User manual

Montagevorbereitung
Preparation
Anschließend das Gehäuseunterteil des E-DAT modul
REG auf die Montageschiene rasten.
Then click the lower housing part of the E-DAT modul
REG onto the rail.
1
Die Erdung der Module erfolgt über die Erdungskon-
taktfeder direkt auf die Montageschiene. Diese wird
durch eine Erdungsklemme mit dem Potentialausgleich
verbunden. Montageschiene muß elektrisch leitend sein.
The modules are directly grounded to the mounting rail
by the grounding contact spring. The rail is connected
to earth using an earthing clamp. The mounting rail
needs to be electrically conductive
Erdung/Potentialausgleich
Grounding/Earthing
Erdungskontaktfeder
grounding contact spring
Kabelkonfektion
Cable Preparation
Kunststoffmantel ca. 25 mm (max. 30 mm) abisolieren.
Remove about 25 mm (max. 30 mm) of the plastic sheath.
Geflechtschirm nach hinten legen ...
Fold braided shield backwards ...
... und gleichmäßig um den Kunststoffmantel drehen.
... and wrap it evenly around the plastic sheath.
max.
30 mm
5 mm
2
1a
1b
Soll das Modul nicht geerdet werden, den Rasthaken
am Gehäuse nach unten drücken und die Erdungskon-
taktfeder entnehmen.
Press the mounting latch at the housing downward and
remove the grounding contact clamp if the module is
to be mounted without grounding.
Paar-Schirmfolie einkerben und entfernen.
Cut and remove the shield foil of the wire pairs.
Je nach Austritt des Kabelendes Adernpaare separieren ...
Separate the wire pairs on each end according to their
exit from the sheath ...
... und nach dem Bild anordnen, um die Adern später
leichter in das Ladestück einführen zu können.
... and arrange the pairs as shown on the photos to
facilitate insertion to the loader.
weiß/braun
white/brown
weiß/blau
white/blue
weiß/grün
white/green
weiß/orange
white/orange
weiß/braun
white/brown
weiß/orange
white/orange
weiß/blau
white/blue
weiß/grün
white/green
Kabelseite 1 / cable end 1 Kabelseite 2 / cable end 2
Kabelseite 1 / cable end 1 Kabelseite 2 / cable end 2
weiß/grün
white/green
weiß/blau
white/blue
weiß/orange
white/orange
weiß/braun
white/brown
weiß/grün
white/green
weiß/orange
white/orange
weiß/blau
white/blue
weiß/braun
white/brown
3
4a
4b
Kabelmontage
Cable Connection
6
Kabelbinder zur Zugentlastung anbringen und Über-
länge entsprechend abschneiden.
Fit a cable tie and cut off the excess length.
Die Adernpaare weiß/braun und weiß/orange in die un-
teren Öffnungen des Ladestücks einführen ...
Insert the wire pairs white/brown and white/orange in
the lower wire guides of the loader ...
... die Adernpaare blau/weiß und grün/weiß oben in das
Ladestück einlegen.
... and the wire pairs blue/white and green/white in the
upper wire guides of the loader.
5a
7 weiß/white
8 braun/brown
3 weiß/white
6 orange/orange
5b
4 blau/blue
5 weiß/white
2 grün/green
1 weiß/white
Isolierter Einbau
Isolated Mounting