DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ČESKY ESPAÑOL Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Operating Instructions Návod k obsluze Guide d’utilisation Návod na použitie Gebruiksaanwijzing SLOVENSKY Version 2.
8 9 10 7 11 6 5 4 12 13 14 3 2 C D F G H J 15 1 16 A 18 E 19 20 17 B
Beste klant! Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw Melitta® CAFFEO®. Wij verheugen ons erop u als koffieliefhebber en Melitta® CAFFEO®-genieter te mogen begroeten. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze zorgvuldig, zodat u en uw gasten lang plezier zullen hebben van de Melitta® CAFFEO®. Hebt u behoefte aan meer informatie of hebt u nog vragen over dit product, neem dan direct contact met ons* op of bezoek ons op het internet via www.melitta.nl of www.melitta.be.
Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing...........................................120 1.1 1.2 1.3 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing................................ 120 Reglementair gebruik.............................................................................. 121 Niet-reglementair gebruik........................................................................ 121 2 Algemene veiligheidsinstructies...........................................................
10 Functie-instellingen..............................................................................135 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 Waterhardheid instellen........................................................................... 135 Energiebesparende modus instellen....................................................... 136 Stand-bymodus instellen......................................................................... 137 Zettemperatuur instellen.......................................................
1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing Voor een betere oriëntatie vouwt u de openvouwbare pagina’s aan de voor- en achterkant van deze gebruiksaanwijzing open. 1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing De symbolen in deze gebruiksaanwijzing wijzen u op bijzondere gevaren bij het gebruik van uw Melitta® CAFFEO® of geven u nuttige tips. Waarschuwing! Teksten met dit symbool bevatten informatie m.b.t. uw veiligheid en wijzen op mogelijke gevaren voor ongevallen of letsel.
1.2 Reglementair gebruik De Melitta CAFFEO® is uitsluitend bestemd voor de bereiding van koffie en koffiespecialiteiten, voor het verwarmen van water en het verwarmen van melk buiten het apparaat. ® Het reglementair gebruik omvat het volgende: • dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest, begrijpt en opvolgt; • dat u met name de veiligheidsinstructies opvolgt; • dat u de Melitta® CAFFEO® gebruikt in overeenstemming met de gebruiksomstandigheden die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven.
2 Algemene veiligheidsinstructies Lees de onderstaande aanwijzingen aandachtig door. Wanneer u de aanwijzingen niet opvolgt, kan dit uw eigen veiligheid en die van het apparaat negatief beïnvloeden. Waarschuwing! –– Bewaar o.a. de volgende voorwerpen buiten het bereik van kinderen: verpakkingsmateriaal, kleine onderdelen. –– Alle personen die het apparaat gebruiken, moeten zich van tevoren met de bediening vertrouwd hebben gemaakt en op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren.
3 Beschrijving van het apparaat 3.
3.
4 Ingebruikname Voer de onderstaande stappen uit voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt. Wanneer u deze stappen hebt uitgevoerd, is het apparaat klaar voor gebruik. U kunt dan koffie gaan bereiden. Wij adviseren u de beide eerste kopjes koffie na de eerste ingebruikname weg te gieten. 4.1 Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en droge ondergrond. Houd een afstand van ongeveer 10 cm tot de muur en andere voorwerpen aan.
4.2 • Aansluiten Steek het netsnoer in een geschikt stopcontact. Waarschuwing! Brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken door verkeerde netspanning, onjuiste of beschadigde aansluitingen en netsnoeren –– Controleer of de netspanning overeenstemt met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat wordt vermeld. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat achter het afdekpaneel (afb. B, nr. 18).
Waarschuwing! Gevaar voor personen die geen cafeïne kunnen verdragen. Omdat er boven het maalwerk altijd een restje van de eerder gebruikte bonen blijft liggen, vindt er bij het omschakelen op een andere bonensoort een vermenging van beide soorten plaats. Daarom kunnen de eerste twee kopjes na het omschakelen op cafeïnevrije bonen nog cafeïnehoudende koffie bevatten. Het derde bereide kopje koffie na het omschakelen is dan ook pas volledig cafeïnevrij. Aanwijzing 4.
→→ Het symbool Ventiel Perfect Cappuccino. • knippert. Er stroomt water in het kopje onder de Zodra er geen water meer uitstroomt en het symbool Ventiel is verlicht, draait u de ventielschakelaar tegen de wijzers van de klok in om het ventiel te sluiten. →→ Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij heet water uit de uitloop stroomt. Vervolgens is de aan-/uit-knop verlicht. Het apparaat is klaar voor gebruik. 4.
In- en uitschakelen 5.1 Apparaat inschakelen Zet de netschakelaar (afb. B, nr. 20) op de positie “I”. →→ Het apparaat staat in de stand-bymodus. De aan-/uit-knop verlicht. • Plaats een geschikt bakje onder de uitloop. • Druk op de aan-/uit-knop is rood om het apparaat in te schakelen. →→ De aan-/uit-knop knippert. Het apparaat warmt op. Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij heet water uit de uitloop stroomt. Vervolgens zijn de aan-/uit-knop en het bonensymbool verlicht.
6 Melitta® Claris®-waterfilter plaatsen Het apparaat heeft een Melitta® Claris®-waterfilter voor het uitfilteren van kalk en andere schadelijke stoffen. Plaats deze na de eerste ingebruikname in het apparaat. Wanneer u de filter gebruikt, hoeft u het apparaat minder vaak te ontkalken en kunt u de waterhardheid op 1 instellen (zie hiervoor pagina 135). Door de veilige bescherming tegen verkalking wordt de levensduur van uw apparaat verlengd.
Aanwijzing De Melitta ® Claris®-waterfilter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, de Melitta® Claris®-waterfilter in een glas water in de koelkast te bewaren. 7 Espresso of Café Crème bereiden 7.1 Een kop espresso of Café Crème bereiden • Plaats een geschikt kopje onder de uitloop.
7.3 Espresso of Café Crème met gemalen koffie bereiden Voorwaarden: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). De gewenste afgegeven hoeveelheid is ingesteld. Klap het deksel van de vulkoker (afb. A, nr. 10) omhoog. • →→ Het symbool Vulkoker knippert. Vul de vulkoker met maximaal één maatschepje vers gemalen koffie. • Voorzichtig! –– Vul de vulkoker uitsluitend met gemalen koffie. Instantproducten kunnen in de zetgroep blijven plakken.
8 Melkschuim bereiden Voorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). • Plaats een bakje met melk onder de Perfect Cappuccino. Let erop dat de mixer van de Perfect Cappuccino in de melk is gedompeld. • Vul het bakje maximaal tot een derde, omdat bij het opschuimen het volume van de melk sterk toeneemt. • Druk op de instelknop Stoombereiding →→ De instelknop Stoombereiding knippert. Het apparaat warmt op.
• Draai de mixer van de Perfect Cappuccino naar beneden van de stoombuis los (afb. F). • Spoel de stoombuis en de mixer af onder stromend water of in de vaatwasser. • Draai de gereinigde stoombuis met mixer met de wijzers van de klok mee op de Perfect Cappuccino tot deze vastklikt. Aanwijzing Wij adviseren het gebruik van koude melk met een hoog eiwitgehalte. Voor goed melkschuim is niet het vetgehalte maar het eiwitgehalte van de melk doorslaggevend.
10 Functie-instellingen 10.1 Waterhardheid instellen Gebruik de meegeleverde teststrook om de waterhardheid in uw gebied te bepalen. Let op de aanwijzingen op de verpakking van de teststrook. In de fabriek is de waterhardheid ingesteld op 4. • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). • druk gelijktijdig op de instelknop Bereiding van één kopje en op instelknop Stoombereiding tot de vier bedieningstoetsen zwak zijn verlicht.
10.2 Energiebesparende modus instellen Het apparaat schakelt na de laatste activiteit automatisch (afhankelijk van de instelling) naar de energiebesparende modus (het apparaat verbruikt zo duidelijk minder energie dan in de stand-bymodus). U kunt verschillende tijden instellen voor de energiebesparende modus. In de fabriek is het apparaat op 15 minuten ingesteld. Stel de energiebesparende modus als volgt in: • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129).
10.3 Stand-bymodus instellen Het apparaat schakelt twee uur na de laatste activiteit (afhankelijk van de instelling) automatisch naar de stand-bymodus. U kunt voor de stand-bymodus verschillende tijden instellen. In de fabriek is het apparaat op 2 uur ingesteld. • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). • druk gelijktijdig op de instelknop Bereiding van één kopje en op instelknop Stoombereiding tot de vier bedieningstoetsen zwak zijn verlicht.
10.4 Zettemperatuur instellen In de fabriek is de zettemperatuur ingesteld op stand 2 (gemiddeld ). Stel de zettemperatuur als volgt in: • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). • druk gelijktijdig op de instelknop Bereiding van één kopje en op instelknop Stoombereiding tot de vier bedieningstoetsen zwak zijn verlicht. • Druk op de instelknop Bereiding van één kopje mogelijke zettemperaturen te kiezen.
10.5 Resetten naar fabrieksinstellingen • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). • Schakel het apparaat via de netschakelaar uit. • Wacht tot het rode lampje in de aan-/uit-knop • Druk gelijktijdig de instelknop Koffiesterkte Bereiding van twee kopjes in. • Schakel het apparaat tegelijkertijd via de netschakelaar in. uitgaat. en de instelknop →→ Alle instellingen zijn nu gereset naar de fabrieksinstellingen.
10.6 Maalgraad instellen De maalgraad werd voor de levering optimaal ingesteld. Wij adviseren u daarom de maalgraad pas na ongeveer 1000 koffiebereidingen (ongeveer 1 jaar) opnieuw in te stellen. U kunt de maalgraad alleen instellen, terwijl de molen draait. Stel de maalgraad dus direct na de start van de koffiebereiding in. Als het koffiearoma niet intensief genoeg is, adviseren wij instelling van een fijnere maalgraad. • 140 Zet de schakelaar (afb. B, nr.
11 Onderhoud en verzorging 11.1 Algemene reiniging • Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte vochtige doek en een gangbaar afwasmiddel. • Leeg en reinig het lekbakje regelmatig, uiterlijk wanneer de vlotter (afb. A, nr. 16) boven het kopjesplateau uitsteekt. • Reinig de residubak regelmatig, bijv. in de vaatwasser. Voorzichtig! NEDERLANDS –– Gebruik geen schurende doekjes, sponsjes of reinigingsmiddelen om beschadigingen aan het oppervlak van het apparaat te voorkomen.
11.3 Zetgroep reinigen Aanwijzing Voor een optimale werking van uw apparaat adviseren wij u de zetgroep eenmaal per week onder stromend leidingwater te reinigen. • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). • Zet de netschakelaar (afb. B, nr. 20) op de positie “0” om het apparaat volledig uit te schakelen. • Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat (afb. B, nr. 18) en trek het afdekpaneel er naar rechts af.
11.4 Geïntegreerd reinigingsprogramma Het geïntegreerde reinigingsprogramma verwijdert afzettingen en resten van koffievet die niet met de hand kunnen worden verwijderd. Het duurt in totaal ongeveer 15 minuten. Tijdens dit hele proces knippert het symbool Reinigen . Voor een optimaal reinigingsresultaat adviseren wij u eerst de zetgroep te reinigen (zie pagina 142). Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129).
Fase 1 Tijdens fase 1 wordt een bonensymbool op het display weergegeven. →→ Er worden eerst twee automatische spoelingen uitgevoerd. Het symbool Vulkoker is verlicht. 5 Open het deksel van de vulkoker. →→ Het symbool Vulkoker 6 knippert. Doe er een reinigingstab in (afb. G) en sluit het deksel van de vulkoker. →→ Het symbool Watertank is verlicht. →→ Fase 1 is beëindigd. Fase 2 Tijdens fase 2 worden op het display twee bonensymbolen 7 weergegeven. Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr.
Fase 4 Tijdens fase 4 worden op het display vier bonensymbolen weergegeven. →→ Het geïntegreerde reinigingsproces wordt voortgezet. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het inwendige van het apparaat in het lekbakje. Vervolgens is het symbool Lekbakje verlicht. 11 Maak het lekbakje en de residubak leeg en plaats deze vervolgens weer terug. NEDERLANDS →→ De aan-/uit-knop is na een korte opwarmfase verlicht. De bedieningstoetsen en bonensymbolen zijn verlicht.
11.5 Geïntegreerd ontkalkingsprogramma Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma verwijdert kalkresten in het inwendige van het apparaat. Het duurt in totaal ongeveer 15 minuten. Gedurende het totale proces knippert het symbool Ontkalken . Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129). Voorzichtig! –– Voer het geïntegreerde ontkalkingsprogramma elke 3 maanden uit of als het symbool Ontkalken op het display wordt verlicht.
6 Doe de ontkalker (bijv. de Melitta® ANTI CALC Espresso Machines vloeibare ontkalker) volgens de aanwijzingen op de verpakking in de watertank. Waarschuwing! Gevaar van huidirritatie door ontkalker Neem de veiligheidsinstructies en de aangegeven hoeveelheden op de verpakking van de ontkalker in acht. 7 Plaats de watertank weer terug. 8 Druk op de instelknop Stoombereiding . Fase 2 Tijdens fase 2 worden op het display twee bonensymbolen weergegeven.
→→ Vervolgens zijn het symbool Lekbakje en het symbool Watertank verlicht, omdat de ontkalkingsoplossing volledig doorgelopen is. 12 Maak het lekbakje en de residubak leeg. 13 Plaats het lekbakje zonder de residubak weer terug en plaats de residubak onder de Perfect Cappuccino. 14 Spoel de watertank grondig uit, vul deze tot aan de max.-markering met vers leidingwater en plaats deze weer terug. →→ De instelknop Stoombereiding is verlicht. 15 Druk op de instelknop Stoombereiding .
11.6 Watertank ontkalken • Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 3) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat. • Verwijder - indien aanwezig - voor het ontkalken de Melitta® Claris®waterfilter uit de watertank (zie pagina 130). • Vul de watertank met een gangbare ontkalker. Wij adviseren het gebruik van de vloeibare snelontkalker van Melitta®. Let daarbij op de aanwijzingen van de producent van de ontkalker. • Spoel de watertank vervolgens grondig met schoon water.
12 Transport en afvalverwijdering 12.1 Voorbereiding voor het transport, vorstbescherming en maatregelen wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt Apparaat ontwateren en beluchten Wij adviseren om het apparaat, wanneer u het langere tijd niet gebruikt en voorafgaand aan een transport, te ontwateren en te beluchten. Dan is het apparaat ook tegen vorstschade beschermd. • Voorwaarde: het apparaat staat in de stand-bymodus (zie “In- en uitschakelen” op pagina 129).
• Schakel het apparaat via de netschakelaar compleet uit. • Trek de stekker uit het stopcontact. Aanwijzing De Melitta ® Claris®-waterfilter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, de Melitta® Claris®-waterfilter in een glas water in de koelkast te bewaren. • Ontwater en belucht het apparaat. • Leeg en reinig het lekbakje en de residubak. • Leeg de watertank en het bonenreservoir.
13 Storingen verhelpen Storing Oorzaak Maatregel Koffie loopt slechts druppelsgewijs. Maalgraad te fijn. Maalgraad grover instellen. Zetgroep reinigen. Evt. ontkalken. Evt. geïntegreerd reinigingsprogramma uitvoeren. Koffie loopt niet door. Watertank niet gevuld of niet correct in het apparaat geplaatst. Watertank vullen en op juiste positie letten. Evt. ventiel openen tot er water uit het apparaat loopt en het ventiel weer sluiten. Zetgroep is verstopt. Zetgroep reinigen.
Oorzaak Maatregel Zetgroep kan na te zijn verwijderd niet meer worden teruggeplaatst. Zetgroep is niet correct vergrendeld. Controleer of de greep voor de vergrendeling van de zetgroep correct is vastgeklikt. Aandrijving staat niet in de juiste stand. Apparaat uit- en weer inschakelen en vervolgens gelijktijdig de instelknoppen Bereiding van één kopje en Bereiding van twee kopjes langer dan 2 seconden indrukken. De aandrijving gaat naar de beginstand.
154