32” MTS STEREO COLOR TELEVISION TÉLÉVISEUR 32” COULEUR STÉRÉO AVEC RÉCEPTION AUDIO SUR CANAUX MULTIPLES MT2327 TV/CATV MODE SELECTION SÉLECTION DU MODE TV/CATV When shipped from the factory, the TV/CATV menu option is set to the "CATV" (Cable Television) mode. If not using CATV, set this menu option to "TV" mode. Lors de la fabrication de l'appareil, l'option menu TV/CATV est réglée au mode "CATV" (câblodistribution).
ENGLISH The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE ANTENNA LEAD IN WIRE GROUNDING CLAMP ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-21) ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT GROUNDING CONDUCTOR (NEC SECTION 810-21) GROUNDING CLAMPS NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H) 3 3M00201A-E 3 8/2/02, 2:13 PM ENGLISH 13.
FEATURES • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies plus up to 113 cable channel frequencies. The actual number of channels received depends upon channel reception in your area or your cable system. • On-Screen 3 Language Display - This TV can display the on screen language in English, Spanish or French.
REMOTE CONTROL POWER TV VCR CABLE 1 2 3 CODE SET 4 5 6 CH ENTER 7 8 9 0 ENGLISH 9 1 10 2 11 12 CH VOL VOL 3 MUTING 4 5 13 14 CH 6 MENU 7 RESET SET ENTER 15 RECALL 16 17 8 TV/CAP/TEXT CH.1/2 TV/AV QUICK VIEW 18 SLEEP AUDIO SELECT 19 * You can use these buttons to operate your VCR or Cable/Satellite box after you have programmed the remote control for the code that operates your VCR or Cable/Satellite box (see page 7). REW PLAY F.
REMOTE CONTROL (CONTINUED) Before using the remote control, batteries must first be installed. Use two "AAA" size batteries. The batteries may last approximately one year depending on how much the remote control is used. For best performance, it is recommended that batteries should be replaced on a yearly basis, or when the remote operation becomes erratic. Do not mix old and new batteries or different types. HOW TO INSTALL BATTERIES 1. Open the battery compartment cover.
REMOTE CONTROL (CONTINUED) TO REGISTER YOUR VCR OR CABLE BOX WITH THE REMOTE CONTROL Press the CODE SET button and the VCR or the CABLE button you want to register at the same time. Enter the 2-digit code listed below using the Direct Channel Selection buttons (0-9) within 10 seconds. ENGLISH 1 2 NOTES: • When shipped from the factory, the remote control is set to operate your TV.
ANTENNA/CATV CONNECTIONS This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device which is generally provided by the cable company.
AUDIO/VIDEO JACK CONNECTIONS (CONTINUED) 4. To connect the TV to a VCR with an S-VIDEO jack If you connect a VCR with an S-video jack to the S-VIDEO jack on the rear of the TV, you must also connect the audio cables to the AUDIO IN jacks on the rear of the TV. The S-video cable only carries the video signal; the audio signal is separate. IN ANT(75 VIDEO L/MONO ) Press the TV/AV button to select AUX1 to use the AV as a monitor for a video device connected to the S-Video jack.
TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature which allows channels to skip up or down to the next channel set into memory, skipping over unwanted channels. Before selecting channels, they must be programmed into the TV's memory. In addition to normal VHF and UHF channels, this TV can receive up to 113 Cable TV channels. To use this TV with an antenna, set the TV/CATV menu option to the TV setting. When shipped from the factory, this menu option is in the CATV setting.
WHAT IS CLOSED CAPTIONING? This television has the capability to decode and display Closed Captioned television programs. Closed Captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language. TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press the TV/CAP/TEXT button on the remote control to switch between normal TV and the two Closed Caption Modes (Captions and 1/2 of Full Screen Text).
STEREO AND SEPARATE AUDIO PROGRAM (SAP) The TV is equipped with a feature known as Multi-channel TV Sound or MTS. MTS broadcasts greatly enhance TV viewing by bringing you programs with high fidelity stereo sound. MTS also provides an extra channel called the Separate Audio Program or SAP which broadcasters can use to transmit a second language for bilingual transmission or for other purposes.
TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOMS TV does not operate Poor sound or No sound • • • • • • • • Poor picture • or No picture • Poor reception on some channels • • • • • • • Poor color or • • No color • • • Picture wo bbles or drifts • • • • • No CATV reception • Horizontal or • diagonal bars • on screen POSSIBLE SOLUTIUONS Make sure the power cord is plugged in. Try another AC outlet. Power is off, check fuse or circuit breaker. Unplug unit for an hour, then plug it back in.
MEMO ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
FRANÇAIS ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur du danger présenté par des pièces non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges électriques dangereuses. ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR.
EXEMPLE DE LA MISE À LA TERRE DE L'ANTENNE SELON LES INSTRUCTIONS DU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ Câble de descente d'antenne Bride de mise à la terre Équipement du service électrique Élément de décharge de l'antenne (Section 810-20 du la NEC) Conducteurs de mise à la terre (NEC section 810-21) Brides de mise à la terre NEC = Code national de l'électricité S2898A Système d'électrodes de mise à la terre du courant (Art. 250, section H, du NEC ) 3 3M00201A-F/P02-09 3 8/2/02, 2:14 PM FRANÇAIS 13.
CARACTÉRISTIQUES • Possibilité de syntonisation de 181 canaux - Le syntonisateur peut capter tous les 68 canaux VHF/UHF de télévision disponibles dans votre région. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution.
TÉLÉCOMMANDE POWER TV VCR CABLE 1 1 2 3 CODE SET 6 CH ENTER 9 10 2 4 5 11 7 8 9 0 12 VOL FRANÇAIS CH VOL 3 MUTING 13 4 14 CH 5 MENU SET ENTER 6 RESET 15 RECALL 16 17 7 TV/CAP/TEXT CH.1/2 TV/AV QUICK VIEW 8 18 SLEEP AUDIO SELECT 19 * Vous pouvez utiliser ces touches pour commande votre magnétoscope ou sélecteur satellite/câble après avoir programmé la télécommande sur le code qui commande votre appareil. REW PLAY F.FWD TV/VCR STOP PAUSE/STILL REC 1.
TÉLÉCOMMANDE (SUITE) Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles. Insérez deux piles "AAA". Les piles durent environ un an, selon la fréquence d'utilisation de la télécommande. Pour obtenir de bons résultats, remplacez les piles annuellement ou quand le fonctionnement de la télécommande devient inadéquat. N'utilisez pas simultanément deux types de piles différents (neuves et usagées par ex.). INSERTION DES PILES 1. Ouvrez le compartiment à piles.
TÉLÉCOMMANDE (SUITE) POUR ENREGISTRER À PARTIR DU MAGNÉTOSCOPE OU DU SÉLECTEUR SATELLITE/CÂBLE AVEC LA TÉLÉCOMMANDE. 1 Appuyez en même temps sur la touche CODE SET et sur la touche VCR ou la touche CAB/SAT, selon l’appareil à partir duquel vous souhaitez enregistrer. 2 Entrez le code à deux chiffres de la liste de la page 7 en utilisant les touches de sélection directe de canal (0-9) en moins de 10 secondes.
RACCORDEMENT DES ANTENNES Antenne combinée VHF/UHF Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de "canaux payants" dont le signal est brouillé. Pour regarder ces canaux, un débrouilleur en général fourni par la compagnie, est nécessaire.
CONNEXION À UN AUTRE APPAREIL (SUITE) 4. Pour connecter le téléviseur à un magnétoscope muni d’une prise S-Vidéo Si vous connectez un magnétoscope muni d’une prise S-Vidéo à la prise S-VIDEO à l’arrière du téléviseur, vous devez aussi connecter les câbles aux prises AUDIO IN à l’arrière du téléviseur. Le câble S-Vidéo ne transporte que le signal vidéo; le signal audio est séparé.
MISE EN MÉMOIRE DES CANAUX Les canaux disponibles dans votre région peuvent être programmés dans la mémoire de ce téléviseur. Ce qui permet de balayer tous les canaux mémorisés, en ordre croissant/décroissant, ou de sauter les canaux non désirés. Avant de pouvoir syntoniser les canaux ainsi, ils doivent avoir été mis en mémoire, En plus de recevoir les canaux VHF et UHF, ce téléviseur peut aussi capter jusqu'à 113 canaux provenant d’un réseau de câblodistribution.
QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE? Ce télécouleur a la capacité de décoder et d’afficher les émissions télévisées avec sous-titres. Ce genre d’émissions affichent un texte sur l’écran pour les téléspectateurs sourds ou malentendants, ou traduisent et affichent le texte en une autre langue.
STÉRÉOPHONIE ET CANAL SON SÉPARÉ (SAP) Ce téléviseur est doté des circuits MTS (Multi-channel TV Sound). Les circuits MTS augmentent le plaisir de la télévision puisque la stéréophonie devient possible.
GUIDE DE DÉPISTAGE DES PANNES Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation. L'appareil ne fonctionne pas. Mauvais son ou son inexistant. Mauvaise image ou image inexistante. Mauvaise réception de certains canaux. Couleurs mauvaises ou couleurs inexistantes. SOLUTIONS POSSIBLES PROBLÈMES • Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit branché. • Essayez une autre prise. • Il n'y a pas de courant. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande J3M00201A U 02/07 3M00201A-F/P10-BACK 14 8/2/02, 2:14 PM