User manual

MAGYAR hu
53
állapotot a LED-ekkel (9). Ha az akkuegység
majdnem lemerült, akkor azt ismét fel kell tölteni!
2. A gép hosszan tartó túlterhelése hįmérséklet-
kikapcsoláshoz vezet.
Hagyja kihŒlni a gépet vagy az akkuegységet.
Megjegyzés:
Ha az akkuegység nagyon meleg,
akkor a lehŒtés gyorsabban lehetséges az „AIR
COOLED“ léghŒtéses töltįberendezéssel.
Megjegyzés: A gép gyorsabban lehŒl, ha üresjá-
ratban járatja.
3. Metabo biztonsági kikapcsolás: A gép
magától KIKAPCSOLT. Az áramerįsség
meredek emelkedésénél (mint az pl. egy hirtelen
elakadáskor vagy visszaütéskor fellép), a gép
kikapcsolódik. Kapcsolja ki a gépet a nyomó-
kapcsolóval (12). Ezután kapcsolja ismét be és
dolgozzon tovább a szokásos módon. Kerülje el
a további elakadást.
Kapcsolja ki a gépet a nyomókapcsolóval (12).
Azután a szokásos módon lehet tovább dolgozni.
Kerülje el a további elakadást.
Csak eredeti Metabo tartozékokat használjon.
Csak olyan tartozékokat használjon, amelyek
megfelelnek az ebben a használati utasításban
megadott követelményeknek és adatoknak.
Sarokfúró elįtét felszerelése K ábra.
A teljes tartozékprogramhoz lásd a
www.metabo.com honlapot vagy a fįkatalógust.
Elektromos kéziszerszámot csak elektromos
szakember javíthat!
A javításra szoruló Metabo elektromos kéziszerszá-
mokkal forduljon Metabo szakkereskedįjéhez. A
címeket a www.metabo.com oldalon találja.
A pótalkatrészek listája letölthetį a
www.metabo.com oldalról.
Az akkuegységet ne dobja vízbe!
Védje a környezetet és ne dobja az elekt-
romos kéziszerszámokat, illetve az akkuegy-
ségeket a háztartási hulladékba. Tartsa be a
helyi elįírásokat a régi gépek, csomagolások és
tartozékok szelektív gyŒjtésére és újrahasznosítá-
sára vonatkozóan .
MŒködtesse a készüléket az akkuegység teljes
lemerüléséig. Biztosítsa az érintkezįk rövidzárlat
elleni védelmét (pl. ragasztószalaggal).
L ábra A mŒszaki fejlesztés érdekében történį
változtatás jogát fenntartjuk.
U = Az akkuegység feszültsége
n
0
= üresjárati fordulatszám
Meghúzási nyomaték csavarozás során:
M
1
= puha csavarozási eset (fa)
M
3
= kemény csavarozási eset (fém)
M
4
= meghúzási nyomaték beállítható
Max. fúróátmérį:
D
1 max
= acélban
D
2 max
= puhafában
D
3 max
= betonban
s = max. ütésszám
m = súly (a legkisebb akkuegységgel)
G = tengelymenet
D
max
= fúrótokmány befogási átmérį
A mérési eredményeket az EN 60745 szabvány
szerint határoztuk meg.
Egyenáram
A fenti adatoknak tŒrése van (a mindenkor
érvényben levį szabványoknak megfelelįen).
Kibocsátási értékek
Ezek az értékek lehetįteszik az elektromos
szerszám kibocsátási értékeinek meghatározását,
illetve különbözį elektromos szerszámok összeha-
sonlítását. Az alkalmazási feltételektįl, az elekt-
romos szerszám állapotától vagy a használt betét-
szerszámoktól függįen a tényleges környezeti
terhelés nagyobb vagy kisebb is lehet. A becs-
léshez vegye figyelembe a munkaszüneteket és az
alacsonyabb környezeti terheléssel járó fázisokat
is. A megfelelįen alkalmazott becsült értékek
alapján írjon elį védįintézkedéseket a felhasználó
számára, illetve hozzon szervezési intézkedéseket.
Eredį rezgés
(a három különbözį irányú rezgés
vektoriális összege) meghatározása az EN 60745
szabvány szerint:
a
h, ID
= Rezgés-kibocsátási érték
(ütvefúrás betonba)
a
h, D
= rezgéskibocsátási érték (fúrás fémbe)
a
h, S
= Rezgéskibocsátási érték (csavarozás
ütés nélkül)
K
h, ...
= Bizonytalanság (rezgés)
Jellemzį A-osztályú zajszint
:
L
pA
= hangnyomásszint
L
WA
= hangteljesítményszint
K
pA
, K
WA
= bizonytalanság (zajszint)
Munka közben a zajszint túllépheti a 80 dB(A)
értéket.
Viseljen hallásvédį eszközt!
9. Tartozékok
10. Javítás
11. Környezetvédelem
12. MŒszaki adatok