--> Seite, page 32-25 --> Seite, Page, Pagina, Página 32-35
--> Seite, Página 32-35 --> Page, Seite, Pagina, page 32-25
--> Seite, Page, Pagina, Página 32-35
--> Seite, Page, Pagina, Página 32-35
-->Page, Seite,Pagina, page 32-25 --> Seite, Página 32-35
--> Seite, Page, Pagina, Página 32-35
de Deutsch KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit: Dieser Tacker, identifiziert durch Type und Seriennummer *1), entspricht allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3). Technische Unterlagen bei *4) - siehe unten. en English DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility: This tacker, identified by type and serial number *1), complies with all relevant requirements of the directives *2) and standards *3).
sv Svenska CECE-ÖVERENSSTÄMMELSEINTYG Vi intygar att vi tar ansvar för att: häftpistolen med följande typ- och serienummer *1) uppfyller kraven i alla gällande direktiv *2) och standarder *3). Medföljande teknisk dokumentation *4) - se nedan. fi Suomi VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme: Tämä naulain, merkitty tyyppitunnuksella ja sarjanumerolla *1), vastaa direktiivien *2) ja normien *3) kaikkia asiaankuuluvia määräyksiä.
cs Česky PROHLÁŠENÍ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlašujeme s výhradní odpovědností: Tato sponkovačka, určená typem a sériovým číslem *1), odpovídá všem příslušným ustanovením směrnic *2) a norem *3). Technická dokumentace u *4) - viz níže. et Eesti VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainuvastutajatena, see klambripüstol, mida idenditakse tüübi ja seerianumbri *1) kaudu, vastab kõigile direktiivide *2) ja normide *3) asjassepuutuvatele sätetele. Tehniline dokumentatsioon *4) - vaadake altpoolt.
sl Slovensko IZJAVA O SKLADNOSTI Z izključno odgovornostjo izjavljamo: Ta sponkač, označen s tipom in serijsko številko *1), ustreza vsem zadevnim določbam smernic *2) in predpisov *3). Tehnična dokumentacija pri *4) - glejte spodaj. *1) Ta E 3030, Ta M 3034 - 03030.. 03030...