User`s manual

Condition Item(s) to Check
LED " " (green) is off, Check that UPS is plugged in, AC power is
UPS has no output "on" to UPS and UPS is turned "on".
UPS has little or no back-up time Charge UPS overnight and retry. After 3-5
years, consider replacing batteries if back-up
time is short (MGE P/N 3088201000).
LED " " flashes (green) Many low voltage events or poor voltage and
audible alarm beeps often regulation at receptacle. Try another
(UPS transfers to battery) receptacle.
LED " " (red), beeping Potential internal failure. Restart UPS. Call for
audible alarm assistance If red LED reappears.
LED " " (green), UPS operation on battery due to utility
1 beep every 10 seconds power failure
LED " " (green), UPS operation on battery
1 beep every 3 seconds and battery near exhaustion
LED " " (red), UPS lightly or heavily overloaded.
with beeping audible alarm Reset circuit breaker on UPS if necessary.
Reduce load and restart UPS
LED " " (green) and Faulty battery. Recharge battery.
LED " " (red) Replace battery if fault reappears.
MGE maintains a toll-free number for technical support for US and Canadian customers. Call for
assistance as shown in the "Service and Parts" section of this manual or visit our web site at:
www.mgeups.com
MGE UPS Systems
Ellipse User’s Manual
page 7
!
!
Troubleshooting
Model Identification
Ellipse Communications Fax, MGE Part UPC Codes
Model Modem/Network Number
Protection
300 VA USB 89301 635760893014
300 VA Fax Modem 89303 635760893038
500 VA USB 89304 635760893045
500 VA RS232 89305 635760893052
500 VA Fax Modem 89306 635760893069
650 VA RS232 89308 635760893083
800 VA USB 89310 635760893106
1200 VA RS232 89314 635760893144
ENGLISH
Como Obter Vida Máxima das Baterias
1. Antes de usar, carregue a bateria do Ellipse
durante 8 horas, ligando-o à rede de força.
Isto acondiciona a bateria para garantir uma
longa vida.
2. Depois de uma queda da rede electricia,
levará algumas horas para que a bateria atinja
um nível de carga plena.
Observações:
1. O Ellipse vem equipado de bateria(s) de
chumbo-ácido, que precisa(m) ser
descartada(s) conforme os regulamentos
locais. A MGE aceitará No-Breaks e/ou
baterias destinadas à reciclagem sem cobrar
nenhuma taxa. Consulte-nos ao telefone
indicado na seção de reciclagem deste
manual.
2. A vida da bateria é reduzida até a metade
para cada 8º acima de 24º C (15º acima de
75º F). Ligue e recarregue o No-Break a cada
6 meses se este for tirado de serviço.
Substituição das Baterias para os Modelos
300/500/650/800
CUIDADO: Leia e siga as instruções de
segurança antes de remover baterias. Isto
deve ser realizado por pessoas
qualificadas devido ao risco de alta
energia.
Desligue o No-Break (chave LIG/DESLIG) e
desligue o cabo da rede de força;
Remova relógios, anéis, e outros objetos
metálicos;
Utilize ferramentas com cabos isolado.
1. Conforme regulamentos locais e para a
disposição apropriada da(s) bateria(s) do
Ellipse, é necessário removê-la(s) do chassi
do No-Break. Isto exige abrir a porta
de acesso localizada no
lado do No-
Break (exceto
no Ellipse 1200).
2. Observe e
anote as
conexões da(s) bateria(s)
antes de removê-la(s).
Siga as operações
ilustradas: remova o pé (A), abra a porta (B),
remova e desligue a(s) bateria(s) para
ser(em) reciclada(s) (C). Instale nova(s)
bateria(s), ligue novamente os fios,
observando a polaridade (vermelho no
terminal "+", preto no terminal "-"). Para os
modelos 650/800 não deixe de reconectar o
MGE UPS Systems
86-153506-00 Rev. A01
page 4
A
Substituição de Baterias
!
B
Modelo 650/800
Modelo 300/500
Modelo 300/500/650/800
Modelo 300/500/650/800
!
C
Red
Blk.
1 2
cabo de junção entre o terminal "+" de uma das
baterias e o terminal "-" da outra. É normal a
ocorrência de uma pequena faísca durante esta
conexão. Feche a porta e reinstale o pé. Ligue
novamente o cabo de alimentação e os
equipamentos críticos. Ligue novamente o No-
Break.
Vermelho
Preto
Vermelho
Preto
PORTUGUE SE
ˆ
US
MGE GREEN SWEEP
Call MGE to return your UPS for free
recycling to a US EPA-certified recycling
center and help protect our environment.