Operating instructions METTLER TOLEDO PG-S balances (0.1 g, 1 g) PG 50 01 -S M Min ax 51 0 0.
Overview of your PG-S balance Front view PG-S 2 PG 5 50 01 -S M Min ax 51 0 0.
Display, controls and connections of your PG-S balance Front view Display No. Designation No. Designation 1 Display 12 DeltaTrac 2 Weighing pan 13 Weighing units 03 Leveling foot 14 Alphanumeric display 04 Control keys 15 Symbol of the stability detector 05 Model-specific data and type designation 16 Symbol for calculated result 17 Status indicator of the vibration adapter Rear/bottom view 18 Status indicator of the weighing process adapter No.
Contents 4 Contents 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 Getting to know your PG-S balance␣ .......................................................................................... Introduction .............................................................................................................................. Overview of the PG-S balances ................................................................................................... What you should know about these instructions .............................
Contents 5 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 Preselecting automatic shutdown ............................................................................................... Selecting the power-up mode ..................................................................................................... Setting display of the icons ........................................................................................................ Selecting peripheral device ........................
Getting to know your PG-S balance 6 1. Getting to know your PG-S balance This section provides you with detailed information on your PG-S balance. Please read through the section carefully even if you already have experience with METTLER TOLEDO balances and scales and be sure to familiarize yourself with the safety notes! 1.1 Introduction Thank you for deciding to purchase a balance from METTLER TOLEDO.
Getting to know your PG-S balance 7 1.3 What you should know about these instructions These instructions contain orientation aids which facilitate your search for the desired information: Key designations are enclosed in double angle brackets (e.g. «On/Off» or «±»). Ç Cal The keys of your PG-S balance have two assignments. The first function of a key (e.g. «Ç») is always available by pressing the key briefly, whereas the second function (e.g. «Cal.
Getting to know your PG-S balance 8 1.4 Safety has priority Please note the following instructions for safe and problem-free operation of your PG-S balance. Read through these operating instructions carefully even if you already have experience with METTLER TOLEDO balances and scales. It is essential to note the instructions in section 2 when putting your new balance into operation. PG-S balances may be used only indoors in closed rooms.
Putting the balance into operation 9 2. Putting the balance into operation In this section you will learn how you unpack and set up your new balance and prepare it for operation. On completion of the steps described in this section, your balance is ready for operation. 2.1 Unpacking and checking the standard equipment PG-S balances are supplied in an environmentally harmless package.
Putting the balance into operation 10 2.2 Location selection or location change Your balance is a precision instrument and will thank you for an optimum location with high accuracy and dependability: Never operate scale in a hazardous environment. Firm, vibration-free position as horizontal as possible. The foundation must be capable of safely supporting the weight of the fully loaded scale. No excessive fluctuations in temperature. No direct sunlight. No powerful drafts (e.g. from fans).
Putting the balance into operation 11 2.3 Leveling the balance To assure repeatable weighing results at all times, the balance must be exactly horizontal. To compensate minor unevenness at its location, the balance can be leveled: Turn the leveling feet of the balance housing until the air bubble is in the center of the level control. The balance must be releveled each time its location is changed. 2.
Putting the balance into operation 12 2.5 Adjusting (calibrating) the balance An adjustment (i.e. an adjustment to the acceleration due to gravity) is needed when putting into operation for the first time and after every location change. In colloquial language, this operation is frequently also referred to as “calibration” (to avoid misunderstandings, this term is enclosed in brackets when necessary).
Weighing made simple 13 3. Weighing made simple This section shows you how to perform simple weighings, how you can accelerate the weighing process and print out the weighing result and transfer data. 3.1 Switching the balance on and off Your balance is set in the factory so that it automatically switches to the weighing mode when you load a weight in the standby mode. On Off =0 g On Off OFF To switch the balance on, press the «On/Off» key briefly.
Weighing made simple 14 3.2 Zeroing the scale As a result of environmental influences, your balance may not show exactly «0.0» even though the weighing pan is unloaded. However, you can reset the display of your balance to zero at any time to ensure that the weighing really starts at zero. The balance does not show exactly zero even though the weighing pan is unloaded. =2 g Ç 3.3 Ç» key and the balance resets the display to zero.
Weighing made simple 15 3.4 Performing a simple weighing Performing a simple weighing is described only for the sake of completeness as this operation comprises only two work steps. After you have tared the balance, place the weighing sample on the pan. XKD 04 PG 50 01 -S MET TLER TOLE DO 40=6 g Wait until the circular symbol of the stability detector fades. Fading of the symbol indicates that the weighing result is stable. Now read off the weight in the display. 50=5 g 3.
Weighing made simple 16 3.6 DeltaRange® balances with movable fine range METTLER TOLEDO DeltaRange® balances have a movable fine range with 10 times higher readability. An additional decimal place always appears in the display of this fine range. Thanks to the DeltaRange function, you have the possibility to weigh small amounts of samples into heavy weighing containers. 1g 0.
Weighing made simple 17 %200 kg The balance shows the result in weighing unit 2. By pressing the «“» key again, you can return to weighing unit 1. Notes If an additional unit (e.g. “%” or “PCS”) is displayed when switching between the two weighing units, you have preselected a function in the menu. You will find further information on the functions in sections 4.6 and 5.1 through 5.4. You will find a table of the conversion factors between the various weighing units in section 8.2. 3.
The menu 18 4. The menu 4.1 What is the menu? The menu allows you to match your balance to your specific weighing needs. In the menu you can change the settings of your balance and activate functions. SECUrEd The menu contains 20 different options, each of which allows you various selection possibilities. 2. Adjustment 1. Reset FACT rESEt 14. Peripheral unit 3) on 16. Data transfer format 4) 5) 15. Data transfer mode 4) S. off Cal InFo oFF 12. Power-up mode 1) 13. Icons PrinTEr 3.
The menu 19 4.2 Menu operation In this section you will learn how to work with the menu. Information regarding the individual menu options and the available settings can be found in the following sections. How to change from the weighing mode to the menu The balance is operating in the normal weighing mode. 50"6 g Press the «Menu» key and keep it pressed until the balance switches to the menu.
The menu 20 How to select the desired setting in a menu option Unit 1 g Press the «“» key briefly. The display shows the next setting available in the selected menu option. Each time the «“» key is pressed, the balance switches to the next setting. After the last setting, the first is again shown.
The menu 21 4.3 Reset In this menu option you have the possibility to reset all menu settings to the factory setting. Resetting settings to factory setting rESEt If you select this option and then save and quit the menu, all menu settings are reset to the values set in the factory. long r donE 4.4 Before the return to the weighing mode, the resetting is briefly confirmed in the display.
The menu 22 Test of the balance with internal weight tESt int In this setting the accuracy test of the balance is performed with the internal weight. Test of the balance with external weights tESt E The accuracy of the balance can be checked with any external weight. You will find information on how to perform the adjustment and test function in sections 2.5, 5.6, 5.7 and 5.8. Switching off the adjustment and test function CAL oFF The adjustment or test is switched off with the CAL key.
The menu 23 4.6 Preselecting a function In this menu option you can preselect a function which you then have available in the weighing mode at a keystroke. Note: With certified balances, only the functions allowed by the national weights and measures legislation are available. The following functions are available: No function preselected There is no function available in the weighing mode (factory setting).
The menu 24 4.7 Setting the vibration adapter The vibration adapter is used to match the balance to the ambient conditions (vibrations, drafts at balance location). The following settings are available: Setting for normal ambient conditions 2 This is the factory setting matched to normal ambient conditions. Setting for unstable surroundings 3 The filter setting of the balance is higher than in the factory setting, but the balance is less sensitive to external influences.
The menu 25 Fine addition 1 4.9 This setting is suitable for the weighing in of fine powders, small amounts of liquids, etc. Selecting repeatability In the left lower corner of the display you will find the circular symbol of the stability detector. As soon as the weighing result is within specified limit values over a certain time interval, the weighing result is considered stable and the symbol for the stability detector fades.
The menu 26 4.10 Selecting weighing unit 1 In this menu option you specify the unit* in which the weighing result should be displayed. The following units * are available: Unit 1 g Display Designation g gram kg kilogram lb pound oz ounce ozt troy ounce GN grain dwt pennyweight ct carat mo momme m mesghal You will find a table with the conversion factors for the different units in section 8.2 of these operating instructions.
The menu 27 4.11 Selecting weighing unit 2 In this menu option you specify the additional unit* in which the weighing result should be displayed. The following units are available: Unit 2 g Display Designation g gram kg kilogram lb pound oz ounce ozt troy ounce GN grain dwt pennyweight ct carat mo momme m mesghal H tl Hong Kong taels S tl Singapore taels t tl Taiwan taels You will find a table with the conversion factors for the different units in section 8.
The menu 28 4.12 Switching automatic zero correction (Autozero) on or off This menu option allows you to switch the automatic zero correction on or off. When it is switched on (factory setting), the zero point is automatically corrected for drift or contamination of the weighing pan. The following settings are available: Autozero switched on A" on This is the factory setting. The zero point is automatically corrected. Autozero switched off A" oFF The zero point is not automatically corrected.
The menu 29 Automatic shutdown after 5 minutes ÅoFF 5` As soon as the balance has not been operated for 5 minutes, it switches itself off automatically. Automatic shutdown after 10 minutes ÅoFF 10` As soon as the balance has not been operated for 10 minutes, it switches itself off automatically. 4.
The menu 30 4.15 Setting display of the icons All icons appear in the display. on AuTo oFF If desired, you can also switch off the icons. They disappear after about 10 seconds after you have quit the menu or after about 3 min. after the balance has been switched on. Note: The menu options 4.16–4.21 are shown only if your balance is equipped with an RS232C interface. 4.16 Selecting peripheral device In this menu option you can select the desired peripheral unit.
The menu 31 S. ALL The current value will be transferred after triggering of the Print/Transfer command. Only stable values will be automatically transferred after every weight change. S. AuTo All values will be automatically transferred. S. ConT Note The menu option “Data transfer mode” appears only if “HoSt” has been selected in the menu option “Selecting peripheral device” (see also section 8.1). 4.18 Selecting data transfer format S.
The menu 32 4.19 Setting baud rate (data transfer rate) The data transfer rate (baud rate) determines the speed of the transfer via the serial interface. The unit is baud (1 baud (bd) = 1␣ bit/second). The following settings are available: 150 bd, 300 bd, 600 bd, 1200 bd, 2400 bd, 4800 bd and 9600 bd ○ ○ ○ ○ bd 2400 bd 1200 4.20 Setting parity/bit In this menu option you can set the character format for the attached peripheral unit.
The menu 33 4.21 Setting handshake In this menu option the data transfer can be matched to various serial receivers. The following settings are available: No handshake HS oFF Software handshake (XON/XOFF) HS SoFt Hardware handshake HS HArd Note If you have selected this setting, the attached peripheral unit must be switched on. If the peripheral unit is switched off, the balance will be blocked. 4.
The menu 34 -------- LIST ---------03.10.97 16:49:06 METTLER TOLEDO Balance Type: PG5001-S SNR: 1113170358 The record shown opposite is a specimen which can be printed out, e.g. with the METTLER TOLEDO LC-P45 Printer. Depending on the selected settings and the selected connection with LocalCAN or RS232 interface, the representation may differ from the example shown. SW-Ver.: 1.75 1.30 Cal: FACT Function: none Vibr.: 2 Wghpro.: 2 Repro.: good Unit 1: g Unit 2: kg A.Zero: on A.off: Start: Qu.
Special applications and functions 35 5. Special applications and functions Your balance can do more than just weigh. Built-in applications and functions expand the possibilities of your balance and facilitate your daily work. The following sections will acquaint you with these applications and functions. 5.1 Piece counting Piece counting presupposes that you have preselected the function “F count” in the menu (see section 4.6). Load the empty container.
Special applications and functions 36 Now load the selected number of reference pieces. XKD 06 PG 50 01 -S MET TLER TOLE Menu DO Then briefly press the «±» key. As long as the horizontal dashes are displayed, the balance is calculating the reference weight. ------ Note If you do not press a key for 45 seconds, the balance returns to the weighing mode.
Special applications and functions 37 5.2 Percent weighing The “Percent weighing” function allows you to weigh in to a preset value (100 %) and determine the deviations from this target value. The DeltaTrac helps you quickly determine the position of the sample weight regarding the tolerances (see section 3.4). Percent weighing presupposes that you have preselected the function “F 100 %” in the menu (see section 4.6).
Special applications and functions 38 5.3 Formula weighing With the formula weighing function you can weigh and totalize individual weights (components). Your balance processes up to 255 components per formula weighing operation. In addition, you can tare up to 99 weighing containers for each formula weighing operation. If your balance is connected to a printer, the entire formula weighing operation can be recorded.
Special applications and functions 39 Add the first container to the weighing container. XKD 04 PG 50 01 -S MET TLER TOLE F DO - 1 - Net =0 g ----- FORMULATION -----T 1 1 Then press the «“» key briefly. The display shows “- 1 -” briefly to confirm the weighing in of the first component. After weighing in of the first component, the display is reset to zero and the balance is now ready for weighing in of the second component.
Special applications and functions 40 ----- FORMULATION -----T 1 100.2 g 1 2 3 Comp. Comp. Comp. 12.0 g 2.5 g 3.3 g T total G If a printer is attached to your balance, a record with the net total weight of all components “N total”, the tare weight (weight of the weighing container) “T total” and the total weight (total weight of all components plus tare weight) “G” is printed out. 100.2 g 118.1 g N total 17.
Special applications and functions 41 F n 3 Press and hold the «F» key again until the number “n” of all components weighed in so far is displayed. long Net F =0 g Press and hold the «F» key until the balance switches back to the weight display. You can now weigh in additional components. long During the formula weighing operation you can always tare additional weighing containers Place the additional weighing container on the weighing pan next to weighing containers already tared.
Special applications and functions 42 5.4 Dynamic weighing of unstable weighing samples The functions “Dynamic weighing with automatic start” and “Dynamic weighing with manual start” facilitate your weighing of unstable weighing samples (e.g. animals). With this type of weighing, your balance determines the weight over a particular time period and calculates a representative mean value. Dynamic weighing presupposes that you have preselected the function “F dyn A” or “F dyn M” in the menu (see section␣ 4.
Special applications and functions 43 t ≠ 3” t ≠ 5” F By pressing the «“» key briefly, you can select one of the available time intervals (1, 2, 3, 5, 10 or 20 seconds). Notes The more unstable the weighing sample, the longer the time interval which should be selected. If you do not press a key for 45 seconds, the balance quits the display without changing the inputted value. Then press the «±» key briefly to confirm the selected time interval.
Special applications and functions 44 The set weighing time (time interval) remains stored until it is changed or the power supply of the balance is interrupted. By briefly pressing the «“» key, you can switch between the normal weighing mode and dynamic weighing at any time. By pressing and holding the «F» key when in the dynamic weighing mode, you can recall the preselected time interval to the display and change it. 5.
Special applications and functions 45 5.6 Adjustment (calibration) with internal weight Depending on the setting selected in the menu (see section 4.4), the adjustment (calibration) can be performed with the built-in, internal weight fully automatically (FACT) or semi-automatically. Fully automatic internal adjustment (calibration) FACT Your balance is set in the factory for the fully automatic adjustment with the internal adjustment weight. You are already familiar with this setting from sections 2.
Special applications and functions 46 The following displays appear during the adjustment (calibration): Cal The internal adjustment weight is being loaded. -----Cal The internal adjustment weight is being raised. =0 Cal The balance is processing the adjustment results. -----The balance reports successful completion of the adjustment (calibration). CAL donE The balance automatically returns to the weighing mode.
Special applications and functions 47 5.7 Adjustment (calibration) with external weights (VariCal) Depending on the setting selected in the menu (see section 4.4), the adjustment (calibration) can be performed with the built-in weight or with external weights. In the factory setting, the balance is set to adjustment with the internal weight, which you are already familiar with from section 2.5.
Special applications and functions 48 Place the requested weight in the middle of the weighing pan. XKD 10 PG 50 01 -S MET TLER TOLE DO During the adjustment the horizontal segments are displayed. Cal ------ =0 g CAL donE Abort CALIBRATION 11:34:23 METTLER TOLED Type: SNR: SW: On completion of the adjustment operation, you are prompted to remove the weight. Lift the weight off the weighing pan.
Special applications and functions 49 5.8 Test of the balance with internal weight or external weights You can always test the accuracy of your balance. This test is performed either with the built-in weight or with external weights, depending on your setting in the menu (see section 4.4). Test of the balance with the internal weight Make sure that the “Test of the balance with the internal weight” (test int) is selected in the menu (see section 4.4). Ensure that the weighing pan is unloaded.
Special applications and functions 50 Notes You can always abort an ongoing test by pressing the «C» key briefly. C Abort ----- BALANCE TEST ----03.10.97 11:34:23 METTLER TOLEDO Type: PG12001-S SNR: 1105238536 SW: 1.75 1.30 Target: Actual: Diff: If the test can not be performed properly (e.g. as a result of vibrations), the balance aborts the operation and “Abort” appears in the display. Press the «C» key (double beep) to clear this message and restart the test.
Special applications and functions 51 During the test, the horizontal segments are displayed. -----The balance now prompts you to remove your weight. Lift off the weight. =0 g After removal of the weight, the balance processes the results of the test. ------ tSt donE C Abort ----- BALANCE TEST ----03.10.97 15:21:17 METTLER TOLEDO Type: PG5001-S SNR: 1105238536 SW: 1.75 1.30 Weight ID: ............. Target: Actual: Diff: ............. 2000.0 g ............. External test done Signature: ...........
Further important information regarding your PG-S balance 52 6 Further important information 6.1 Error messages Error messages in the display draw your attention to incorrect operation or that the balance could not execute a procedure properly. Error message Cause Rectification Overload Unload weighing pan Underload Check that the weighing pan is positioned correctly. No function preselected Preselect desired function in the menu.
Further important information regarding your PG-S balance 53 Error message Cause Rectification Error 8 Error in zero setting (certifiable balances only) Zero setting outside zero setting range Ensure that zero setting is performed in the admissible range of ±2% of the full load and not on underload or overload.
Further important information regarding your PG-S balance 54 6.3 Changing the protective cover If you operate your balance in an environment liable to cause contamination, we recommend you cover it with the supplied transparent protective cover for the keypad and display. Contaminated protective covers of all balance models can be changed, see Optional equipment in section 7.3. Cleaning beneath the weighing pan – Remove the weighing pan and the pan mount.
Further important information regarding your PG-S balance 55 6.5 LocalCAN universal interface As an option, your PG-S balance can be retrofitted with a LocalCAN universal interface. As you can attach up to five peripheral units at the same time, it offers you a high degree of flexibility in data interchange. Peripheral units (see section 7.3) from METTLER TOLEDO which have the connection cable as part of their standard equipment can be attached in a simple manner to the balance.
Technical data and optional equipment 56 7. Technical data and optional equipment 7.1 Technical data of the PG-S balances Power supply 100…240 V, 50/60 Hz, 9…20VA Ambient conditions for PG-S balances Height above sea leve up to 4000 m Temperature 5–40º C Atmospheric humidity max.
Technical data and optional equipment 57 Technical data PG3001-S PG5001-S PG8001-S Readability 0.1 g 0.1 g 0.1 g Maximum capacity 3100 g 5100 g 8100 g Taring range 0 ... 3100 g 0 ... 5100 g 0 ... 8100 g Repeatability (s) 0.08 g 0.08 g 0.08 g Linearity 1) ±0.1 g ±0.1 g ±0.
Technical data and optional equipment 58 7.
Technical data and optional equipment 59 7.3 Optional equipment With optional equipment from the METTLER TOLEDO product range, you can enhance the functionality of your PG-S balance. You have the following options available: Normal paper printers LC-P45 Printer: Printer with built-in applications (calibration and adjustment records conforming to GLP, statistical evaluations, totalization functions, etc.
Technical data and optional equipment 60 This optional equipment can be used only with the LocalCAN universal interface! Auxiliary displays LC-AD: Auxiliary display, active, with bench stand 229140 LC-ADS: Auxiliary display, active, with balance stand for PG-S 229150 LC-PD: LCD auxiliary display, passive, with bench stand 229100 LC-PDS: LCD auxiliary display, passive, with balance stand for PG-S 229070 Foot switch LC-FS: Foot switch with adjustable function 229060 Cables and cabling accessories L
Appendix 61 8. Appendix 8.1 Overview of menu Weighing mode SECUrEd 1 Reset Menu OPEn “ 3 Autom. adjustm.
Appendix 62 8.2 Conversion table for weight units Unit Gram g Milligram mg Ounce oz (avdp) Troy ounce ozt Grain GN Pennyweight dwt 1g 1 1000 0.03527396 0.03215075 15.43236 0.6430149 1 mg 0.001 1 0.0000352740 0.0000321508 0.01543236 0.000643015 1 oz 28.34952 28349.52 1 0.9114585 437.500 18.22917 1 ozt 31.10347 31103.47 1.097143 1 480 20 1 GN 0.06479891 64.79891 0.002285714 0.002083333 1 0.04166667 1 dwt 1.555174 1555.174 0.05485714 0.05 24 1 1 ct/C.M. 0.
Appendix 63 8.3 SOP (Standard Operating Procedure) In the documentation of a GLP test, the SOPs represent a relatively small but none the less very important part. Practical experience has confirmed that SOPs produced in-house can be followed much better than those produced by an external, anonymous source. In what follows , you will find a brief overview of the responsibilities in regard to SOPs, as well as a check list for the production of an SOP.
Appendix 64 Check list for the production of SOPs Administrative matters Yes No Yes No 1. Use of SOP blank forms 2. Name of the inspection and test equipment 3. Date (production date of the SOP) 4. Filing identifier (code plan) for SOPs 5. Number of pages (1 of n) 6. Title 7. Date of putting into force 8. Modification information 9. Names of people (departments) responsible for the implementation 10. Date and signatures: a) author(s) b) checker c) person authorized for approval 11.
Appendix 65 8.
Appendix 66 G N GLP 6, 12, 21, 54, 55, 59, 63 Good Laboratory Practice 6, 12 Graphic indicator 16 N total 40 Net total weight 40 Net weight 57 H O Handshake 18, 33 Hazardous environment On and off switching 13 Open 34 Optional equipment 56, 59 Overload 52 8 I Icons 30 Individual components 39 Interface 60 Internal adjustment 21 ISO 9001 6 P Packaging 9 Percent weighing 23, 37 Peripheral device 30, 32, 33, 54, 55 Piece counting 23, 35 Pin assignment 55 Power cable 8 Power supply 11, 36, 37, 44 Pow
Appendix 67 Repeatability 25, 52, 57 Repro-Set 25 Reset 21 RS232C interface 54 S Safety 7, 8 Saving settings 20 Secure 33 Self-test 11 Serial interface 32 Service 53 Settings 19 Short-form operating instructions 6 Software version 11 SOP 6, 12, 63 Stability detector 15, 25 Stability 43 Stabilization time 57 Standard equipment 9 Standard Operating Procedure 6, 12, 63 Standby mode 14 Standby 28, 29 T T total 40 Target weight 51 Taring range 14, 57 Taring 14 Technical data 56 Temperature 12, 21, 56 Test of
To protect your METTLER TOLEDO product's future: METTLER TOLEDO Service assures the quality, measuring accuracy and preservation of value of all METTLER TOLEDO products for years to come. Please send for full details of our attractive terms of service. Thank you. *P21203050* Subject to technical changes and to the availability of the accessories supplied with the instrument. Printed on recycled paper. Because we care. © Mettler-Toledo GmbH 2002 21203050B Printed in Switzerland 0206/2.