53-130 DK Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill................................................. 2 SE Elektronisk mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill.........................7 NO Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill...........................................12 FI Elektroninen mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminto.................17 UK Electronic microwave oven with convection and grill functions....................
DK INTRODUKTION OVERSIGT OVER APPARATETS DELE For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Generelt • Forkert brug af apparatet kan medføre personskade og beskadige apparatet.
BETJENING AF APPARATET Symbolforklaring til display Symbol Betydning ENTER Apparatet er klar til indstilling PREH Foropvarmning er aktiveret CODE Autoprogram er aktiveret AMT Viser trin ved autoprogram COOK Tilberedning er i gang CLOCK Uret er indstillet CONV Varmluftstilberedning er aktiveret GRILL Grilltilberedning er aktiveret MICRO Tilberedning med mikrobølgeeffekt er aktiveret DEF Optøning er aktiveret MEM Flertrinstilberedning er aktiveret LOCK Børnesikring er aktiveret • •
Kombinationstilberedning med mikrobølgeeffekt og varmluft Autoprogram Apparatet har fire kombinationsprogrammer med mikrobølgeeffekt og varmluft. 1. Tryk på knappen "Micro+Convection" (c) et antal gange for at vælge kombinationsprogram. Se de forskellige effekttrin i tabellen nedenfor. 2. Drej knappen "Time/Menu" til den ønskede tilberedningstid. o Minimum er 2 minutter (0H02), og maksimum er 9 timer og 30 minutter (9H30). 3. Tryk på knappen "Time/Menu" for at starte tilberedningen. 4.
7 00 g Ved tilberedning af grøntsager afhænger tilberedningstiden af grøntsagernes friskhed. Kontrollér derfor grøntsagernes tilstand, og læg enten lidt tid til, eller træk lidt fra. • • Den korte tilberedningstid ved brug af en mikrobølgeovn bevirker, at maden ikke koger ud. • Der kan eventuelt tilsættes lidt vand. • Ved kogning af fisk og grøntsager er der kun brug for en mindre mængde vand.
GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet. Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel.
SE INTRODUKTION BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Var speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Allmänt • Felaktig användning av den här apparaten kan orsaka personskador och skador på apparaten.
ANVÄNDA APPARATEN Översikt över symboler på displayen: • • • • P – 100 100 % 900 W 2 P – 90 90 % 810 W 3 P – 80 80 % 720 W 4 P – 70 70 % 630 W 5 P – 60 60 % 540 W 6 P – 50 50 % 450 W 7 P – 40 40 % 360 W P – 30
Blandad funktion med mikrovågseffekt och varmluft Autoprogram Apparaten har fyra kombinationsprogram med mikrovågseffekt och varmluft. 1. Tryck flera gånger på knappen "Micro + Convection" (c) för att välja ett kombinationsprogram. Se de olika nivåerna i nedanstående tabell. 2. Vrid på knappen “Time/Menu” tills önskad tid har uppnåtts. o Min. val är 2 minuter (0H02) och max. val är 9 timmar och 30 minuter (9H30). 3. Tryck på knappen "Time/Menu" för att börja tillagningen. 4.
Vid tillagning av grönsaker beror tillagningstiden på hur färska grönsakerna är. Kontrollera därför hur grönsakerna verkar och lägg till eller dra ifrån tid. En kortare tillagningstid i mikrovågsugnen innebär att maten inte tillagas för länge. • Om det behövs kan du tillsätta lite vatten. • När du lagar fisk och grönsaker behöver du bara använda mycket lite vatten. • Mikrovågseffekt Olämpliga redskap och material Effektinställningen beror på vilken sorts mat som ska lagas.
FRÅGOR OCH SVAR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www.adexi.se. Gå till menyn "Konsumentservice" och klicka på "Frågor och svar" om du vill se de vanligaste frågorna och svaren. Du hittar även kontaktinformation om du behöver kontakta oss angående tekniska frågor, reparationer och reservdelar. IMPORTÖR Adexi Group www.adexi.se Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel.
NO INNLEDNING OVERSIKT OVER APPARATETS DELER For at du skal få mest mulig glede av den nye lysterapilampen din, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Generell informasjon • Feilaktig bruk av apparatet kan føre til personskader og skader på apparatet.
o Åpne ovnsdøren eller trykk på "Stop/Cancel"-knappen (f) for å tilbakestille displayet og gjøre klart for ny tilberedning. o Når døren er åpen, vil klokken igjen vises på displayet.
Kombinasjon av mikrobølger og varmluft Autoprogram Apparatet har fire programmer som kombinerer mikrobølger og varmluft. 1. Trykk på "Micro + Convection"-knappen (c) gjentatte ganger for å velge ønsket kombinasjonsprogram. Se de ulike nivåene i tabellen nedenfor. 2. Drei "Time/Menu"-knappen til ønsket tid. o Minimum tilberedningstid er 2 minutter (0H02) og maksimal tid er 9 timer og 30 minutter (9H30). 3. Trykk på "Time/Menu"-knappen for å starte tilberedningen. 4.
7 00 g Mikrobølgeeffekt • Innstilling av mikrobølgeeffekt avhenger av tilstanden til maten som skal tilberedes. I de fleste tilfeller tilberedes maten ved full effekt. • Full effekt benyttes blant annet til å varme opp mat hurtig, koke vann og lignende. • Lav effekt brukes alltid til å tine opp mat og tilberede retter som inneholder ost, melk eller egg. (Hele egg med skall kan ikke kokes i mikrobølgeovnen, fordi eggene kan eksplodere.
SPØRSMÅL OG SVAR Hvis du har spørsmål vedrørende bruk av apparatet som du ikke finner svar på i denne bruksanvisningen, kan du ta en titt på nettsidene våre på www.adexi.eu. Gå til menyen "Consumer Service", og klikk på "Question & Answer" for å se ofte stilte spørsmål. Se også kontaktinformasjonen hvis du ønsker å kontakte oss vedrørende tekniske problemer, reparasjoner, tilbehør og reservedeler. IMPORTØR Adexi Group www.adexi.eu Vi står ikke ansvarlig for eventuelle trykkfeil.
FI JOHDANTO LAITTEEN PÄÄOSAT Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. 1. 2. 3. 4. 5. Kannen nastat Kiillelevy Pyöritysakseli Pyörivä rengas Pyörivä lasinen kuumennusalusta 6. Näyttö 7.
LAITTEEN KÄYTTÖ Painokertojen määrä Peruskäyttö • Avaa mikroaaltouunin ovi painamalla avauspainiketta (h). • Aseta kypsennettävä ruoka laitteeseen ja sulje ovi. • Valitse kypsennystoiminto alla kuvatun mukaisesti ja käynnistä laite. • Uunista katkeaa virta automaattisesti, kun asetettu kypsennysaika on kulunut. Näyttöön ilmestyy ”End”, ja laite antaa neljä äänimerkkiä. o Avaa uunin ovi tai paina Stop/Cancel-painiketta (f) nollataksesi näytön valmiiksi uutta asetusta varten.
Yhdistetty toiminta (mikroaaltoteho ja kiertoilma) Automa attiohjel ma Laitteessa on neljä yhdistelmäohjelmaa mikroaaltoteholle ja kiertoilmalle. 1. Valitse haluamasi yhdistelmäohjelma painamalla toistuvasti Micro + Convection -painiketta (c). Oheisessa taulukossa on esitetty eri tehotasot. 2. Valitse haluamasi kypsennysaika kääntämällä Time/Menu-painiketta. o Pienin asetus on 2 minuuttia (0H02) ja suurin 9 tuntia 30 minuuttia (9H30). 3. Aloita kypsennys painamalla Time/Menu-painiketta. 4.
Vihannesten kypsennysaika määräytyy niiden tuoreuden mukaan. Tarkista vihannesten tuoreus ennen kypsennystä ja pidennä tai lyhennä kypsennysaikaa sen mukaan. Koska kypsennysaika on mikroaaltouunia käytettäessä lyhyt, ruoka ei kypsy liikaa. • Voit tarvittaessa lisätä ruokaan hieman vettä. • Kalaa ja vihanneksia kypsennettäessä vettä tarvitsee lisätä vain hyvin vähän. • • • Märkä talouspaperi sopii hyvin kalalle tai vihanneksille. Ruoan peittäminen estää sitä kuivumasta.
KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA Jos sinulla on kysyttävää laitteen käytöstä etkä löydä vastausta tästä käyttöoppaasta, vieraile kotisivuillamme osoitteessa www.adexi.eu. Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset Consumer Service -valikon (asiakaspalvelu) kohdasta ”Question & Answer”. Sivuilla on myös yhteystietomme siltä varalta, että sinun täytyy ottaa meihin yhteyttä teknisiä tietoja, korjauksia, lisävarusteita tai varaosia koskevissa asioissa. Maahantuoja: Adexi Group www.adexi.
UK INTRODUCTION KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE To get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the first time. Take particular note of the safety precautions. We also recommend that you keep the instructions for future reference. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS General • Incorrect use of this appliance may cause personal injury and damage. • Use for its intended purpose only, i.e. for the preparation of food.
• • Place the food to be cooked in the appliance and close the door. Select cooking function as described below and start the appliance. No. of times to press button • Once the cooking time set has elapsed, the oven will switch off automatically. The display will show "End" and 4 beeps will sound. o Open the oven door or press the “Stop/Cancel” button (f) to reset the display and prepare for a new setting. o When the door is opened, the display will revert to clock.
Mixed function using microwave power and convection Autoprogram The appliance features four combination programs with microwave power and convection. 1. Press the "Micro + Convection" button (c) repeatedly to select a combination program. See the various levels in the table below. 2. Turn the “Time/Menu” button to the required time. o Minimum selection is 2 minutes (0H02) and maximum selection is 9 hours and 30 minutes (9H30). 3. Press the "Time/Menu" button to commence cooking. 4.
7 00 g When cooking vegetables, the cooking time depends on the freshness of the vegetables. Therefore, check the condition of the vegetables, and add or deduct a little time accordingly. • • The short cooking time when using a microwave oven means that the food does not overcook. • If required, a little water can be added. • When cooking fish and vegetables, you only need to use the minimum of water. • Microwave power The choice of power setting depends on the condition of the food to be cooked.
INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT FOR UNITED KINGDOM ONLY Plug wiring: Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately. This product is fitted with a BS 1363 13-amp plug. If you have to replace the fuse, only those that are ASTA or BSI approved to BS1362 and with a rated current of 13 amps should be used.
DE EINLEITUNG a. „POWER“ Taste b. „Clock/Wei. Adj.“ Taste (Uhr/ Gewichtseinstellung) c. „Micro + Convection“ Taste (Mikrowelle + Heißluft) d. „Grill/Combination“ Taste (Grillen/ Kombinationsgaren) e. „Convection“ Taste (Heißluft) f. „Stop/Cancel“ Taste g. „Time/Menu“ Taste (Zeit/Menü) h. Öffnungstaste Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen.
BEDIENUNG DES GERÄTS Manuelles Garen – Wählen der Leistungsstufe Grundsätzlicher Gebrauch • Drücken Sie die Öffnungstaste (h), um die Ofentür zu öffnen. • Stellen Sie das Essen in das Gerät und schließen Sie die Tür. • Wählen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben, und starten Sie das Gerät. • Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikrowellenherd automatisch aus. Im Display erscheint die Meldung „End“ und das Gerät gibt 4 kurze Signaltöne aus.
Kombi-Programme mit Mikrowellenleistung und Grill Garen mit der automatischen Menüfunktion Das Gerät verfügt über zwei Kombi-Programme mit Mikrowellenleistung und Grill. 1. Drücken Sie mehrmals die „Grill/Combination“ Taste, um ein Kombi-Programm zu wählen. Die Leistungsstufen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. 2. Drehen Sie den „Time/Menu“ Schalter zur gewünschten Zeit. o Der Mindestzeitraum beträgt 10 Sekunden und der maximale Zeitraum beträgt 95 Minuten. 3.
TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG Bei der Zubereitung von Lebensmitteln im Gerät gelten folgende Grundregeln: Um zu prüfen, ob ein Behälter mikrowellengeeignet ist, gehen Sie folgendermaßen vor: Zubereitungszeit • • Kleinere Mengen lassen sich schneller garen als größere Mengen. Wenn Sie die Menge verdoppeln, erhöht sich die Zubereitungszeit um mehr als das Doppelte. • • Geschnittenes Gemüse, kleinere Fleisch- und Fischstücke kochen schneller als große Stücke.
BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN Wenn das Gerät nicht startet: • Prüfen Sie, ob der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist. Ist dies nicht der Fall, Stecker ziehen, 10 Sekunden warten und Stecker erneut einstecken. • Prüfen Sie, ob eine Sicherung durchgebrannt bzw. ein Sicherungsschalter angesprungen ist. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie die Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschließen. • Überprüfen Sie, ob die Tür des Mikrowellenherds ordnungsgemäß geschlossen ist.
PL WSTĘP GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi warto zachować na przyszłość. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA Informacje ogólne • Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie urządzenia.
Przed pierwszym użyciem Gotowanie ręczne bez wybierania poziomu mocy Przy pierwszym użyciu urządzenie może wyemitować niewielką ilość dymu i nieprzyjemnego zapachu. Jest to związane z pozostałościami oleju po produkcji i nie jest zjawiskiem nienormalnym ani groźnym. Nieprzyjemny zapach można usunąć uruchamiając program grillowania na kilka minut. Zapach i dym powinny wtedy zniknąć. Jeżeli tak się nie stanie, procedurę tę można powtórzyć. 1.
Grillowanie Gotowanie z zastosowaniem menu automatycznego 1. Naciśnij jeden raz przycisk Grill/Combination (b), aby wybrać funkcję grillowania. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „GRILL”. 2. Ustaw przycisk „Time/Menu” na żądany czas. o Minimalny czas ustawienia to 10 sekund, a maksymalny 95 minut. 3. Naciśnij przycisk „Time/Menu”, aby rozpocząć gotowanie. 4. Urządzenie rozpocznie pracę, symbole „GRILL” i „COOK” zostaną podświetlone, a na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas gotowania.
7 00 g PORADY NA TEMAT PRZYGOTOWYWANIA PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH Aby sprawdzić, czy dany pojemnik jest odpowiedni do użycia w kuchence mikrofalowej należy: • Umieścić pojemnik w urządzeniu. • Umieścić w pojemniku szklankę do połowy napełnioną wodą. • Włączyć urządzenie i pozwolić mu pracować przez 15-30 sekund przy maksymalnej mocy. • Jeżeli pojemnik bardzo się nagrzeje, należy unikać jego stosowania.
ZANIM UDASZ SIĘ DO PUNKTU SERWISOWEGO WARUNKI GWARANCJI Jeżeli kuchenka mikrofalowa nie chce się uruchomić: • Sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka. Jeżeli wtyczka jest włożona, należy ją wyjąć, odczekać 10 sekund i włożyć ponownie. • Sprawdź, czy nie przepalił się bezpiecznik lub czy nie został wyłączony bezpiecznik automatyczny. Jeżeli tak nie jest, można sprawdzić, czy działa samo gniazdko, podłączając inne urządzenie. • Sprawdź, czy drzwiczki zostały prawidłowo zamknięte.