje s odgovarajućim, kvaliciranim os-
obljem (liječnikom, pomoćnikom tijekom dijete). Vrijednosti izmjerene vagom
mogu pritom biti vrlo korisne.
Opasnost od prevrtanja! Nikada ne postavljajte vagu na neravno tlo. Nemo-
jte stajati na ugao vage. Prilikom vaganja ne opterećujte jednu stranu ili sami
rub vage.
Opasnost od klizanja! Nemojte stati na vagu vlažnih ili mokrih stopala. Nemo-
jte nikada stati na vagu u čarapama.
Uređaj koristite samo u skladu s njegovom namjenom i prema Uputi o upo-
rabi. U slučaju nenamjenskog korištenja gubi se pravo na jamstvo.
Vaga je proizvedena za kućnu upotrebu. Vaga nije namijenjena za komerci-
jalnu upotrebu u bolnicama ili drugim medicinskim ustanovama.
Ne koristite vagu ako ne funkcionira besprijekorno, ako vam je (is)pala na tlo
ili u vodu i ako na njoj postoje vidna oštećenja.
Maksimalna težina za vaganje ovom vagom je 180 kg/396 lbs. Ne
preopterećujte vagu.
Vagu postavljajte na stabilnu i ravnu podnu površinu. Ako postavite vagu na
mekanu i neravnu površinu, prikazani rezultati mjerenja mogu biti netočni.
Postavljajte vagu na mjesto na kojem nema ni ekstremnih temperatura ni
ekstremne vlage zraka.
Držite vagu podalje od vode.
Pažljivo rukujte s vagom. Izbjegavajte udarce i vibracije vage. Pripazite da
vam vaga ne ispadne.
Pažljivo stanite na vagu. Ne skačite na vagu / nemojte skakati po nagaznoj
površini, jer to može oštetiti mehanizam za vaganje.
Ne pokušavajte rastaviti uređaj, u suprotnom se jamstvo poništava. Vaga ne
sadrži dijelove koje korisnik može mijenjati ili održavati.
U slučaju smetnji, ne popravljajte sami uređaj jer se u protivnom gubi svako
pravo na jamstvo. Popravke prepustite samo ovlaštenoj servisnoj službi.
Sigurnosne napomene o baterijama
Ne rastavljajte baterije!
Ako je potrebno, očistite kontakte baterija i uređaja prije umetanja baterija!
Odmah uklonite istrošene baterije iz uređaja!
Povećana opasnost od curenja baterija, izbjegavati kontakt s kožom, očima
i sluznicama! U slučaju kontakta s kiselinom iz baterije, pogođena mjesta
odmah dobro isperite čistom vodom i bez odlaganja posjetite liječnika!
U slučaju da se baterija proguta, mora se odmah potražiti liječnička pomoć!
Ispravno umećite baterije, vodeći računa o polaritetu!
Pretinac za baterije držite dobro zatvorenim!
Uklonite baterije iz uređaja kada ih ne koristite dulje vrijeme!
Držite baterije podalje od djece!
Baterije nemojte ponovno puniti! Postoji opasnost od eksplozije!
Ne stvarajte kratki spoj! Postoji opasnost od eksplozije!
Ne bacajte baterije u vatru! Postoji opasnost od eksplozije!
Neiskorištene baterije čuvajte u njihovoj ambalaži i ne u blizini metalnih pred-
meta da biste izbjegli kratki spoj!
Pažljivo pročitajte Uputu o uporabi, osobito sigurnos-
ne napomene, prije nego započnete s primjenom
uređaja i sačuvajte ovu Uputu za kasnije potrebe.
Kada uređaj dajete drugima na korištenje, obavezno
im uručite i njegovu Uputu o uporabi.
HR Sigurnosne napomene
Opseg isporuke
Prvo provjerite je li uređaj u cijelosti isporučen i ima li na njemu bilo
kakvih oštećenja.
Ako ste u nedoumici, ne rabite uređaj i kontaktirajte servisnu službu.
U opseg isporuke pripada:
1 MEDISANA vaga za tjelesnu analizu BS 465
4 baterije (tip AAA, 1,5V)
1 Uputa o uporabi
UPOZORENJE
Vodite računa o tome da folije ambalaže ne dospiju u ruke
djece. Postoji opasnost od gušenja!
U okviru stalnog poboljšanja proizvoda zadržavamo pravo na tehničke i
dizajnerske promjene.
Trenutačno važeću verziju ove Upute o uporabi možete pronaći na internetskoj stranici www.medisana.com
MEDISANA GmbH
Jagenbergstr. 19
41468 NEUSS
DEUTSCHLAND
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
Jamstveni uvjeti i uvjeti popravka
Ako nastupi jamstveni slučaj, obratite se svojoj specijaliziranoj trgovini ili neposredno servisnoj službi.
U slučaju da proizvod morate poslati poštom, u pošiljci navedite kvar i priložite presliku potvrde o
plaćenom računu. Pri tome vrijede sljedeći jamstveni uvjeti:
1. Na proizvode MEDISANA odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje.
Datum kupnje se u jamstvenom slučaju dokazuje potvrdom o plaćenom računu ili računom.
2. Nedostaci uslijed greške u materijalu ili proizvodnji otklanjaju se unutar jamstvenog roka
besplatno.
3. Korištenjem jamstva ne dolazi do produženja jamstvenog roka, niti za uređaj niti
za zamijenjene dijelove.
4. Iz jamstva su isključene(-a):
a. bilo kakve štete nastale zbog nepravilnog rukovanja uređajem, npr. zbog nepoštivanja
Upute o uporabi.
b. štete koje se temelje na popravku ili zahvatima koje su poduzeli kupac ili neovlaštene treće
osobe.
c. oštećenja koja su nastala na putu od proizvođača do potrošača ili koja su nastala tijekom
slanja pošiljke u servisnu službu.
d. zamjenski dijelovi koji podliježu normalnom habanju kao što su baterije itd.
5. Odgovornost za izravne ili neizravne posljedične štete koje uzrokuje uređaj,
isključena je i onda kada je nastala šteta na uređaju priznata kao garancijski
slučaj.
Adresu servisa naći ćete na posebnom listu u dodatku.
HR/HU
HR Vaga za tjelesnu analizu BS 465
1
Tipka za gore
2
Tipka SET
3
Tipka za dolje
4
Elektrode
5
Pretinac za baterije (s donje strane)
6 Brisanje podataka o korisniku (vraća-
nje na tvorničke postavke)
Objašnjenje znakova:
Ova Uputa o uporabi pripada ovom ure-
đaju. Ona sadrži važne informacije za
njegovo stavljanje u pogon i rukovanje.
Pročitajte u cijelosti ovu Uputu o uporabi.
Nepridržavanje ove Upute može dovesti
do teških ozljeda i oštećenja na uređaju.
UPOZORENJE!
Ovih se upozorenja o sigurnosti treba
pridržavati da bi se spriječile moguće
ozljede korisnika.
Broj ŠARŽE
Proizvođač
40483_40484 BS 465 08/2019 Ver.1.2
Tehnički podaci
Naziv i model: MEDISANA Vaga za tjelesnu analizu BS 465
Napajanje: 6 V (4x 1,5 V, AAA)
Mjerno područje: do 180 kg/ 396 lb
Podjela skale: 0,1 kg/0,2 lb
Dimenzije: 319 x 319 x 23 mm
Težina: 1,95 kg
Br. artikla/proizvoda 40483/40484
EAN br.: 4015588 40483 2/ 4015588 40484 9
Preduvjeti za postizanje točnih rezultata mjerenja
Uvijek se važite pod istim uvjetima.
Uvijek se važite u isto doba dana.
Stojite uspravno i mirno.
Vaganje je najbolje poduzeti ujutro, nakon tuširanja ili kupanja, suhih
stopala.
Rezultati mjerenja, ukoliko ih se uredno provodi, omogućavaju pouzda-
nu kontrolu kretanja tjelesne težine.
Inicijalizacija vage
Pripazite da vaga stoji na čvrstom i ravnom tlu. Kada se želite izvagati, a
vagu ste neposredno prije toga pomaknuli, najprije ju morate inicijalizira-
ti. Kako biste to učinili, stopalom kratko pritisnite sredinu površine vage.
Na zaslonu se pokazuje „0.0“. Kad se vaga isključi, ona je spremna za
rad s funkcijom „step-on” . Ako vaga prethodno nije pomicana, taj radni
korak nije potreban.
Jednostavno vaganje
1. Stanite na vagu i ostanite mirno stojeći. Uređaj će se automatski uklju-
čiti, a na zaslonu će se nakratko pokazati „0.0”.
2. Vaša se težina mjeri, tri puta žmirka, a zatim se pokazuje rezultat izmje
-
rene tjelesne težine.
3. Siđite s vage. Vaga se automatski isključuje nakon otprilike 8 sekundi.
Tjelesna analiza
Vaga može pohraniti podatke za najviše 9 osoba: spol, starost, visinu.
1. Kako biste to učinili, stopalom kratko pritisnite sredinu površine vage. Na za-
slonu se pokazuje“0.0”.
2. Pritisnite tipku SET 2. Na zaslonu žmirka mjesto pohrane.
3. Sada pritiskom na tipku 1 odn. tipku 3 možete odabrati željeno mje-
sto pohrane svog korisničkog prola (0 - 8).
4. Pritisnite tipku SET 2, kako biste pospremili postavke. Na zaslonu
počinje žmirkati simbol za spol.
5. Namjestite svoj spol tako, što ćete tipkom 1 odn. tipkom 3 na zaslonu
odabrati odgovarajući simbol.
6. Pritisnite tipku SET 2, kako biste pospremili postavke. Unaprijed na-
mještena visina tijela počinje žmirkati na zaslonu.
7. Tipkom 1 odn. tipkom 3 namjestite svoju visinu.
8. Pritisnite tipku SET 2, kako biste pospremili postavke. Unaprijed na-
mještena starosna dob počinje žmirkati na zaslonu.
9. Tipkom 1 odn. tipkom 3 namjestite svoju starosnu dob.
10. Pritisnite tipku SET 2, kako biste pospremili postavke.
Unaprijed namještena ciljana težina počinje žmirkati na zaslonu.
11. Tipkom 1 odn. tipkom 3 namjestite ciljanu težinu.
12. Pritisnite tipku SET 2, kako biste pospremili postavke.
13. Postupak namještanja sada je završen. Na zaslonu se prikazuje
0.0“. Stanite bosonogi na vagu i ostanite mirno stajati. Stavite svoja
stopala na elektrode 4. Najprije će se
prikazati težina. Nakon toga će se jedna za drugom prikazati izmjere-
ne vrijednosti tjelesne masti [fat], količine vode [Water], težine kostiju
[Bones], mišićne mase [Mucle], KCAL. Slijed prikaza izmjerenih vrijed-
nosti ponavlja se još dva puta. Nakon toga se vaga automatski isključuje.
Siđite s vage.
Funkcija ciljane težine
Plava boja - Težina se od unesene ciljne težine razlikuje za +/-0,5 kg.
Zelena boja - Težina je za više od -0,5 kg manja od unesene ciljne težine.
Crvena boja - Težina je za više od +0,5 kg veća od unesene ciljne težine.
1
1
2
Pakiranje se može ponovo iskoristiti ili se sve može vratiti u
kružno gospodarstvo. Ambalažni materijal koji vam više nije
potreban zbrinite u skladu s propisima. Ako prilikom raspakira
-
vanja primijetite štetu uslijed transporta, molimo vas da odmah
stupite u kontakt sa svojim trgovcem.
Promjena mjerne jedinice za težinu
Uključite vagu laganim dodirom noge i aktivirajte tipku 1 od. tipku 3, sve
dok se ne prikaže željena mjerna jedinica.
Brisanje podataka o korisniku
Uključite vagu laganim dodirom noge. Pritisnite tipku 6 na stražnjoj stra-
ni vage 4 sekunde, sve dok se na zaslonu ne prikaže ‚rE5‘. Brišu se svi
pohranjeni podaci.
Poruke o greškama
O-Ld = Vaga je preopterećena. LO = Baterija je preslaba i mora se zami-
jeniti. ERR2 = Ne mogu se utvrditi nikakve vrijednosti za tjelesnu analizu.
P1P2 ili druge kombinacije memorije = Vaga prepoznaje već pohranjene
korisnike na temelju težine. U ovom slučaju, dva korisnika imaju sličnu
težinu. Za odabir ispravnog korisnika pritisnite tipku sa strelicom gore za
lijevu vrijednost (primjer „P1”), a tipku sa strelicom dolje za desnu vrijed-
nost (primjer „P2“). Ako vaša osobna vaga ne radi kako želite, provjerite
sljedeće prije kontaktiranja servisnog centra: • provjerite jeste li ispravno
umetnuli
bateriju. • Provjerite jeste li odabrali ispravnu mjernu jedinicu za težinu.
Provjerite stoji li vaga slobodno na čvrstoj i ravnoj podlozi. Vaga ne smije
biti u dodiru sa zidom ili drugim predmetima. • Ponovite mjerenje.
Čišćenje i održavanje
Nikada ne koristite agresivna sredstva za čišćenje ili jake četke. Vagu
čistite samo mekom, blago navlaženom krpom. Ni u kojem slučaju ne
upotrebljavajte abrazivna sredstva za čišćenje ili alkohol. U uređaj ne
smije prodrijeti voda.
Uređaj koristite ponovno tek nakon što se potpuno osušio.
Napomene o zbrinjavanju
Ovaj se uređaj ne smije zbrinuti zajedno s kućnim otpadom. Metali se mogu
ponovno upotrijebiti odn. mogu se vratiti u kružno gospodarstvo. Uređaj koji vam
više ne treba predajte u svoje lokalno reciklažno dvorište, kako bi ga se mo-
glo zbrinuti na ekološki prihvatljiv način. Imate li pitanja o zbrinjavanju uređaja,
obratite se svome komunalnom poduzeću ili svome trgovcu. Prije zbrinjavanja
uređaja uklonite iz njega baterije. Istrošene baterije ne bacajte u kućni nego u
posebni otpad, ili ih predajte na mjesto za skupljanje baterija u specijaliziranim
trgovinama!
3
1
4
4
5
6