Building Instructions
Or | O | Ou |
Oder | Of
2
1
Choose 3 strikers! • ¡Escoge 3 strikers! • Choisis 3
strikers! • 3 Striker wählen! • Scegli 3 striker! •
Kies drie strikers! • Escolhe 3 strikers!
Get Ready! • ¡Prepárate! • Prépare-toi! • Fertig! •
Preparati • Zet je schrap! • Prepara-te!
Load Striker! • ¡Carga el Striker! • Charge le striker! •
Striker laden! • Carica Striker! • Striker laden! •
Carrega o Striker!
Accelerate! • ¡Acelera! • Accélère! • Beschleunigen!
Versnellen! • Accellera! • Acelera!
Launch! • ¡Lanza! • Lance! • Starten! • Lanceren! •
Lancia! • Lança!
Control! • ¡Control! • Contrôle! • Steuern! • Besturen! •
Controlla! • Controla!
Battle! • ¡Lucha! • Bats-toi! • Kämpfen! • Vechten! •
Combatti! • Luta!
Winner! Best 2 out of 3. • ¡Ganaste! Segundo mejor luger
entre 3 participantes. • Gagnant! Meilleur 2 sur 3. • Sieger!
Die besten 2 aus 3. • Vincitore! I migliori 2 su 3. • Winnaar!
Beste 2 van de 3. • Vencedor! Melhor 2 em 3.
Additional purchases required to collect all elements shown. • Para coleccionar todos los elementos mostrados se precisa realizar unas compras adicionales. • Des achats additionnels sont nécessaires an d’obtenir tous les articles de la collection illustrés. • Um alle dargestellten Elemente zu sammeln sind zusätzliche Käufe erforderlich • Verdere aankopen zijn nodig om alle afge-
beelde artikelen te verzamelen. • Acquisti supplementari necessari per collezionare tutti gli elementi illustrati. • Compras adicionais são necessárias para coleccionar todos os elementos exibidos.
Do not block or stop the spinning base while the trigger is ON --- see troubleshooting section / No bloquear o de-
tener la base giratoria cuando el gatillo está en posición ON (---) consultar la sección de resolución de problemas /
Ne bloquez pas ou n’arrêtez pas la base pivotante alors que la manette est en marche --- voir la section d’aide. / Das
sich drehenden Unterteil nie blockieren oder anhalten, wenn der Auslöser gedrückt ist -- siehe Abschnitt Problem-
lösung. / Blokkeer of stop de draaiende onderkant niet wanneer je de trekker ingedrukt houdt --- zie het hoofdstuk
over problemen oplossen. / Non bloccare o fermare la base rotante mentre l’interruttore è premuto --- guarda nella
sezione per la soluzione dei problemi / Não bloquear ou parar a base de centrifugação enquanto o gatilho estiver ON
(activado) --- ver a secção de resolução de problemas
X X
1
2
3
Or | O | Ou |
Oder | Of
Or | O | Ou |
Oder | Of
Or | O | Ou |
Oder | Of
©2009, MEGA Brands International. ® & ™ MEGA Brands Inc. & MEGA Brands International
l
EN
Products and colors may vary.
l
ES
Las piezas y los colores pueden variar.
l
FR
Les items et les couleurs peuvent varier.
l
DE
Produkte und Farben können unterschiedlich sein.
l
NL
In producten en kleuren kan variatie optreden.
l
IT
Prodotti e colori possono variare.
l
PT
Produtos e cores podem variar. Printed in China AD294511A