User's Manual
Table Of Contents
- Table des matières
- 1 Introduction au programmateur
- 1.1 Marquage de conformité CE
- 1.2 Explication des symboles indiqués sur l’emballage et sur le produit
- 1.3 À propos de ce guide
- 1.4 Description
- 1.5 Utilisation prévue
- 1.6 Contre-indications
- 1.7 Avertissements
- 1.8 Précautions
- 1.9 Déclaration de conformité
- 1.10 Conformité réglementaire
- 1.11 Fonctions du programmateur
- 1.12 Fonctions de sécurité du programmateur
- 1.13 Spécifications du logiciel
- 1.14 Composants compatibles
- 1.15 Obtention de manuels techniques
- 2 Installation du programmateur
- 3 Configuration du programmateur
- 3.1 Fonctions de l’écran
- 3.2 À propos de la palette d’outils inter-sessions patient
- 3.3 Changement du paramètre de langue
- 3.4 Utilisation du clavier à l’écran
- 3.5 Visualisation et mise à jour de la localisation du programmateur et des informations sur le matériel
- 3.6 Ajustement de l’heure et de la date du programmateur
- 3.7 Sélection de tonalités sonores
- 3.8 Vérification de la version du logiciel
- 3.9 Sélection d’autres logiciels
- 3.10 Suppression d’autres applications logicielles
- 3.11 Amélioration de la détection d’artéfacts de stimulation
- 3.12 Démarrage de l’option Démonstrations
- 3.13 Configuration du réseau à l’aide de la fenêtre Configuration réseau
- 4 Mise à jour du logiciel du programmateur via le réseau de distribution de logiciels (Software Distribution Network)
- 5 Session patient
- 5.1 Préparation d’une session patient
- 5.1.1 Connexion du programmateur aux électrodes adhésives
- 5.1.2 Connexion des électrodes
- 5.1.3 Connexion du câble ECG
- 5.1.4 Utilisation du stylet
- 5.1.5 Sélection d’une option sur l’écran
- 5.1.6 Positionnement de la tête de programmation
- 5.1.7 Quand positionner la tête de programmation
- 5.1.8 Détermination de la bonne position
- 5.1.9 Programmation et interrogation du dispositif implanté
- 5.1.10 Aimant de la tête de programmation
- 5.2 Lancement d’une session patient
- 5.3 Enregistreur électronique (eStrip)
- 5.3.1 Fonctionnalités de l’écran de l’enregistreur eStrip
- 5.3.2 Icônes/Sélecteurs de l’écran de l’enregistreur eStrip
- 5.3.3 Mise en surbrillance d’une zone d’intérêt pendant une session
- 5.3.4 Modification de la longueur d’un tracé
- 5.3.5 Mesure des intervalles à l’aide des curseurs
- 5.3.6 Modification du nom d’un tracé
- 5.3.7 Création d’un rapport d’un tracé de test à partir de l’enregistreur eStrip
- 5.4 Bouton Urgence VVI
- 5.5 Fin d’une session patient
- 5.6 Stockage des composants
- 5.1 Préparation d’une session patient
- 6 Gestion des données et des rapports de session
- 6.1 Données de la session
- 6.2 Rapports
- 6.3 Sauvegarde dans un fichier PDF
- 6.4 Sauvegarde sur lecteur USB
- 6.5 Affichage de rapports sauvegardés sur des supports
- 6.6 Visualisation des rapports sur le programmateur à l’aide de la visionneuse PDF
- 6.7 Visualisation et impression de fichiers PDF sur un ordinateur
- 6.8 Gestion de la confidentialité des données du patient
- 6.9 Réglage de l’intervalle de suppression des rapports
- 7 SessionSync (en option)
- 7.1 À propos de SessionSync
- 7.2 Activation et désactivation de SessionSync
- 7.3 Icône État de SessionSync
- 7.4 Utilisation de SessionSync automatique
- 7.5 Utilisation de SessionSync manuel pour les dispositifs pris en charge
- 7.6 Description des messages d’erreur de SessionSync
- 7.7 Visualisation de l’écran État de SessionSync
- 7.8 Mise à jour de l’état de SessionSync
- 8 Entretien du programmateur
- Index
6.4 Sauvegarde sur lecteur USB
De nombreuses applications du dispositif prennent en charge l’utilisation de lecteurs flash
USB pour la sauvegarde et le chargement des données de session.
Remarque : Il est possible que les applications et les manuels de référence du dispositif
utilisent toujours les termes "disque" ou "disquette" dans le contexte de la sauvegarde et de
la récupération des données du dispositif. Lorsqu’un lecteur flash USB est connecté au
programmateur et prêt à être utilisé comme décrit ci-dessous, les termes disque
ou disquette doivent être interprétés comme s’appliquant au lecteur flash USB plutôt qu’à la
disquette.
6.4.1 Périphériques de stockage USB pris en charge
Afin de garantir l’intégrité et la sécurité des informations liées à la santé du patient, il est
recommandé d’utiliser des lecteurs flash USB exclusivement dédiés au stockage des
données du programmateur.
6.4.2 Fonctionnement
Un lecteur flash USB doit être branché ou débranché à partir du bureau ou durant une
session. Brancher un lecteur flash USB inscriptible sur le programmateur à l’aide de l’un des
ports USB disponibles. Il peut se produire un léger décalage avant que le lecteur flash USB
puisse être autorisé. L’indicateur USB sur la barre des tâches s’allume en vert pour indiquer
que le lecteur flash USB est disponible et peut être utilisé.
Remarque : Les ports USB sur le programmateur sont des ports USB 2.0.
Figure 23. État du témoin USB
1 Aucun lecteur USB connecté
2 Lecteur USB connecté
Les lecteurs flash USB ne doivent pas être branchés ou débranchés durant les opérations
suivantes :
●
Programmation d’un dispositif
●
Sauvegarde sur support
Medtronic CARELINK ENCORE™ 29901
Manuel de référence 85