CH-9101 Herisau/Suiza Tel. +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 E-Mail sales@metrohm.ch Internet http://www.metrohm.ch 776 Dosimat Instrucciones para el uso 8.776.1025 2005.
Contenido Contenido 1 Vista del conjunto.....................................................................................................2 2 Manejo con el teclado ..............................................................................................4 2.1 Teclado, entrada de datos.......................................................................................... 4 2.1.1 Tecla ..................................................................................................... 6 2.
Vista del conjunto Explicación de los símbolos: < > DOS.....0.000 ml 776 Dosimat significa "tecla", p.ej.
Vista del conjunto 1 Vista del conjunto Parte anterior del aparato: 1 Unidad intercambiable Normalmente los modelos con inversión del grifo automático. Nota: Elija el volumen de la unidad intercambiable así que se expulse un volumen entre 10...100% del volumen nominal. 2 Pantalla La pantalla, con 16 dígitos, contiene toda la información a tener en cuenta: DOS 3.456 ml Tipo del modo de trabajo (DOS = dosificación) y volumen dosificado. El Dosimat está en posición de reposo. DOS ↑ 3.
Vista del conjunto Parte posterior del aparato : 6 Conexión para teclado Para explicaciones detalladas del manejo con el teclado 6.2149.000 vea página 4 y siguientes. 7 Conexión a la red En sistemas en cuyo voltaje aparecen fuertes interferencias (transients), se debe conectar al Dosimat 776 un filtro adicional de transmisión eléctrica, por ej. el modelo METROHM 615. Los cables para la red son trefilados y poseen un enchufe con clavija de puesta a tierra.
2.1. Teclado, entrada de datos 2 Manejo con el teclado 2.1 Teclado, entrada de datos RATE VOLUME EXP BLANK FACTOR SMPL 7 8 9 UNIT STORE RECALL 4 5 6 1 2 3 MODE 0 . – RATE Velocidad de expulsión y de llenado. VOLUME Diferentes volúmenes según el modo seleccionado. EXP Exponente. BLANK FACTOR Parámetros de cálculo en el modo DOS. SMPL UNIT Unidad en modos DOS y CNT. STORE Manejo de la memoria del usuario RECALL Memorizar, cargar de modos. MODE Selección del modo de trabajo.
2.1 Teclado, entrada de datos Reglas para la entrada de datos: • ¡Para cifras negativas hay que pulsar en primer lugar la tecla con el signo menos; <-> no es una tecla de cambio de signo! • El cambio entre las primeras funciones (blank, factor etc.) y los dígitos se realiza automáticamente. • Para la entrada de parámetros pulse . • Algunas teclas son organizadas con un tambor de consultas, i.e. pulsando estas teclas varias veces aparecen nuevas consultas en la pantalla.
2.2. Modos de trabajo 2.1.1 Tecla Las consultas de esta tecla son idénticas para todos los modos. Velocidad de expulsión y de llenado. RATE Esta tecla se puede utilizar en cualquier momento (excepto en modo DOS), es decir: la velocidad se puede variar durante una dosificación. ↑ ml/min Velocidad de expulsión La gama de entradas para regular digitalmente la velocidad depende del volumen de la Unidad intercambiable: 1 mL 0.001 3.00 mL/min 5 mL 0.005 15.0 mL/min 10 mL 0.010 30.0 mL/min 20 mL 0.
2.2 Modos de trabajo Ejemplo: Selección del modo "DIS C", dosificación acumulativa. Pulse . Pulse . En la pantalla aparece el último modo que se ha seleccionado p.ej. DOS . Pulse hasta que aparezca DIS C . Cargue entonces el modo "DIS C" a la memoria de trabajo con . En la pantalla aparece 0.000 ml . DIS C Ahora está el modo "DIS C" dispuesto para trabajar, el pistón se encuentra en posición cero.
2.2. Modos de trabajo Variables de cálculo BLANK 7 Valor en blanco Gama de entradas: 0...±999.999 mL b = 0. ml f = 1. Factor Gama de entradas: 0... ±1E33 s = 1. Peso Gama de entradas: 0...
2.2 Modos de trabajo 2.2.2 Modo DIS R, Dosificación Repetitiva El Dosimat dosifica un volumen memorizado si la tecla está pulsada. El cilindro se llenará y la pantalla volverá a 0.000 mL. VOLUME V-DIS 1. ml Volumen a dosificar Gama de entradas: 0.001...999.999 mL Velocidad de expulsión y de llenado, véase página 6. RATE 2.2.3 Modo DIS C, Dosificación Acumulativa El Dosimat dosifica un volumen memorizado si la tecla está pulsada.
2.2. Modos de trabajo 2.2.4 Modo PIP, Pipetaje Aspiración y consiguiente expulsión de un volumen a pipetear memorizado. VOLUME V-PIP 0.1 ml Volumen a pipetear La gama de entradas depende del volumen de la Unidad intercambiable : 1 mL 0.001... 0.900 mL 5 mL 0.001... 4.900 mL 10 mL 0.001... 9.800 mL 20 mL 0.002... 19.700 mL 50 mL 0.005... 49.500 mL Nota: El líquido pipeteado se mezcla con el líquido de la Unidad intercambiable cuando se aspira en el cilindro de la bureta.
2.2 Modos de trabajo Notas • Con cada ciclo preparatorio ("prep.") se forma una burbuja de aire, de modo que con cada uno de los ciclos preparatorios irá aumentando de tamaño la burbuja. Si se desea mantener el volumen de aire de la burbuja, expúlsela con modo DOS antes de cambiar a V-PIP. • Para obtener resultados óptimos al pipetear recomendamos Unidades intercambiables con volúmenes de ≤ 20 mL y el equipo de pipetear 6.5611.000.
2.2. Modos de trabajo Secuencia de DIL DIL * DIL 0.000 ml ↓ ↓ DIL 1 ↓ prep. 0.100 ml ↓ ↓ DIL 2 DIL 1.100 ml ↓ ↓ ↓ Modo standard DIL Ciclo preparatorio: Deje libre la punta de la bureta a la altura de trabajo Preparado para aspirar el volumen a pipetear: Sumerja la punta de la bureta. Preparado para expulsar el volumen a pipetear y el volumen de dilución: Mantenga la punta de la bureta en posición de pipetear. prep.
2.2 Modos de trabajo Los contenidos que se pueden realizar con el modo CNT D quedan resumidos en la representación siguiente y están marcados con una casilla negrilla Concentración Cantidad de referencia (denominador) Fracción Molalidad Volumen Suma de los Masa de la solución componentes j del disolvente Cantidad especifica V/L mk / kg (numerador) Cantidad de sustancia ni / mol Masa mi / kg Concentración de la cantidad de substancia c ci = ni/V Unidades: mol/L, mmol/L Ejemplo: c(NaOH)=0.
2.2.
2.2 Modos de trabajo En la tabla siguiente se muestran varios factores para los standards iónicos más usados: Catión Standard preparado de: Factor f Anión Standard preparado de: Factor f Na+ NaCl 0.39339 F- NaF 0.45245 NaNO3 0.27050 KCl 0.52441 Cl- NaCl 0.60666 KNO3 0.38670 KCl 0.47550 CaCl2 0.36111 NaBr·2H2O 0.57514 KBr 0.67141 I- KI 0.76444 SO42- K2SO4 0.55087 NO3- NaNO3 0.72950 KNO3 0.61319 Na2HPO4·12H2O 0.26519 Na3PO4·12H2O 0.
2.2. Modos de trabajo Ya que el volumen del disolvente V0 está dosificado en el modo CNT D, una concentración más elevada requerirá un factor de corrección que tenga en cuenta la diferencia entre V0 y V (volumen de la solución): V0 f = —– V Este factor se puede determinar con el Dosimat en modo DOS: Para ello se prepara una solución de la concentración deseada de manera convencional en un matraz volumétrico, dosificando el disolvente con el Dosimat hasta la señal del matraz (V0).
2.3 Memoria del usuario 2.3 Memoria del usuario En la memoria del usuario se pueden memorizar hasta 10 modos completos con sus parámetros.
2.4. Ajustes especiales 2.4 Ajustes especiales Los ajustes especiales se pueden realizar pulsando la tecla <0> y <—> simultáneamente. Entonces aparece Sys. Soft-Reset . Pulse la tecla <0> y téngala pulsada hasta que aparezca en la pantalla special key 0..6. Pulse tecla <0> ó <3>. El resto de las teclas no tiene significado. Pulsando una vez la tecla se vuelve a la pantalla special key 0..
3.1 Mensajes especiales y de errores 3 Mensajes de errores, localización de averías Valor intermitente El valor introducido está fuera de la gama de entradas. 3.1 Mensajes especiales y de errores cylinder empty! El Dosimat está en "auto fill off" y se ha dosificado un volumen de bureta en modo DOS. Salida: . error 1 Prueba de la suma: Error en PROM. Remedio: Llame el servicio de Metrohm. error 2 Prueba RAM: Error en on-chip-RAM. Remedio: Llame el servicio de Metrohm.
3.1. Mensajes especiales y de errores 20 volume .
3.2 Diagnóstico 3.2 Diagnóstico 3.2.1 Aspectos generales El 776 Dosimat es un aparato de medición de una gran precisión y fiabilidad. Gracias a su sólida construcción es prácticamente imposible que sus funciones se vean alteradas por influencias externas, mecánicas o eléctricas.
3.2 Diagnóstico 3.2.2 3.2.3 Vista del conjunto 3.2.4 Diagnóstico del código del cilindro.................................23 3.2.5 Diagnóstico del teclado...................................................23 3.2.6 Diagnóstico de la pantalla...............................................24 3.2.7 Diagnóstico timer digital..................................................25 3.2.8 Diagnóstico timer analógico............................................25 3.2.9 RAM-test ..............................
3.2 Diagnóstico 3.2.4 Diagnóstico del código del cilindro 1. Prepare el equipo para la diagnosis (véase Cap. 3.2.3). 2. <0> cylinder code 3. no exch. unit! 4. Ponga la unidad intercambiable ( o un "Dummy"). code: 5. xx ml Verifique si se indica el código ml (xx ml) de la unidad intercambiable empleada. Por razones de integridad pueden introducirse diferentes unidades intercambiables y leer el código.
3.2 Diagnóstico 3.2.6 Diagnóstico de la pantalla 1. Prepare el equipo para la diagnosis (véase Cap. 3.2.3). 2. <2> display test 3. Para el control óptico de la pantalla se generan signos o caracteres: . 1. La indicación se escribe de izquierda a derecha con el signo 2. La indicación se escribe repetidamente con los signos 3. La indicación se escribe correlativamente con las letras mayúsculas del alfabeto. 4. El juego de caracteres (véase la Fig.
3.2 Diagnóstico 3.2.7 Diagnóstico timer digital El timer o temporizador digital es un componente del circuito electrónico de los equipos Dosimat responsable de la velocidad digital del husillo. 1. Prepare el equipo para la diagnosis (véase Cap. 3.2.3). 2. <4> timer dig. test 3. timer dig. Se mide la frecuencia del timer digital durante 1,5 s. Si no aparece fallo alguno, entonces aparece: timer dig. 4. o.k. diagn. key 0...9 3.2.
3.2 Diagnóstico 3.2.10 Diagnóstico punto cero del husillo y conmutación del grifo 1. Desconmute la corriente. 2. Ponga una unidad intercambiable en la bureta. 3. Conecta la corriente. El Dosimat llena. 4. Quite la unidad intercambiable. 5. Compruebe la posición cero del eje. El eje debe estar 0.2 - 0.6 mm por debajo del borde de la placa corrediza (vea Fig. 2). La barra de acoplamiento del grifo debe estar exactamente paralela a los bordes laterales del Dosimat (vea (see Fig. 3). 0.2 - 0.
3.2 Diagnóstico 1. , En el indicador aparece la plantilla de puntos y, a continuación, el último modo usado antes de iniciar el diagnóstico. El Dosimat llena. 2. Pulse repetidamente la tecla hasta que: DOS 3. < ENTER > DOS 4. ↑ 5. 0.000 ml OFF ml/min < RATE > ↓ 6. xx : (según fuese el código UI ↓ 7. xx ml/min OFF ml/min < ENTER > DOS 0.000 ml 8. Vuelva el botón ‘dV/dt’ al tope derecho. 9. Pulse la tecla de dosificación 6.2107.
3.2 Diagnóstico 13. : seleccione DIS R. 14. DIS R 0.000 ml 15. V-DIS 1. ml 16. Entre el volumen siguiente según fuese el tipo de unidad intercambiable instalada: 1 ml: 5 ml: 10 ml: 20 ml: 50 ml: 0.02 0.1 0.2 0.4 1 ml ml ml ml ml 17. 18. (pulsar brevemente) y medir con el cronómetro el tiempo hasta que el grifo gire. El tiempo es de 14 ... 24 s. 19. Si bajo 5. estaba ajustado auto fill = on, programar de nuevo este parámetro.
3.3 Inicialización y prueba RAM 3.3 Inicialización y prueba RAM En raras ocasiones puede suceder que interferencias de tipo mayor, por ejemplo: picos de la red, descargas eléctricas, etc. afecten al contenido de la memoria de datos. Si la memoria de datos está prevista con un contenido indefinido, con 'Corriente ON' aparece en el indicador ‘error 5'. Toda otra entrada a través del teclado queda imposibilitada hasta que la memoria RAM se encuentre nuevamente inicializada. 1.
3.4 Desbloqueo de un eje bloqueado 3.4 Desbloqueo de un eje bloqueado con una unidad intercambiable introducida En raras ocasiones puede suceder que se atasque la bureta en la parte de detención superior o inferior del cilindro. Si queda atascada en la parte superior o si el mecanismo de la bureta no está en funcionamiento, la unidad intercambiable ya no se puede quitar.
4.1 Características técnicas 4 Apéndice 4.1 Características técnicas Unidad intercambiable Volumen de la bureta de 1, 5, 10, 20, 50 mL, preferentemente con cambio automático del grifo Resolución 10'000 incrementos por 100% del volumen de la bureta Exactitud Los Dosimats y las unidades intercambiables Metrohm cumplen los requisitos de la norma ISO/EN/DIN 8655-3 " Pistonoperated volumetric apparatus – Part 3: Piston burets " y de la norma DIN 12650.
4.1. Características técnicas Pantalla Materiales Caja Tapa del teclado LCD, 16 caracteres Tamaño de caracteres: 4.84 x 8.01 mm Polibutilenio tereftalato (PBTP) Policarbonato (PC) Temperatura ambiental Gama de función nominal Almacenaje, transporte +5... +40°C - 40... +60°C Condiciones de seguridad Construcción y prueba según las condiciones de la Publicación IEC 1010, clase de seguridad I.
4.2 Garantía y certificados 4.2 Garantía y certificados 4.2.1 Garantía La garantía METROHM cubre cualquier defecto de fabricación o material que pueda tener el aparato durante 12 meses, a partir de la fecha de entrega, y se reparará gratuitamente en nuestro taller. Sólo el transporte correrá a cargo del cliente. En el caso de un servicio diurno y nocturno la garantía sólo es válida hasta los 6 meses. Queda excluidas de la garantía la rotura de vidrio en electrodos u otras piezas de vidrio.
4.2. Garantía y certificados 4.2.2 Certificate of Conformity and System Validation This is to certify the conformity to the standard specifications for electrical appliances and accessories, as well as to the standard specifications for security and to system validation issued by the manufacturing company. Name of commodity: System software: Name of manufacturer: 776 Dosimat Stored in ROMs Metrohm Ltd.
4.2 Garantía y certificados Ionenanalytik • Analyse des ions • Ion analysis • Análisis iónico 776 Dosimat Declaración de Conformidad UE Por la presente, la empresa Metrohm AG, Herisau, Suiza certifica, que el aparato: 776 Dosimat cumple las exigencias de las directivas de la CEE 89/336/CEE y 72/23/CEE.
4.3. Referencias de pedido, accesorios 4.3 Referencias de pedido, accesorios Dosimat 776 ......................................................................................2.776.0010 incluyendo los siguientes accesorios: 1 Cable con tecla de dosificación........................................................................ 6.2107.000 1 Teclado para Dosimat 776................................................................................ 6.2149.000 1 Llave para Unidades intercambiables ..............
Indice Indice Las teclas están marcados con < >, los textos display están impresos en negrilla.. A Accesorios..........................................36 add V ..................................13 Agitador ............................................ 36 Conexión..........................................3 Ajuste analógico ...................................2 Ajustes especiales..............................18 auto fill ..................................18 Averías .............................................
Indice P Parámetros standard ........................... 7 Pedido ................................................ 36 PIP ...................................................... 10 Pipetaje .............................................10 Equipo ..........................................60 Secuencia.....................................10 Volumen .................................. 10, 11 Programa ........................................... 18 R RAM Inicialización .............................. 30 ......