Operation Manual

РУССКИЙ ru
117
7.1 Фиксация шпинделя
Кнопку стопора шпинделя (5) можно
нажимать только при неподвижном
шпинделе!
- Нажмите кнопку стопора шпинделя (5) и
крутите шпиндель (3) от руки до тех пор, пока
кнопка стопора шпинделя ощутимо не
заблокируется.
7.2 Установка абразивного круга
См. рисунок C на с. 2.
Машины с маркировкой W 2..., WE 2...:
- Установите поддерживающий фланец (2) на
шпиндель. Фланец установлен правильно,
если он
не проворачивается на шпинделе.
- Установите абразивный круг, как показано на
рисунке C, на поддерживающий фланец (2).
Абразивный круг должен равномерно
прилегать к поддерживающему фланцу.
Машины с маркировкой WEA 2...:
Поддерживающий фланец автобалансира
(4) жестко крепится на шпинделе. Это
означает, что, в отличие от других угловых
шлифмашин, не требуется дополнительный
съемный поддерживающий фланец.
Поверхности
поддерживающего фланца
(4) автобалансира, абразивного круга и
зажимной гайки Quick (1) или зажимной гайки
(13) должны быть чистыми. При необходимости
их нужно почистить.
- Установите абразивный круг на
поддерживающий фланец (4) автобалансира.
Абразивный круг должен равномерно
прилегать к фланцу автобалансира.
7.3 Крепление/отвинчивание зажимной
гайки Quick (в зависимости от
комплектации)
Крепление зажимной гайки Quick (1):
Если толщина рабочего инструмента
в
области зажима превышает 8 мм,
использование зажимной гайки Quick
запрещено! В этом случае используйте гайку
(13) с двухштифтовым ключом (14).
Используйте только неповрежденную
зажимную гайку Quick: стрелка должна
указывать на выемку наружного кольца (см.
рис., стр. 2).
- Зафиксируйте шпиндель (см. главу 7.1).
- Насадите зажимную гайку Quick (1) на
шпиндель (3). См. рис. на с. 2.
- Рукой затяните зажимную
гайку Quick по
часовой стрелке.
- Затяните гайку Quick по часовой стрелке,
сильно повернув абразивный круг.
Отвинчивание зажимной гайки Quick (1):
- Зафиксируйте шпиндель (см. главу 7.1).
- Отвинтите зажимную гайку Quick (1) против
часовой стрелки.
7.4 Крепление/отвинчивание зажимной
гайки (в зависимости от
комплектации)
Крепление (13) зажимной гайки:
Две стороны зажимной гайки отличаются друг
от друга. Навинтите зажимную гайку на
шпиндель в следующем порядке:
См. рисунок D на с. 2.
- A) Для тонких абразивных кругов:
Для того чтобы можно было надежно зажать
тонкий абразивный круг, буртик зажимной
гайки (13) должен быть направлен вверх.
B) Для толстых абразивных кругов:
Для того чтобы можно было надежно
навинтить зажимную гайку на шпиндель,
буртик зажимной гайки (13) должен
быть
направлен вниз.
- Зафиксируйте шпиндель. Затяните зажимную
гайку (13) с помощью двухштифтового ключа
(14) по часовой стрелке.
Отвинчивание зажимной гайки:
- Зафиксируйте шпиндель (см. главу 7.1).
Отвинтите зажимную гайку (13) с помощью
двухштифтового ключа (14) против часовой
стрелки.
8.1 Включение/выключение
Инструмент необходимо всегда держать
обеими руками.
Подводите инструмент к заготовке только
во включенном состоянии.
Не
допускайте непреднамеренного
запуска: всегда выключайте инструмент,
если вилка была извлечена из розетки или если
произошел сбой в подаче электроэнергии.
В режиме непрерывной эксплуатации
инструмент продолжает работать, даже
если он вырвется из руки. Поэтому всегда
крепко держите инструмент двумя руками за
рукоятки, займите устойчивое положение и
полностью сконцентрируйтесь выполняемой
работе.
Не
допускайте завихрения или
всасывания инструментом пыли и
стружки. Не кладите электроинструмент до
полной остановки двигателя.
См. рисунок A на с. 2.
Кратковременное включение:
Включение:
передвиньте блокиратор (7) в
направлении стрелки и нажмите
переключатель (8).
Выключение
: Отпустите нажимной
переключатель (8).
8. Эксплуатация