MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 1 HP10 D CZ F GB I Klebepistole Lepici Pistole 7W (10 W) Pistolet à collage Gluing Gun Pistola incollatrice Nr.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 2 Service Meister Werkzeuge GmbH Kundenservice Hastener Straße 4 - 8 D- 42349 Wuppertal Tel.: +49 (0)1805 / 99 21 21 (14 Cent/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunk max. 42 Cent/min) Fax: E-Mail: 2 +49 (0) 202 / 6 98 05 88 meister-service@meister-werkzeuge.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 4 D Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise Bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbewahren! Lieferumfang 1 Heißklebepistole 2 Heißklebestifte 1 Ständer Bestimmungsgemäßer Gebrauch Mit der Heißklebepistole lassen sich folgende Materialien gut unter- und miteinander verbinden: Holz, Plastik, Schaumstoff, Textilien, Karton, Kacheln, Keramik etc.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 5 Gerätespezifische Sicherheitshinweise Heißer Klebstoff und Gehäuseteile können zu Verbrennungen führen. Vermeiden Sie Hautkontakt. Kontakt mit Wasser und lösemittelhaltigen Stoffen unbedingt vermeiden! Nur handelsübliche Klebestifte verwenden. ACHTUNG! Klebstoff-Flecken auf Kleidung lassen sich nicht mehr entfernen! Schutzbrille tragen. Bei längeren Arbeitspausen Netzstecker ziehen.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 6 aufheizen. Klebestoff durch leichten Druck auf den Klebestift aufbringen. Teile innerhalb von 15 – 20 Sek. zusammenfügen. Bei Arbeitspausen das Gerät immer auf die Halterung stellen. Tipps für die Benutzung Abbindezeit ca. 30 Sek. – ca. 90 % der Klebekraft bereits nach einer Minute. Die Abbindezeit kann durch das Verarbeiten von dicken KlebstoffTropfen verlängert oder durch das Verarbeiten von kleinen Klebestoffmengen verkürzt werden.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 7 Service-Hinweise • Bewahren Sie die Maschine, Betriebsanleitung und ggf. Zubehör in der Originalverpackung auf. So haben Sie alle Informationen und Teile stets griffbereit. • Meister-Geräte sind weitgehend wartungsfrei, zum Reinigen der Gehäuse genügt ein feuchtes Tuch. Zusätzliche Hinweise entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung. • Meister-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 8 einem Teileaustausch nicht unsere Originalteile bzw. von uns freigegebene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom Meister Werkzeuge GmbH, Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durchgeführt wurde! Entsprechendes gilt für die verwendeten Zubehörteile. • Zur Vermeidung von Transportschäden das Gerät sicher verpacken oder die Originalverpackung verwenden.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 9 CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím důkladně před prvním uvedením do provozu a uchovávejte společně s nástrojem! Rozsah dodávky: 1 pistole pro lepení za tepla 2 kolíky pro lepení za tepla 1 stojan Použití k danému účelu Pistolí k lepení horkým lepidlem můžete mezi sebou a vzájemně slepovat následující druhy materiálu: dřevo, plasty, pěnovou hmotu, textilie, lepenku, dlaždice, keramiku atd.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 10 Speciální bezpečnostní pokyny pro zařízení Horké lepidlo a části krytu mohou způsobit popáleniny. Vyvarujte s proto styku s pokožkou. Bezpodmínečně se vyhněte kontaktu s vodou a látkami obsahujícími rozpouštědla! Používejte jen běžně prodávané lepicí tyčinky. POZOR! Skvrny od lepidla se z oděvů již nedají odstranit. Používejte ochranné brýle. Pokládejte lepicí pistoli k vychladnutí vždy na stojan.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 11 Tipy pro použití Doba tuhnutí představuje asi 30 sekund. Už po uplynutí jedné minuty se dosáhne asi 90 % lepicí schopnosti. Dobu tuhnutí můžete prodloužit zpracováním velkých kapek lepidla nebo zkrátit zpracováním malého množství lepidla. Velké plochy nelepte najednou, ale po částech. Nahřátí spojovaných ploch (např. horkovzdušným dmýchadlem) zvyšuje lepicí schopnost. Vhodnost materiálů s nízkou teplotní odolností je třeba předem vyzkoušet.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 12 stroje nikdy neponořujte do vody. Další pokyny jsou uvedeny v návodu k obsluze. • Přístroje Meister podléhají přísné kontrole jakosti. Pokud se by přesto vyskytla porucha funkce, zašlete přístroj na adresu naší servisní služby. Opravu provedeme obratem. • Stručný popis poruchy zkracuje dobu hledání místa závady i opravy. • Pokud se nejedná o záruční opravu, budeme vám náklady na opravu účtovat.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 13 F Mode d’emploi & consignes de sécurité Avant la première mise en service, veuillez lire la présente notice attentivement et entièrement; rangez-la avec la machine.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 14 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil La colle chaude et l'abri peut entrainer des brûlures. Évitez le contact avec la peau. Évitez le contact avec l'eau et des substances contenant des solvants. N'utiliser que des bâtonnets de colle usuels. ATTENTION! Il est impossible d'ôter les tâches de colle sur les vêtements. Porter des lunettes de protection. Pour le refroidissement de l'appareil, le placer systématiquement sur son support.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 15 courant et laisser chauffer pendant env. 5 à 8 minutes. Appliquer la colle en exerçant une légère pression sur le bâton de colle. Assembler les composants en l’espace de 15 à 20 s. Pendant les pauses de travail, toujours poser l’appareil sur son support. Indications pour faciliter l'utilisation Le temps de prise est d'environ 30 secondes. L'adhésion au bout d'une minute est déjà de 90%.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 16 Conseils de service • Conservez la machine, la mode d’emploi et les accessoires éventuels dans l’emballage original. Ainsi, vous aurez toutes les pièces et toutes les informations constamment à portée de main. • Les appareils Meister ne nécessitent pratiquement aucune maintenance; un chiffon humide suffit pour le nettoyage des boîtiers. Ne jamais plonger dans l’eau les appareils électriques.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 17 nos appareils si ces dommages ont été occasionnés par une réparation incorrecte ou si, lors d’un changement de pièce, des pièces d’origine ou des pièces autorisées par nous n’ont pas été utilisées et que la réparation n’a pas été effectuée par Meister Werkzeuge GmbH le service après-vente ou un spécialiste agréé! Il en va de même pour les pièces d’accessoires utilisées.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 18 GB Operating instructions & safety hints Please read these operating instructions before using the tool for the first time and keep them with the tool at all times. Scope of delivery: 1 hot glue gun 2 hot glue sticks 1 stand Correct use The following materials can effectively be joined with each other or among one another: wood, plastic, foam rubber, textiles, cardboard, tile, ceramic, etc.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 19 Safety instructions relating specifically to the equipment Hot glue and housing parts can cause burns. Avoid skin contact. Avoid all contact with water and materials containing solvents! Only use trade customary gluing pins. CAUTION! Glue stains on clothes cannot be removed. Wear protective glasses. For cooling off the gluing gun always place it on the support. For long breaks unplug the device.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 20 Tips for use Setting time is ca. 30 sec. ca. 90 % of the adhesive force already after one minute. The setting time can become lengthened through the processing of thick drops of glue, or shortened through the processing of small amounts of glue. Large areas should be glued not all at once but in segments. Preheating the surfaces to be joined, e. g. with a hot air blower, increases the adhesive force.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 21 • Meister devices are to a large extent maintenancefree, a damp cloth being sufficient to clean the casing. Do not drop electrical machines in water. Please note additional hints given in the operating instructions. • Meister devices are subject to stringent quality control. If however a functional fault shoult occur, send the device to our servicing address. The repairs will be carried out in a short time.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 22 I Istruzioni per l’uso & indicazioni di sicurezza Prima dell’uso leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle assieme all’apparecchio! Volume della fornitura: 1 pistola incollatrice a caldo 2 stick di colla a caldo 1 supporto Uso conforme I materiali come legno, plastica, materiale espanso, tessuti, cartone, piastrelle, ceramica ecc. si incollano rapidamente fra loro con la pistola a caldo.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 23 Indicazioni di sicurezza specifiche dell’apparecchio Colla e parti d'involucro caldi possono provocare delle ustioni. Evitate ogni contatto con la pelle. Evitare assolutamente ogni contatto con l'acqua e con sostanze contenenti dei solventi! Impiegare solo i bastoncini di colla reperibili in commercio. ATTENZIONE! Macchie di colla sugli indumenti non si lasciano più eliminare! Indossare gli occhiali di protezione.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 24 Funzionamento Montare il supporto. Inserire lo stick di colla. Inserire la spina elettrica e riscaldare per ca. 5–8 minuti. Applicare la colla con una leggera pressione sullo stick. Unire i pezzi entro 15–20 secondi. Durante le pause di lavoro, mettere sempre l’apparecchio sul supporto. Suggerimenti per l'uso Tempo di presa ca. 30 secondi con ca. 90 % della forza incollatrice già dopo un solo minuto.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 25 apparecchiature elettriche ed elettroniche vecchie e riciclati in modo appropriato ed ecocompatibile. Indicazioni relative all’assistenza • Conservate l'utensile, le istruzioni sull'uso event. anche gli accessori nella loro confezione originale; solo così avrete le informazioni e le parti sempre a portata di mano. • Gli utensili Meister quasi non esigono manutenzione; per la pulizia dell'involucro basta un panno umido.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 28 Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 – 39 · D-42349 Wuppertal EG-Konformitätserklärung Prohlášení o konformitě s ES Déclaration de conformité CE EC-Declaration of Conformity Dichiarazione di conformità CEE Für das nachstehende Erzeugnis ... Potvrzujeme tímto, že níže uvedený výrobek ... Nous déclarons que le produit d signé ci-après ... The following product ... Per il prodotto sottostante ...
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 29 D CZ F GB I - Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. - Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8.
MW-5414500-Bedien-5spr-1304 25.04.13 13:00 Seite 30 © Copyright Nachdruck oder Vervielfältigung – auch auszugsweise – nur mit Genehmigung der Meister Werkzeuge GmbH Oberkamper Str. 37 – 39 D-42349 Wuppertal Germany 2013/2014 Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar.