User Manual

FRANÇAISfr
14
7.3 Commutation entre FM (ondes ultra
courtes), AM (ondes moyennes),
Bluetooth (BT) et DAB/DAB+
Le mode réglé est affiché à l'écran (14) (FM / AM /
BT / DAB).
Pour commuter entre FM (ondes ultra courtes), AM
(ondes moyennes), BT (Bluetooth) et DAB/DAB+,
appuyer plusieurs fois sur le bouton « MODE ». (5)
7.4 Operation R 12-18 and R 12-18 BT
Recherche d'une station radio
Appuyer sur la touche « << » (6) ou « >> » (7)
pour modifier la fréquence. La fréquence actuelle
est affichée à l'écran. (14)
Pour rechercher la station radio suivante avec
une puissance de signal élevée, appuyer sur
la touche « << » (6) ou sur la touche « >> » (7)
et la maintenir brièvement enfoncée. La
fréquence de la station radio trouvée est affichée
à l'écran (14).
Mémorisation des stations de radio
Appuyer sur la touche « STATION » (8) et la
maintenir enfoncée. Le numéro de mémoire
sélectionné clignote à l'écran (14).
Remarque : la station de radio ne peut être
mémorisée que tant que le numéro clignote.
Régler le numéro de mémoire souhaité en
appuyant sur la touche « << » (6) ou sur la
touche « >> » (7).
Appuyer brièvement sur la touche « STATION »
(8) (sauvegarder la station radio).
Écoute d’une station radio mémorisée
Appuyer brièvement sur la touche « STATION »
(8) jusqu’à ce que la station de radio mémorisée
souhaitée soit affichée à l’écran (14) et lue.
7.5 Operation R 12-18 DAB+BT
AM/FM
Searching for radio stations:
Press “|<<“ key (6) or “>>|“ key (7) to change the
frequency. The current frequency is shown on the
display (14). To search the next radio station
with high signal strength, press and briefly
hold the “|<<“ key (6) or “>>|“ key (7). The
frequency of the radio station found is shown on
the display (14).
Store set radio station:
Briefly press “SELECT“ key (9), click with “>>|”
key (7) to the point "Store to Preset" and confirm
with briefly pressing on the “SELECT“ key (9),
select storage space with “|<<“ key (6) or “>>|“
key (7) and confirm with “SELECT“ key (9).
Listening to stored radio stations:
Press “SELECT“ key (9) and navigate with arrow
“>>|“ key (7) to point “Select Preset“. Confirm
briefly with “SELECT“ key (9) and select station
using “|<<“ key (6) or “>>|“ key (7) and confirm
with “SELECT“ key (9).
DAB/DAB+ (Digital Audio Broadcasting)
Station scan (starts automatically on initial
commissioning):
Press “SELECT“ key (9) and select between
“Auto Scan” and “Manual Tune” using the “>>|“
key (7) - confirm your selection by briefly pressing
the “SELECT“ key (9) (Auto Scan should be
preferred)
Set the desired station:
After the auto scan, all found stations are stored
automatically, browse the received stations with
“|<<“ key (6) and “>>|“ key (7).
Selection display settings:
Press "SELECT” key (9), jump to the subitem
“RDS Display” using “>>|“ key (7). You will get to
the menu by pressing again the “SELECT“ key
(9). Here select your favourites with “|<<“ key (6)
and “>>|“ key (7).
Note: DAB / DAB+ is not transmitted in all countries
or areas and cannot be received then.
7.6 Bluetooth (selon l'équipement)
1. Pour passer à BT (Bluetooth), appuyer sur la
touche « MODE » (5) plusieurs fois jusqu’à ce
que BT apparaisse à l'écran (14).
2. Activez Bluetooth sur votre smartphone (ou tout
autre appareil mobile, une tablette par exemple).
3. Si votre smartphone a détecté la radio, celle-ci
s'affiche avec le nom de l'appareil « METABO R
12-18 BT » / « METABO R 12-18 DAB+BT ».
4. Connectez votre smartphone à l'appareil
« METABO R 12-18 BT » / « METABO R 12-18
DAB+BT ».
L’écran (14) affiche le symbole (12) lorsque la
connexion a réussi.
5. Commencez la lecture, par exemple d’une
chanson, sur votre smartphone.
7.7 Réglage des aigus (« TREBLE »), des
basses (« BASS »), du « M-Sound »
(selon l'équipement)
« M-Sound » est une valeur fixe prédéfinie pour les
aigus et les basses.
Pour basculer entre aigus, basses et M-Sound,
appuyer plusieurs fois sur la touche « EQ » (4).
Le mode actif s'affiche à l'écran (14) : « TREBLE »,
« BASS » et « M-Sound ».
La valeur réglée est affichée à l'écran (14).
Pour modifier le réglage, appuyer sur la touche « –
» (2) ou sur la touche « + » (3).
7.8 Batterie, affichage de l'état de charge de
la batterie
Le symbole de la batterie (13) à
l'écran (14) indique l'état de charge
de la batterie (18).
Recharger une batterie vide dans un
chargeur Metabo approprié.
Retirer le bloc batterie :
appuyer sur le bouton pour déverrouiller la batterie
(17) et retirer la batterie (18).
Insérer la batterie :
Faire glisser la batterie (18) jusqu'à enclenchement.