User Manual

РУССКИЙru
64
- Для оптимального пылеудаления установите
защитное стекло (4).
- Выключите устройство для сдува опилок (см.
главу 8.1).
7.6 Пиление без пылеудаляющего
аппарата
- Работайте со снятым защитным стеклом (4)
(описание снятия см. в главе 7.4).
7.7 Криволинейные пропилы
Рис.C и
D
Снимите защитное стекло (4), защитную панель
(1), противоскольный вкладыш (2) и отсоеди-
ните всасывающий шланг. Использовать эти
детали при выполнении криволинейных
пропилов запрещается.
- STE 140 Plus, STEB 140 Plus: отпустите
зажимной рычаг (20). STE 140, STEB 140:
выверните винт (21).
- Немного сдвиньте назад направляющую
панель (9) и поверните.
- Угол можно считать на шкале (19). Настройте
другой угол с помощью угломера.
- Для фиксации сдвиньте
направляющую
панель (9) вперед на заданные углы.
- STE 140 Plus, STEB 140 Plus: прижмите
зажимной рычаг (20). STE 140, STEB 140:
затяните винт (21).
8.1 Устройство сдува опилок
Рис.A
Включение или выключение поворотом
переключателя (7) (символ ).
8.2 Регулировка маятникового хода
Рис.A
Установите нужный маятниковый ход с
помощью рычага (6).
Положение «0» = маятниковый ход отключён
. . .
Положение «III» = маятниковый ход с
максимальной амплитудой
Рекомендованные установочные значения:
Рис.H.
Оптимальные значения лучше всего
определяются путем пробного использования.
8.3 Установка максимальной частоты
ходов
Рис.A
Установите на колёсике (11) максимальную
частоту ходов. Это допускается также во время
работы инструмента.
STE 140 Plus, STEB 140 Plus:
положение установочного колесика „A“ =
автоматика пуска: при пилении частота ходов
автоматически поднимается до максимальной.
Рекомендованные установочные значения:
Рис.H.
Оптимальные значения лучше всего
определяются путем пробного использования.
8.4 Включение/выключение,
непрерывная работа
Рис.A
Не допускайте непреднамеренного пуска:
всегда выключайте инструмент при
вынимании вилки из розетки или прекращении
подачи тока.
В непрерывном режиме инструмент
продолжает работать, даже если он
вырвется из руки. Всегда крепко держите
электроинструмент двумя руками за рукоятки,
примите устойчивое положение и
сконцентрируйте всё внимание на работе.
STE 140, STE 140 Plus:
Включение: сдвиньте переключатель (8)
вперед (непрерывная работа).
Выключение: сдвиньте переключатель (8)
назад.
STEB 140, STEB 140 Plus:
Включение: нажмите переключатель (13).
Частоту ходов можно изменять путём нажатия
на переключатель (до установленной
максимальной частоты ходов, см. также
главу 8.3).
Выключение:отожмите переключатель (13).
Непрерывный режим: для непрерывного
режима нажатый переключатель (13) следует
зафиксировать кнопкой-фиксатором (14). Для
выключения повторно нажмите переключатель
(13).
8.5 Светодиодная лампа (в зависимости
от комплектации)
Рис.A
Для работы в плохо освещённых местах.
Светодиодная лампа (3) горит при
установленном и работающем
электроинструменте. Светодиодная лампа
отключается при остановке
электроинструмента спустя несколько секунд.
Если светодиодная лампа мигает, см. главу 10.
8.6 Указания по использованию
Рис.F
Погружение: при работе с тонкими и мягкими
материалами можно погружать пильное
полотно в заготовку, не просверливая
предварительно отверстия. Используйте
только короткие пильные полотна. Только для
настройки угла 0°.
Установите рычаг регулировки (6) в положение
„0“ (маятниковый ход выключен). Установите
электролобзик передней кромкой
направляющей панели (9) на заготовку.
Надёжно удерживая электролобзик, плавно
смещайте его
вниз. После прорезания можно
подключить маятниковый ход.
Инструмент следует регулярно очищать.
При этом с помощью пылесоса следует
8. Эксплуатация
9. Чистка, техническое
обслуживание